Übersetzung für "Hineingleiten" in Englisch

Mayda lässt ihre Finger hineingleiten... ganz rauf bis zu ihrem...
Mayda slides her fingers in... all the way up to her... her wedding ring.
OpenSubtitles v2018

Sie drückte meine Hand... und ließ ihre Zunge sanft hineingleiten.
But with me, she squeezed my hand and then she let her tongue slide in ever so slightly.
OpenSubtitles v2018

Derart erfolgt kein ruckartiges Hineingleiten der Fasern in die Sägezahngarnitur.
In this manner, no jerky sliding of the fibers into the saw-tooth clothing takes place.
EuroPat v2

Die Zapfpistole kann in den Tankstutzen hineingleiten und der Tankvorgang kann durchgeführt werden.
The fuel nozzle can slide into the tank filler neck and the tank filling operation can be carried out.
EuroPat v2

Derartige Rastkugeln ermöglichen ein leichtes Zusammensetzen, da sie leicht in korrespondierende Rastausnehmungen hineingleiten.
Such locking balls permit a simple assembly, since they easily slide into corresponding locking recesses.
EuroPat v2

Plötzlich teilten sich ihre Lippen und er zögerte nicht, seine Zunge gierig hineingleiten zu lassen.
Suddenly her lips parted, and he didn’t hesitate slipping his tongue in greedily.
ParaCrawl v7.1

A: Stiefel haben oft eine weichere Fersenkappe, die das Hineingleiten beim anfänglichen Tragen erleichtert.
A: Boots often have a softer counter for the heel, which makes sliding into them easier when you start wearing them.
ParaCrawl v7.1

Wir hatten uns in gewisser Weise schon darauf eingestellt, daß wir in der nun verbleibenden dreiwöchigen Amtszeit dieses Parlaments langsam in die Wahlen hineingleiten.
We might have expected that, with just over three weeks of the life of this Parliament left to go, we might be on the gentle slope towards an election.
Europarl v8

Daraufhin wird die längsgeschlitzte Hülse so auf das Anschlußelement aufgesetzt, daß die beiden vorstehenden Teile der Kabelader in den Längsschlitz der Hülse hineingleiten und die Hülsenwandung bei einem Vorschub der Vorrichtung sich direkt neben die Außenflächen der Schenkel 13 des Anschlußelementes anlegen.
Then the longitudinally slotted sleeve is placed onto the terminal element such that the two projecting portions of the cable wire will slide into the longitudinal slot of the sleeve and the sleeve wall will engage directly adjacent the outer faces of the legs 13 of the terminal element when the device is advanced.
EuroPat v2

Um bei dieser Ausführung ein sicheres Hineingleiten des zu erfassenden Bördelrandes des Dosenrumpfes bzw. der Dose in die klemmende Schnappstellung zu erreichen, ist vorgesehen, daß die Bügel zum Abstützen an der Außenwandfläche der Anrollung von den einander zugeneigten Abwinklungen ausgehende, voneinander wegweisende Endabschnitte aufweisen, welche etwa parallel zu den Anlageabschnitten der anderen Bügel des jeweiligen Paares verlaufen.
In order to achieve in this embodiment a secure sliding-in of the respective container, which is to be gripped and held at its peripheral rim, into the clamping/snapping position, it is also preferred that for support at the outer wall surface of the reinforced rim the one set of clamp elements includes sections which respectively commence at the bent sections which are inclined to one another, but which are inclined away from one another and which extend approximately parallel to the contact sections of the other set of clamp elements.
EuroPat v2

Dadurch wird erreicht, daß bereits vor dem Hineingleiten des Bezugstoffabschnittes in den Formhohlraum die Konturierungen grob vorgeformt werden, indem die durch die entsprechenden Konturierungen von Rand und Spannrahmen in den Bezugstoffabschnitt geformten Falten oder Wölbungen sich in den über dem Formhohlraum befindlichen Bereich des Bezugstoffabschnittes fortsetzen.
By this means, the contourings are already roughly preformed before the cover material slides into the mold cavity. The creases or bulges formed in the section of cover material by the corresponding contourings of the rim and tenter are continued in the section of cover material located above the mold cavity.
EuroPat v2

Ihre schmalen Stirnwände 130 laufen nach unten hin aufeinander zu, wodurch das Hineingleiten der Fachbehälter 22 in die Lade 20 aus der in der Fig.
The narrow end walls 130 run downward toward one another, which facilitates the sliding of the compartment receptacles 22 into the case 20 from the position reproduced in dot-dash lines in FIG.
EuroPat v2

Das Abdeckband 16 umspannt den Trommelumfang bis auf ein sehr kurzes Umfangstück, in dessen Bereich die Antriebskabel 4 von den Führungsrillen 14 abheben und in die freien Enden der Führungsrohre 12 hineingleiten.
The cover belt 16 covers the entire circumference of the drum except for a very short length of the circumference within which the drive cables 4 lift off from the guide grooves 14 and slide into the free ends of the guide tubes 12.
EuroPat v2

Da das erste Kupplungselement 100 und das Zwischenkupplungselement 102, ausgehend von der Ruhestellung in der lastfreien Stellung der Klauen 122 und 124 stehen und kein seitens des Antriebsmoments auf diese aufgebrachtes Drehmoment wirkt, führt eine Verschiebung des ersten Kupplungselements 100 und des Zwischenkupplungselements 102 in Richtung des Antriebs 12 dazu, daß die Keile 190 des ersten Kupplungselements 100 in die Nuten 186 des Überwurfrings 170 hineingleiten und somit eine Blockierung einer Relativverdrehung des Zwischenkupplungselements 102 zum ersten Kupplungselements 100 erfolgt, bevor die Nocken 150 des Zwischenkupplungselements 100 mit den Nocken 152 des zweiten Kupplungselements 104 in Eingriff gelangen können und somit eine Drehmomentübertragung erfolgt.
Since the first clutch element 100 and the intermediate clutch element 102, proceeding from the position of rest, are standing in the load-free position of the claws 122 and 124 and no torque is being applied to these from the driving torque, displacement of the first clutch element 100 and the intermediate clutch element 102 in the direction of the drive 12 results in the wedges 190 of the first clutch element 100 sliding into the grooves 186 of the coupling ring 170 and hence in locking of rotation of the intermediate clutch element 102 relative to the first clutch element 100 before the cams 150 of the intermediate clutch element 100 can engage with the cams 152 of the second clutch element 104 and hence enable torque transmission.
EuroPat v2

Durch die bevorzugte Ausführungsform mit Tülle von Elefantenstoßzahn-Querschnitt, der sich vorzugsweise nach oben etwas verjüngt, wird ein glattes Hineingleiten in die Mündung und ein besserer Ausgleich von Dimensionsschwankungen in der Flaschenmündung erzielt.
The preferred embodiment with a collar of an elephant-tusk cross-section preferably somewhat tapering upward achieves a smooth slipping into the mouth and a better compensation of dimensional fluctuations at the bottle mouth.
EuroPat v2

Die Bürsten werden derart eingestellt, daß die Druckplatten in den Einzugsschacht, von Hand geführt, leicht und langsam hineingleiten.
The brushes are set in such a way that the printing plates, guided by hand, slide into the draw-in shaft easily and slowly.
EuroPat v2

An der Innenseite einer Aufnahmebohrung der Rührwerksnabe zur Aufnahme der Rührwerksantriebswelle sind dabei entsprechend ebenfalls achsparallele Nuten vorzusehen, in die die Paßfedern beim Aufstecken der Rührwerksnabe in axialer Richtung hineingleiten können.
Correspondingly, axis-parallel grooves are likewise provided on the inside of a receiving bore of the stirrer hub for receiving the stirrer drive shaft, and the adjusting springs can slide into these grooves in the axial direction when the stirrer hub is plugged on.
EuroPat v2

In dem Moment, in dem die Kontaktlinse oder die Kontaktlinsen in die Vertiefungen 30 hinein abgelegt werden sollen, wird anstelle von Unterdruck ein Überdruck (im Greiferarm bzw. in dem Kanal) erzeugt, mit dessen Hilfe die Kontaktlinse bzw. die Kontaktlinsen von der konvexen Fläche 40 abgelöst werden, so dass sie aus sehr geringer Höhe (in Fig. 4 ist dies völlig übertrieben dargestellt, aber dadurch übersichtlicher) in die jeweilige Vertiefung 30 hineingleiten bzw. hineinfallen können.
At the moment at which the contact lens is or the contact lenses are to be deposited in the depressions 30, an overpressure is generated in place of the partial vacuum (in the gripper arm or in the channel), with the aid of which the contact lens is or the contact lenses are released from the convex surface 40 so that they are able to slide or fall from a very small height (which is shown greatly exaggerated in FIG. 4 but is thus easier to see) into the respective depression 30 .
EuroPat v2