Übersetzung für "Herstellungsweise" in Englisch
Die
Herstellungsweise
der
Bleirohre
ist
bei
Vitruv
und
Frontinus
überliefert.
The
method
of
manufacturing
the
lead
pipes
is
recorded
by
Vitruvius
and
Frontinus.
Wikipedia v1.0
Diese
Herstellungsweise
wird
bei
besonders
großen
Maschinen
vorzugsweise
anwendbar
sein.
This
manner
of
production
is
preferably
applicable
in
particularly
large
machines.
EuroPat v2
Diese
Herstellungsweise
erfordert
praktisch
keine
Nachbearbeitung.
With
this
method
of
production
practically
no
finishing
is
required.
EuroPat v2
Diese
Herstellungsweise
ist
z.B.
in
der
DE-A-39
03
538
beschrieben.
This
method
of
preparation
is
described,
for
example,
in
DE-A-39
03
538.
EuroPat v2
Trotz
aufwendiger
und
langwieriger
Herstellungsweise
ist
die
Produktivität
des
entsprechenden
Katalysatorsystems
nicht
befriedigend.
Despite
the
costly
and
time-intensive
procedure,
the
productivity
of
the
corresponding
catalyst
system
is
not
satisfactory.
EuroPat v2
Eine
entsprechende
Herstellungsweise
wird
in
Fig.
2
beschrieben.
An
appropriate
production
procedure
is
shown
in
FIG.
2.
EuroPat v2
Dadurch
ergibt
sich
eine
sehr
einfache
Herstellungsweise,
die
kein
Schweißen
erforderlich
macht.
The
manufacture
of
this
electrode
is
very
simple
since
it
does
not
require
any
welding.
EuroPat v2
Das
vorstehende
Beispiel
A1
verdeutlicht
eine
typische
Herstellungsweise.
Example
A1
illustrates
a
typical
synthesis
procedure.
EuroPat v2
Eine
entsprechende
Herstellungsweise
wird
in
Figur
2
beschrieben.
An
appropriate
production
procedure
is
shown
in
FIG.
2.
EuroPat v2
Für
die
Herstellungsweise
durch
Schmelzformen
müssen
die
eingesetzten
Polymere
eine
ausgezeichnete
Schmelzformbarkeit
besitzen.
For
production
by
melt
forming,
the
polymers
employed
must
have
excellent
melt-forming
properties.
EuroPat v2
Eine
weitere
Herstellungsweise
des
Scharnierelements
11
wird
mit
Bezug
auf
Figur
17
erläutert.
A
discussion
of
manufacturing
of
the
hinge
member
11
will
be
made
below
with
reference
to
FIG.
17.
EuroPat v2
Im
zweiten
Fall
muß
die
Herstellungsweise
des
Bumps
berücksichtigt
werden.
In
the
second
case
the
manufacturing
method
of
the
bump
need
not
be
considered.
EuroPat v2
Weiterhin
werden
übliche
Hilfsmittel
für
eine
entweder
saure
oder
neutrale
Herstellungsweise
eingesetzt.
In
addition,
the
usual
agents
are
used
for
either
an
acid
or
neutral
method
of
manufacture.
EuroPat v2
Die
vorstehende
Herstellungsweise
stellt
lediglich
ein
Beispiel
für
eine
Verfahrensweise
dar.
The
above
method
of
preparation
merely
constitutes
one
example
of
a
procedure.
EuroPat v2
Diese
Herstellungsweise
bedeutet
gegenüber
der
herkömmlichen
Verschäumung
einen
erheblich
höheren
technischen
Aufwand.
Compared
with
conventional
foaming,
this
method
of
production
is
considerably
more
complicated
technically.
EuroPat v2
Diese
Herstellungsweise
verursacht
weniger
Aufwand,
als
die
Herstellung
mit
aufgeschweißten
Versteifungsprofilen.
This
production
method
causes
less
expenditure
than
does
production
with
welded-on
stiffening
problems.
EuroPat v2
Dieser
kann
nach
einer
beliebigen
Herstellungsweise
für
Polyester
hergestellt
werden.
These
can
be
prepared
according
to
any
desired
method
for
preparing
polyesters.
EuroPat v2
Ihr
prinzipieller
Aufbau
und
ihre
Herstellungsweise
sind
in
DE-27
16
056-A1
beschrieben.
Their
basic
structure
and
manner
of
fabrication
are
disclosed
in
DE-2,716,056.
A1.
EuroPat v2
Auch
die
anorganische
Schicht
kann,
je
nach
Herstellungsweise,
eingebaute
Kohlenstoffatome
besitzen.
Depending
upon
the
manner
of
manufacture,
the
inorganic
layer
can
also
have
built-in
carbon
atoms.
EuroPat v2
Bevorzugte
Herstellungsweise
der
erfindungsgemäß
zu
verwendenden
Polycarbonate
ist
das
bekannte
Grenzflächenverfahren.
The
preferred
method
of
preparing
the
polycarbonates
to
be
used
according
to
the
invention
is
the
known
interfacial
process.
EuroPat v2
Die
Herstellungsweise
und
die
Konstruktion
solcher
Teppichböden
sind
bekannt.
The
method
of
manufacture
and
the
construction
of
such
carpets
are
known.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Proteine
sind
nicht
auf
diese
Herstellungsweise
und
Isolierung
beschränkt.
The
proteins
according
to
the
invention
are
not
limited
to
this
production
method
and
isolation.
EuroPat v2
Die
Art
der
Endgruppen
ist
abhängig
von
der
Herstellungsweise.
The
type
of
terminal
groups
is
dependent
on
the
method
of
preparation.
EuroPat v2