Übersetzung für "Hinauflaufen" in Englisch
Wir
ließen
es
eine
Fläche
hinauflaufen.
And
we
ran
it
up
a
surface.
TED2020 v1
Ich
sah
meinen
Freund
die
Treppe
hinauflaufen.
I
saw
my
friend
running
up
the
stairs.
Tatoeba v2021-03-10
Nach
dem
Besucherzentrum
links
abbiegen
und
auf
dem
Radweg
in
den
Wald
hinauflaufen.
After
the
visitor
centre
turn
left
and
follow
the
cycling
path
uphill
into
the
wood.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
sind
immer
noch
am
hinauflaufen
und
geniessen
die
Landschaft.
And
we
are
still
walking
upwards
and
enjoying
the
landscape.
CCAligned v1
Links
abbiegen
und
auf
Via
Rabaglia
und
Via
die
Molini
hinauflaufen.
Turn
left
and
walk
along
Via
Rabaglia
and
Via
dei
Molini.
ParaCrawl v7.1
Rechts
abbiegen
und
auf
Via
Santo
Stefano
hinauflaufen.
Turn
right
into
Via
Santo
Stefano
and
walk
uphill.
ParaCrawl v7.1
Aber
man
kann
nicht
jeden
Tag
mit
Turnschuhen
dort
hinauflaufen.
But
you
cannot
go
up
there
every
day
with
sneakers.
ParaCrawl v7.1
Corrne
ließ
sie
den
Hügel
hinauflaufen
und
dort
sammeln.
Corrne
made
them
run
up
the
hill,
and
regroup.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
entweder
hinauflaufen
oder
den
Wagen
auf
dem
Parkplatz
des
Parador
de
Gibralfaro
parken.
You
can
either
walk
up
here
or
leave
your
car
in
the
car
park
of
the
Parador
de
Gibralfaro.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
Uetliberg
kann
man
hinauflaufen,
mit
der
Bahn
hochfahren
oder
mit
dem
Bike.
You
can
walk,
take
the
train
or
cycle
up
the
Uetliberg.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
zum
Anfang
der
Straße
hinauflaufen,
kommen
Sie
am
Platz
Plaça
de
Catalunya
an.
If
you
walk
to
the
top
of
this
road
you'll
come
to
Plaça
de
Catalunya
square.
ParaCrawl v7.1
Ich
wrude
dafür
kritisiert,
Gewalt
zu
verherrlichen,
denn
sehen
Sie
–
Sonnenbrille
und
diese
langen
Mäntel,
und
natürlich,
man
könnte
Wände
hinauflaufen
und
all
diese
Dinge
machen,
die
in
der
realen
Welt
unmöglich
sind.
It
was
criticized
for
glamorizing
violence,
because,
look
--
sunglasses
and
those
long
coats,
and,
of
course,
they
could
walk
up
walls
and
do
all
these
kinds
of
things
that
are
impossible
in
the
real
world.
TED2013 v1.1
Dies
ist
die
Lösung
der
Geckos.
Sie
rollen
ihre
Zehen
mit
großer
Geschwindigkeit
von
der
Oberfläche
weg,
während
sie
die
Wand
hinauflaufen.
This
is
the
gecko's
solution.
They
actually
peel
their
toes
away
from
the
surface,
at
high
rates,
as
they
run
up
the
wall.
TED2013 v1.1
Sie
rollen
ihre
Zehen
mit
großer
Geschwindigkeit
von
der
Oberfläche
weg,
während
sie
die
Wand
hinauflaufen.
They
actually
peel
their
toes
away
from
the
surface,
at
high
rates,
as
they
run
up
the
wall.
QED v2.0a
Ich
wrude
dafür
kritisiert,
Gewalt
zu
verherrlichen,
denn
sehen
Sie
-
Sonnenbrille
und
diese
langen
Mäntel,
und
natürlich,
man
könnte
Wände
hinauflaufen
und
all
diese
Dinge
machen,
die
in
der
realen
Welt
unmöglich
sind.
It
was
criticized
for
glamorizing
violence,
because,
look
--
sunglasses
and
those
long
coats,
and,
of
course,
they
could
walk
up
walls
and
do
all
these
kinds
of
things
that
are
impossible
in
the
real
world.
QED v2.0a
Man
muss
5
Meilen
einen
Berg
hinauflaufen,
sich
auf
den
Boden
legen
und
unter
Stacheldraht
durchkriechen
und
einen
riesigen
Stein
hochheben.
There
were
5
miles
of
going
up
a
mountain,
getting
on
the
ground
and
rolling
under
barbed
wire,
and
lifting
a
big
stone.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
mit
Ihrem
Guide
langsam
die
bergige
Insel
hinauflaufen,
werden
Sie
mit
Ihrem
Reiseleiter
auf
den
Wallmauern
und
den
charmanten
Gassen
der
mittelalterlichen
Stadt
spazieren
gehen.
As
you
walk
slowly
up
the
mountainous
island
with
your
guide
you’ll
walk
on
the
rampart
walls
and
the
charming
little
streets
of
the
medieval
town
with
your
guide.
ParaCrawl v7.1
Diese
Lösung,
ein
werkskonfektioniertes
Hybridkabel,
minimiert
die
Zahl
der
Kabel,
die
den
Mast
hinauflaufen
müssen.
This
solution,
a
factory-terminated
hybrid-riser
cable
assembly,
minimises
the
amount
of
cables
running
up
the
mast.
ParaCrawl v7.1
Eine
klassische
Kraftprobe,
bei
der
die
Teilnehmer
die
legendäre
Abfahrt
Väggen
hinauflaufen,
um
sie
danach
wieder
so
schnell
wie
möglich
hinunterzufahren.
A
classic
tour
de
force
in
which
participants
run
up
the
legendary
ski
slope
Väggen,
only
to
then
go
down
it
again
in
the
fastest
time
possible.
ParaCrawl v7.1
Um
dorthin
zu
kommen,
koennen
Sie
am
Hotel
Avila
parken
und
den
Berg
am
Eingang
des
Nationalparks
hinauflaufen.
To
get
there,
you
can
park
in
the
Avila
Hotel
and
start
your
way
up
in
the
mountain,
precisely
in
the
entry
of
the
park.
ParaCrawl v7.1