Übersetzung für "Hibbelig" in Englisch

Ich fühle mich ein bisschen hibbelig.
I'm feeling a little bit nervous.
OpenSubtitles v2018

Ich denke es ist vielleicht der Ring, der dich so hibbelig macht.
I think maybe that ring... is maybe what's making you so jittery.
OpenSubtitles v2018

Pot macht sie beide ein wenig hibbelig und mit der Zeit weniger ehrgeizig.
Pot makes both of them a little bit hippy and less ambitious with time.
ParaCrawl v7.1

Das machte uns 3 die ganze Woche hibbelig:)
That made all 3 of us the whole week nervous:)
ParaCrawl v7.1

Anscheinend macht Anti-Pot die Leute weniger hibbelig und ehrgeiziger.
Obviously anti-pot makes people less hippy and more ambitious.
ParaCrawl v7.1

Oh, ich war total hibbelig, aufgeregt und voller Vorfreude auf dieses Konzert.
Oh, how squirrely, excited and full of anticipation I was for this concert.
ParaCrawl v7.1

Ich kann nichts beweisen, aber wenn ich sie sehe, was selten ist, ist sie wirklich hibbelig.
I can't prove anything, but when I do see her, which is rare, she's real jittery.
OpenSubtitles v2018

Ihr wirkt alle drei sehr aufgeregt bis hibbelig, gerade Darren, der einmal sagte, er wäre für euch, Dede und Tom, mal eine Art Sohn, mal eine Art mäßigender Großvater.
You all seem pretty excited and jittery, especially Darren, who once said, he was sometimes a son, sometimes a grandfather to you, Dede and Tom.
ParaCrawl v7.1

Sie schien sehr nervös und hibbelig, brabbelte zwischen den Songs vor sich hin, so dass sie sich selber plötzlich wunderte, ob man sie überhaupt verstehe.
She seemed very nervous and squirrely, kept babbling between her songs, so that even she suddendly kept wondering, if anyone understood her at all.
ParaCrawl v7.1

Standen die Kids aus der Musikschule ganz aufgeregt, hibbelig und super stolz mit einem riesigen „Best Lehrer Forever“ Banner vor der Bühne.
The kids from the music school were standing there in front of the stage all excited, squirrely and super proud with a huge banner saying ‘best teacher forver’.
ParaCrawl v7.1

Was bringen Dir extreme Stimulanzien, wenn diese Dich so nervös und hibbelig machen, dass Du Dich nicht mehr richtig auf das konzentrieren kannst, was wirklich zählt: eine perfekte Trainingsausführung?
What good are extreme stimulants if they make you so nervous and jittery that you can no longer concentrate on what really counts: a perfect workout?
ParaCrawl v7.1

Das Ganze beginnt damit, dass extreme Stimulanzien viele Trainierende nervös und hibbelig machen, das einem maximalen Trainingsfokus und einer optimalen Konzentration auf jeden Satz und jede Wiederholung des Trainings alles andere als zuträglich ist.
First of all extreme stimulants will leave many users nervous and jittery, which is anything but conducive to an extreme focus and a full concentration on every set and every repetition of your workout.
ParaCrawl v7.1

Sie mache die Kleinen dick, aggressiv, hibbelig und schlafgestört, wie vor kurzem sogar die Bundesregierung aufgrund einer Studie, die im Auftrag der Drogenbeauftragten entstand, warnte.
They make the kids fat, aggressive, jittery and sleep-disturbed, just as the federal government even recently warned, based on a study commissioned by the drug coordinator.
ParaCrawl v7.1

Allen saß dort so hibbelig, dass man ihm förmlich ansehen konnte, dass er sich sehr bewusst war, was für ein gutes Team er fährt.
Allen was very nervous and you could see that he was very conscious that he drives a good team.
ParaCrawl v7.1

Aber selbst, wenn er seinem kleinen Bruder zur Seite stünde, wäre Buller doch keine Hilfe: Viel zu schnell wird er nervös und hibbelig.
But even if Buller were around he wouldn’t be much help because he always gets so nervous and jittery.
ParaCrawl v7.1

Über Lübeck, Hamburg, Eutin und Kiel sind wir schließlich in Flensburg gelandet. In ein-zwei Tagen überqueren wir die dänische Grenze und trandern (=Mix aus trampen und wandern) nach Aarhus, Jütland und dann ganz bestimmt wieder gen Süden. Langsam werden wir nämlich hibbelig und wollen neue Länder entdecken.
Via Lübeck, Hamburg, Eutin and Kiel we finally arrived at Flensburg. In one or two days we will cross the border to Denmark and (hitch)hike to Aarhus. Later on we will probably go south again. We're starting to get a bit jittery and really want to experience other countries now.
CCAligned v1