Übersetzung für "Herstellungsweise" in Englisch

Die Herstellungsweise der Bleirohre ist bei Vitruv und Frontinus überliefert.
The method of manufacturing the lead pipes is recorded by Vitruvius and Frontinus.
Wikipedia v1.0

Diese Herstellungsweise wird bei besonders großen Maschinen vorzugsweise anwendbar sein.
This manner of production is preferably applicable in particularly large machines.
EuroPat v2

Diese Herstellungsweise erfordert praktisch keine Nachbearbeitung.
With this method of production practically no finishing is required.
EuroPat v2

Diese Herstellungsweise ist z.B. in der DE-A-39 03 538 beschrieben.
This method of preparation is described, for example, in DE-A-39 03 538.
EuroPat v2

Trotz aufwendiger und langwieriger Herstellungsweise ist die Produktivität des entsprechenden Katalysatorsystems nicht befriedigend.
Despite the costly and time-intensive procedure, the productivity of the corresponding catalyst system is not satisfactory.
EuroPat v2

Eine entsprechende Herstellungsweise wird in Fig. 2 beschrieben.
An appropriate production procedure is shown in FIG. 2.
EuroPat v2

Dadurch ergibt sich eine sehr einfache Herstellungsweise, die kein Schweißen erforderlich macht.
The manufacture of this electrode is very simple since it does not require any welding.
EuroPat v2

Das vorstehende Beispiel A1 verdeutlicht eine typische Herstellungsweise.
Example A1 illustrates a typical synthesis procedure.
EuroPat v2

Eine entsprechende Herstellungsweise wird in Figur 2 beschrieben.
An appropriate production procedure is shown in FIG. 2.
EuroPat v2

Für die Herstellungsweise durch Schmelzformen müssen die eingesetzten Polymere eine ausgezeichnete Schmelzformbarkeit besitzen.
For production by melt forming, the polymers employed must have excellent melt-forming properties.
EuroPat v2

Eine weitere Herstellungsweise des Scharnierelements 11 wird mit Bezug auf Figur 17 erläutert.
A discussion of manufacturing of the hinge member 11 will be made below with reference to FIG. 17.
EuroPat v2

Im zweiten Fall muß die Herstellungsweise des Bumps berücksichtigt werden.
In the second case the manufacturing method of the bump need not be considered.
EuroPat v2

Weiterhin werden übliche Hilfsmittel für eine entweder saure oder neutrale Herstellungsweise eingesetzt.
In addition, the usual agents are used for either an acid or neutral method of manufacture.
EuroPat v2

Die vorstehende Herstellungsweise stellt lediglich ein Beispiel für eine Verfahrensweise dar.
The above method of preparation merely constitutes one example of a procedure.
EuroPat v2

Diese Herstellungsweise bedeutet gegenüber der herkömmlichen Verschäumung einen erheblich höheren technischen Aufwand.
Compared with conventional foaming, this method of production is considerably more complicated technically.
EuroPat v2

Diese Herstellungsweise verursacht weniger Aufwand, als die Herstellung mit aufgeschweißten Versteifungsprofilen.
This production method causes less expenditure than does production with welded-on stiffening problems.
EuroPat v2

Dieser kann nach einer beliebigen Herstellungsweise für Polyester hergestellt werden.
These can be prepared according to any desired method for preparing polyesters.
EuroPat v2

Ihr prinzipieller Aufbau und ihre Herstellungsweise sind in DE-27 16 056-A1 beschrieben.
Their basic structure and manner of fabrication are disclosed in DE-2,716,056. A1.
EuroPat v2

Auch die anorganische Schicht kann, je nach Herstellungsweise, eingebaute Kohlenstoffatome besitzen.
Depending upon the manner of manufacture, the inorganic layer can also have built-in carbon atoms.
EuroPat v2

Bevorzugte Herstellungsweise der erfindungsgemäß zu verwendenden Polycarbonate ist das bekannte Grenzflächenverfahren.
The preferred method of preparing the polycarbonates to be used according to the invention is the known interfacial process.
EuroPat v2

Die Herstellungsweise und die Konstruktion solcher Teppichböden sind bekannt.
The method of manufacture and the construction of such carpets are known.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Proteine sind nicht auf diese Herstellungsweise und Isolierung beschränkt.
The proteins according to the invention are not limited to this production method and isolation.
EuroPat v2

Die Art der Endgruppen ist abhängig von der Herstellungsweise.
The type of terminal groups is dependent on the method of preparation.
EuroPat v2