Übersetzung für "Herzuleiten" in Englisch
Es
ist
möglich,
die
Ficksche
Theorie
aus
der
Maxwell-Stefan-Theorie
herzuleiten.
It
is
possible
to
derive
Fick's
theory
from
the
Maxwell–Stefan
theory.
Wikipedia v1.0
Eine
sachlichere
Begründung
ist
jedoch
aus
dem
Kriterium
der
administrativen
Effizienz
herzuleiten.
However,
a
more
logical
explanation
can
be
derived
from
the
issue
of
administrative
and
bureaucratic
efficiency.
EUbookshop v2
Es
gibt
viele
Wege,
das
herzuleiten.
There's
a
lot
of
ways
you
could
think
about
it.
QED v2.0a
Für
mich
ist
es
aber
immer
spannend,
die
Formel
tatsächlich
herzuleiten.
But
I,
at
least,
find
it
pretty
satisfying
to
actually
derive
it.
QED v2.0a
Beweisen
heißt,
aus
bekannten
Formeln
neue
Formeln
durch
logisches
Schließen
herzuleiten.
You
can
deduce
new
formulas
by
well-known
formulas
by
logical
reasoning.
ParaCrawl v7.1
Das
Optische
Theorem
herzuleiten
und
dessen
Konsequenzen
zu
verstehen,
3-
Derive
the
optical
theorem
and
understand
its
consequences,
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
ist
nicht
berechtigt,
Rechte
aus
einer
mündliche
Annullierung
herzuleiten.
The
Customer
cannot
derive
any
rights
from
a
verbal
Cancellation.
ParaCrawl v7.1
Eine
Kündigung
sei
nicht
zugelassen
oder
aus
der
Natur
des
Vertrages
herzuleiten.
No
termination
is
permitted,
nor
can
one
be
derived
from
the
nature
of
the
Treaty.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Kapitalkosten
herzuleiten,
muss
jeder
der
3
Bestandteile
zuerst
errechnet
werden.
To
derive
the
Cost
of
Capital,
each
of
its
3
components
must
be
calculated
first.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
grundsätzlich
nicht
ausgeschlossen,
die
Abstand-Kraft-Charakteristik
theoretisch
herzuleiten
und
formelmäßig
darzustellen.
In
principle,
deriving
the
distance-force
characteristic
theoretically
and
representing
it
as
a
formula
is
not
ruled
out.
EuroPat v2
Um
das
zweite
Axiom
Newtons
herzuleiten,
beschränkten
wir
uns
auf
quasistationäre
Translationsbewegung.
To
derive
the
second
axiom
of
Newton,
we
confined
ourselves
to
quasi-stationary
translational
motion.
ParaCrawl v7.1
Dann
wird
die
omegle
Alternative
begann
so
viele
Seiten
wie
Pilze
herzuleiten.
Then
the
omegle
alternative
began
to
derive
as
many
sites
as
mushrooms.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
somit,
an
repräsentativen
Standorten
Kampagnen
mit
Umwelt-,Landwirtschafts-
und
Gesundheitsmaßnahmen
durchzuführen
unddaraus
Modelle
herzuleiten.
In
a
suburb
of
Najing,
for
example,
itis
the
intensive
use
of
fertilisers
and
pesticides
in
periurban
farming
thatare
dangerous
to
the
environment
that
is
causing
most
concern.
EUbookshop v2
Die
Erfindung
ermöglicht
es
also,
die
Synthesefensterfunktion
mathematisch
exakt
aus
der
frei
wählbaren
Analysefensterfunktion
herzuleiten.
Thus,
the
invention
makes
it
possible
to
derive
the
synthesis
window
function
mathematically
accurately
from
the
freely
selectable
analysis
window
function.
EuroPat v2
Anderenfalls
ist
es
für
einen
Fachmann
leicht,
es
aus
anderen
Signalen
im
Fernsehgerät
herzuleiten.
Otherwise,
it
is
easy
for
an
expert
in
the
art
to
derive
it
from
other
signals
in
the
television
device.
EuroPat v2
Jedoch
ist
es
möglich,
den
Casimir-Effekt
auch
ohne
den
Rückgriff
auf
Vakuumfluktuationen
herzuleiten.
From
such
an
approach
it
is
possible
to
derive
the
Casimir
Effect
without
reference
to
a
fluctuating
field.
WikiMatrix v1
Die
Variante
von
M
P
dürfte
vielleicht
aus
der
Corruptel
induere
für
inducere
herzuleiten
sein.
The
variant
of
M
P
might
perhaps
derive
from
the
corruption
induere
for
inducere
.
ParaCrawl v7.1
Wenn
kein
ServerName
angegeben
wurde,
dann
versucht
der
Server
den
Rechnernamen
mittels
eines
Reverse-Lookup
herzuleiten.
If
no
ServerName
is
specified,
then
the
server
attempts
to
deduce
the
client
visible
hostname
by
performing
a
reverse
lookup
on
an
IP
address
of
the
systems
hostname.
ParaCrawl v7.1
Besser
ist
es,
diese
aus
dem
gewünschten
Effekt
oder
den
zu
vermittelnden
Inhalten
herzuleiten.
It
is
better
to
derive
them
from
the
desired
effect
or
the
content
to
be
conveyed.
ParaCrawl v7.1
In
Beispiel
3
wird
offenbart,
wie
die
Abhängigkeit
der
Regelgröße
visc
vom
Druck
herzuleiten
ist.
Example
3
discloses
how
the
dependence
of
the
controlled
variable
visc
on
the
pressure
can
be
derived.
EuroPat v2
Somit
ist
es
dadurch
ermöglicht,
die
biologische
Wirkung
von
Ionenstrahlen
aus
derjenigen
von
Photonenstrahlen
herzuleiten.
This
makes
it
possible
to
deduce
the
biological
action
of
ion
beams
from
that
of
photon
beams.
EuroPat v2
Ein
anderes
Verfahren
ist
es,
Informationen
zu
den
Reifendruckverhältnissen
aus
den
Radsignalen
herzuleiten.
Another
method
is
directed
to
deriving
tire
pressure
conditions
from
the
wheel
signals.
EuroPat v2
Ziel
dieses
Projektes
war
es,
exemplarische
Benchmarks
für
CO2-emissionsrelevante
Prozesse
in
Raffinerien
herzuleiten.
In
this
project,
illustrative
benchmarks
are
derived
for
CO2-emitting
processes
in
refineries.
ParaCrawl v7.1