Übersetzung für "Hilfsgeräte" in Englisch
Das
Material
dieser
Hilfsgeräte
muss
biologisch
abbaubar
sein.
These
supports
must
be
made
from
biodegradable
materials.
DGT v2019
Oder
man
kann
sie
als
Hilfsgeräte
einsetzen.
Or
it
can
be
used
to
make
an
assistive
device.
TED2020 v1
Hilfsgeräte
zur
Fischortung
aus
der
Luft
(auch
wenn
nicht
an
Bord
installiert):
Additional
out-of-water
equipment
for
detecting
fish
(even
if
not
installed
on
board):
EUbookshop v2
Sie
sind
sowohl
integrierbar,
als
auch
als
mobile
Hilfsgeräte
anwendbar.
They
can
be
used
both
integrated
and
as
mobile
auxiliary
apparatus.
EuroPat v2
Im
allgemeinen
wird
die
zum
Betrieb
der
Hilfsgeräte
notwendige
Nebenleistung
dem
Hochdruckrotor
entnommen.
In
general,
the
secondary
power
output
necessary
for
operating
the
auxiliary
device
is
taken
from
the
high-pressure
rotor.
EuroPat v2
Das
Warnsystem
muß
einschließlich
der
zugehörigen
Hilfsgeräte
leicht
zu
montieren
sein.
The
warning
system
must
be
easy
to
assemble,
including
the
associated
auxiliary
devices.
EuroPat v2
Der
Patientenlagerungstisch
ist
zum
Anbau
urologischer
Hilfsgeräte
und
einer
Röntgenaufnahmevorrichtung
ausgebildet.
The
patient
supporting
table
includes
means
for
accomodating
attachment
of
auxiliary
urological
equipment
and
for
attachment
of
an
x-ray
exposure
means.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
sind
auf
dem
Schiff
Mess-
und
Hilfsgeräte
eingerichtet.
The
complex
also
comprises
a
measurement
device
and
auxiliary
devices.
EuroPat v2
Weitere
mögliche
Hilfsgeräte
sind
ein
Förderband,
ein
Rollenhilfsantrieb,
Wickelhilfen
und
dergleichen.
Further
possible
auxiliary
units
are
a
conveyor
belt,
an
auxiliary
roller
drive,
winding
aids
and
the
like.
EuroPat v2
Leider
haben
unsere
Wohnmobile
keine
Rollstuhlrampen
oder
andere
Hilfsgeräte.
Unfortunately
our
motor
homes
do
not
have
wheelchair
ramps,
or
other
support
equipment.
CCAligned v1
Unsere
Mitarbeiter
greifen
bei
der
Spurenuntersuchung
auf
modernste
Hilfsgeräte
zurück
.
Our
personnel
draw
on
the
most
up-to-date
technical
equipment
for
evidence
investigation.
ParaCrawl v7.1
Beide
Hilfsgeräte
sind
mit
Anbauplatte
zum
mechanischen
Schnellwechsel
ausgerüstet.
Both
auxiliary
units
are
equipped
with
a
mounting
plate
for
a
quick
mechanical
change.
ParaCrawl v7.1
Diese
Steuereinrichtung
kann
beispielsweise
ein
Rechengerät
oder
auch
einen
sog.
Mikroprozessor
und
entsprechende
Hilfsgeräte
umfassen.
Such
control
device
(not
shown)
may
comprise,
for
example,
a
microprocessor
and
corresponding
auxiliary
devices.
EuroPat v2
Weiterhin
besteht
die
Lösung
der
Aufgabe
in
einem
Verfahren
zum
Antrieb
des
Hilfsgeräte
an
dem
Strahltriebwerk.
Solution
to
the
problem
is
further
provided
by
a
method
for
driving
the
auxiliary
equipment
on
the
jet
engine.
EuroPat v2
Entwicklungstools
sind
Hilfsgeräte
die
in
der
Entwicklung
von
Anlagen
und
Systemen
zum
Einsatz
kommen.
Development
tools
are
auxiliary
equipments
used
in
development
of
systems.
ParaCrawl v7.1
Sie
brauchen
nur
Ihr
Smartphone
und
eine
Smart
SIM-Karte,
keine
Apps,
Programme
oder
Hilfsgeräte.
All
you
need
is
your
smartphone
and
a
Smart
SIM
card
-
no
apps,
programs,
or
assisting
devices
ParaCrawl v7.1
Alle
anderen
Geräte
und
Hilfsgeräte
werden
über
die
beiden
zur
sonstigen
Kommunikation
vorgesehenen
Leitungen
durchgeführt.
All
other
devices
and
auxiliary
devices
are
implemented
via
the
two
lines
provided
for
other
communication.
EuroPat v2
Vor
allem
betriebsbedingte
Fehlerfälle
verursachen
eine
Reihe
von
Einschränkungen
bezüglich
der
Energieerzeugung
für
die
Hilfsgeräte.
Operational
failures,
in
particular,
entail
a
series
of
restrictions
in
the
generation
of
power
for
the
auxiliaries.
EuroPat v2
Ihre
Mitarbeiter
sind
in
der
Lage,
Mess-
und
Hilfsgeräte
über
die
Care-Center-Software
fernzusteuern?
Are
your
employees
able
to
control
measuring
and
ancillary
devices
remotely
via
the
care
centre
software?
ParaCrawl v7.1
In
Zusammenarbeit
mit
der
Stadt
Brno
werden
Hilfsgeräte
einer
Piloterprobung
in
den
Sozialdienstleistungen
der
Stadt
unterzogen.
In
cooperation
with
the
city
of
Brno,
assistive
devices
will
be
applied
for
pilot
testing
in
the
social
services
of
the
city.
ParaCrawl v7.1
Gehen
Rollstühle
oder
sonstige
Mobilitätshilfen
oder
Hilfsgeräte
während
der
Abfertigung
auf
dem
Flughafen
oder
während
der
Beförderung
an
Bord
des
Luftfahrzeugs
verloren
oder
werden
sie
beschädigt,
so
wird
der
Fluggast,
dem
diese
Ausrüstung
gehört,
gemäß
den
internationalen
und
nationalen
Rechtsvorschriften
entschädigt.
Where
wheelchairs
or
other
mobility
equipment
or
assistive
devices
are
lost
or
damaged
whilst
being
handled
at
the
airport
or
transported
on
board
aircraft,
the
passenger
to
whom
the
equipment
belongs
shall
be
compensated,
in
accordance
with
rules
of
international
and
national
law.
DGT v2019
Im
Segel-Modus
befindet
sich
der
Motor
im
Leerlauf,
während
gewährleistet
ist,
dass
Hilfsgeräte
(z. B.
Wechselstromgenerator,
Verdichter,
Wasserpumpe)
weiter
funktionieren.
During
the
coasting
driving
mode,
the
engine
idles
but
the
functioning
of
auxiliary
equipment
(e.g.
generator,
compressor,
water
pump)
is
ensured.
DGT v2019
Daher
ist
es
ebenfalls
erforderlich,
diese
angemessen
zu
fördern
und
die
Teilprogramme
"Zusammenarbeit"
und
"Ideen"
entsprechend
auszustatten,
wobei
insbesondere
auch
genügend
Mittel
für
Reisen
und
Aufenthalte
am
Standort,
sowie
für
Kommunikationssysteme
und
Hilfsgeräte
zur
Verfügung
stehen
müssen.
This
means
that
it
is
also
necessary
to
provide
them
with
adequate
funding
and
to
ensure
that
the
"Cooperation"
and
"Ideas"
sub-programmes
are
given
sufficient
resources,
in
particular
for
travel
and
periods
of
work
at
the
facility,
as
well
as
communication
systems
and
equipment.
TildeMODEL v2018
Ein
großer
Teil
der
derzeitigen
EU-Bevölkerung
hat
Mobilitätsprobleme
und
ist
unter
Umständen
auf
einen
Rollstuhl,
andere
Mobilitätshilfen
oder
Hilfsgeräte
(nachstehend
„Mobilitätshilfen“
genannt)
angewiesen.
A
significant
proportion
of
the
current
EU
population
has
mobility
problems
which
include
needing
a
wheelchair
other
mobility
equipment
or
assistive
devices
(hereinafter
referred
to
as
"mobility
equipment").
TildeMODEL v2018