Übersetzung für "Hetzschrift" in Englisch

Wird brand eins zu einer linken Hetzschrift, so wie die Bayerische Verfassung?
Will “brand eins” become a leftist inflammatory pamphlet, like the Bavarian Constitution?
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang ist es auch nicht überraschend, dass die Etikettierung von der "übelsten antisemitischen Hetzschrift seit 1945" aus der Schreibstube eines absolut pro-israelischen Dokumentationszentrums in Wien stammt.
In this context, it is not surprising, either, that the labelling as "the most evil anti-Semitic sedition pamphlet since 1945" originates in the writing-office of an absolute pro-Israeli documentation centre in Vienna.
ParaCrawl v7.1

In seinen Zeichnungen erzählt Will Eisner chronologisch von der Geburtsstunde und der Verbreitung der Hetzschrift bis zu Entstehung seiner eigenen Publikation deren Geschichte nach.
Will Eisner's drawings chronologically narrate the history of this smear pamphlet from its origin and dissemination until the development of his own publication.
ParaCrawl v7.1

Diese Broschüre, die seitens der Gesellschaft Jesu und der Bischöflichen Behörde das Imprimatur hatte, wurde von der Nazi-Presse als 'Hetzschrift übelster Sorte' bezeichnet.
That brochure, which had the imprimatur of the Society of Jesus and the episcopal authority, was called by the Nazi Press an 'inflammatory writing of the worst sort'.
ParaCrawl v7.1

Bei uns wird die Weitergabe der antisemitischen Hetzschrift "Die Protokolle der Weisen von Zion" strafrechtlich verfolgt.
In Germany, there are legal consequences for voicing the anti-Semitic diatribe "The Protocols of the Elders of Zion".
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu einer subjektiven Herangehensweise (wie sie Banda in seiner Hetzschrift an den Tag legte), die nach den guten oder schlechten Eigenschaften einzelner Führer und nach deren edlen oder unedlen Motiven fragt, geht es im Erbe darum, welche objektiven gesellschaftlichen und politischen Prozesse den Konflikten in der Vierten Internationale zugrunde lagen – Prozesse, die aus den Widersprüchen des Weltkapitalismus und aus der globalen und nationalen Entwicklung des Klassenkampfs im Anschluss an den zweiten imperialistischen Weltkrieg hervorgingen.
Rejecting the subjective approach (which Banda's diatribe exemplified) that proceeds from the characteristics of individual leaders, good or bad, and their motives, noble or ignoble, The Heritage seeks to identify the objective social and political processes—arising from the contradictions of world capitalism and the global and national development of the class struggle during and in the aftermath of the second imperialist world war—that underlay the conflicts within the Fourth International.
ParaCrawl v7.1

Rimini Protokoll nimmt die Spur von Adolf Hitlers Hetzschrift auf und versucht zu ergründen, worauf der Mythos von „Mein Kampf“ eigentlich beruht.
Rimini Protokoll picks up the thread of Adolf Hitler’s inflammatory pamphlet, trying to discover the reason for the mythical aura surrounding “Mein Kampf”.
ParaCrawl v7.1

Und mit jedem erneuten Beweis verbindet sich wieder die (bis heute unerfüllte) Hoffnung, dass die rationale Aufklärung die Verbreitung der Hetzschrift und des antisemitischen Gedankengutes stoppen könne.
Each new proof gives rise to the (still unfulfilled) hope that rational explanations will be able to stop the dissemination of this smear pamphlet and of anti-Semitic ideology.
ParaCrawl v7.1

Bei uns wird die Weitergabe der antisemitischen Hetzschrift „Die Protokolle der Weisen von Zion“ strafrechtlich verfolgt.
In Germany, there are legal consequences for voicing the anti-Semitic diatribe “The Protocols of the Elders of Zion”.
ParaCrawl v7.1