Übersetzung für "Herzeigen" in Englisch

Warum will sie dann unbedingt euer perfektes Leben herzeigen?
Why is she so eager to show me your new perfect life together, then?
OpenSubtitles v2018

Schatz, du weißt, dass ich das Haus wieder herzeigen muss.
Honey, you know I'm going to start showing the house again.
OpenSubtitles v2018

Er darf nichts tatsächlich Sehenswertes herzeigen.
He is not allowed to show any of the actual tourist sights.
CCAligned v1

Muss ich alle meine Gegenstände herzeigen?
Do I have to show you all my stuff?
CCAligned v1

Ihr wollt euren getunten Wagen herzeigen und bewerten lassen?
You want to show your tuned car and get rated?
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns schon sehr darauf unser Material herzeigen zu können!
We are really excited to show everyone!
ParaCrawl v7.1

Die O-Serie ist das perfekte Gehäuse um High-End Hardware herzeigen zu können.
The O-series is a perfect chassis for displaying high-end hardware.
ParaCrawl v7.1

Wer möchte sein Herzmodell herzeigen?
Who would like to show their model of the heart?
OpenSubtitles v2018

Der Trainer unterrichtet immer etwas "greifbares", dass mein Sohn zu Hause herzeigen kann.
The trainer always teaches something "visible", that my son can show at home.
ParaCrawl v7.1

Durch das Herzeigen der rote Karte werden alle Symbole auf dieser Walze in Banker-Jokersymbole verwandelt.
Once the red card is shown all symbols in that reel will then be turned into the banker wild symbols.
ParaCrawl v7.1

Du solltest den Stift vor dir halten, als ob du ihn herzeigen wolltest.
The pen should be held out in front of you as if on display.
ParaCrawl v7.1

Sie wird ihre verfeinerten Farben der Wahrheit, der Klarheit und des guten Willens herzeigen.
The world will show its refined colors of Truth, clarity, and good will.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte noch einmal der slowenischen Präsidentschaft gratulieren: Das ist ein Produkt und ein Projekt, das sich tatsächlich herzeigen lässt.
I should like once again to congratulate the Slovenian Presidency: this is a product and a project that is really worth showing off.
Europarl v8

Und das Einzige, was ich herzeigen kann, sind ein paar rote Abdrücke und ein zutiefst befriedigter Liebhaber.
And the only thing I have to show for it are some rug burns and a deeply-satisfied lover.
OpenSubtitles v2018

Wenn du zum Beispiel die Blicke auf dein Dekolleté lenken möchtest, darfst du nicht auch noch deine Beine herzeigen.
For example: if you’re showing off your cleavage, don’t show off your legs too.
ParaCrawl v7.1

In einer Pelzweste, und sogar vor einem spektakulären Fuchspelz, konnte ein unerhörter Mensch von den Stars der Bühne oder der goldenen Jugend herzeigen.
In a fur vest, and even from spectacular fox fur, some outrageous person from the stars of the stage or the golden youth could show off.
ParaCrawl v7.1

Eine der Gefahren, die aus Scham- und Ehrgefühl in vorzüglicher Freundschaft kommen kann, ist jene, daß Sie aus der Begierde, gut in den Augen Ihrer Freunde erscheinen zu wollen, Sie Ihre guten Eigenschaften herzeigen wollen.
One of the dangers that can come from shame and honor in admirable friendship is that, out of a desire to look good in your friends’ eyes, you might want to show off your good qualities.
ParaCrawl v7.1

Sollte der „Psychologe“ weder einen echten Universitätsabschluss herzeigen noch einen belastbaren Ausbildungsnachweis führen können – Bitte Finger weg!
If the "psychologist" can neither show a true university degree nor lead a reliable training certificate - please keep your fingers away!
ParaCrawl v7.1