Übersetzung für "Herstellungsdauer" in Englisch

Die Herstellungsdauer der Miniemulsion wird anhand von Trübungsmessungen geregelt.
The duration of the micro-emulsion preparation is regulated with turbidimetric methods.
EuroPat v2

Die Herstellungsdauer beträgt in der Regel 3 bis 5 Werktage nach Zahlungseingang.
Manufacturing time is usually 3 to 5 working days after payment.
CCAligned v1

Die Herstellungsdauer beträgt 80-120 Tage, abhängig von der Modifizierung.
The term of production - 80-120 days depending on modification.
ParaCrawl v7.1

Die Herstellungsdauer beträgt aufgrund einer Vielzahl von Verfahrensschritten mehrere Stunden.
Production takes several hours due to the large number or process steps.
EuroPat v2

Somit verlängert sich die Herstellungsdauer und die Herstellungskosten sind hoch.
Hence the production period is extended while the manufacturing costs are high.
EuroPat v2

Dieses Verfahren ist aber energetisch und in der Herstellungsdauer aufwändiger.
But this process is more costly in terms of energy and time.
EuroPat v2

Unsere Herstellungsdauer beträgt nur 3 Wochen nach Eingang eines bestätigten Auftrags.
The manufacturing time is only 3 weeks once we receive the confirmed purchase order.
CCAligned v1

Die Herstellungsdauer ist ab zwei Monaten.
Production time:2 months at least
CCAligned v1

Q: Wie lang ist die Herstellungsdauer für die Wobbler?
Q: What is the delivery time for the Wobblers?
ParaCrawl v7.1

Probleme bestehen noch mit der Stabilität der erhaltenen gegossenen Prothese und mit der Herstellungsdauer.
Problems still exist with the stability of the resultant cast prosthesis and with the production time.
EuroPat v2

Die Herstellungsdauer kann durch erhöhte Temperaturen somit verringert werden und das gesamte Verfahren verbessert werden.
The production time can thus be reduced and the total method improved by elevated temperatures.
EuroPat v2

Ein wichtiger Faktor für die Wahl der Technologie ist die kurze Herstellungsdauer und die hohe Produktqualität.
An important factor in selection of the technology is short production time and high quality of the product.
ParaCrawl v7.1

Ein wichtiger Faktor für die Wahl der Technologie ist die kurze Herstellungsdauer und niedrige Kosten.
An important factor in selection of the technology is short production time and low costs.
ParaCrawl v7.1

Die Austragsmenge hängt vom jeweiligen Injektionsdruck ab, was zu einer kürzeren Herstellungsdauer führt.
The pour rate depends on the respective injection pressure, which results in shorter manufacturing times.
ParaCrawl v7.1

Während der gesamten Herstellungsdauer wurde der Wagen gemäß einer Vermarktungsvereinbarung zwischen den beiden Unternehmen als "Studebaker" verkauft, aber Sammler von Studebaker-Fahrzeugen sehen diese Fahrzeuge getrennt von den anderen, da sie sehr viele Garford-Komponenten enthalten.
During its production, the car was sold as a Studebaker, per the marketing agreement between the two firms, but Studebaker collectors break the vehicles out under the Studebaker-Garford name because of the extent of Garford components.
WikiMatrix v1

Während der ganzen Herstellungsdauer wird die Temperatur, durch Abkühlen oder Erwärmen, auf Raumtemperatur bis leicht erhöhter Temperatur, vorzugsweise 20 bis 40 °C, gehalten.
During the whole period of preparation, the temperature is kept at room temperature to slightly increased temperature, preferably 20° to 40° C., by respective cooling or heating.
EuroPat v2

Die Herstellungsdauer für einen CaF 2 -Einkristall mit einer Höhe von 200 - 400 mm und einem Durchmesser von etwa 250 mm für optische Bauteile beträgt mehrere Wochen.
The manufacturing time for a calcium fluoride single crystal having a height of from 200 to 400 mm and a diameter of about 250 mm for optical components amounts to several weeks.
EuroPat v2

Diese haben jedoch unterschiedliche Schwächen: die erreichbaren Strukturgrößen bzw. Scaffolds sind entweder zu klein oder erheblich zu groß/grob, ihre Porosität lässt sich nicht gezielt einstellen oder sie führen zu mechanisch instabilen Scaffolds, die mitunter auch zu schnell degradieren, oder der Materialaufwand zur Herstellung von Scaffolds bzw. die Herstellungsdauer ist sehr hoch (J. Stampfl, M. Schuster, S. Baudis, H. Lichtenegger, R. Liska, Virtual Rapid Manufac.
However, these have various weaknesses: The achievable structure sizes or scaffolds are either too small or considerably too large/coarse, their porosity cannot be specifically set or they lead to mechanically unstable scaffolds, which sometimes also degrade too rapidly, or the material cost for producing scaffolds or the production time is very high (J. Stampfl, M. Schuster, S. Baudis, H. Lichtenegger, R. Liska, Virtual Rapid Manufac. Proc .
EuroPat v2

Das Aufdrucken des zweiten Dekors im Digitaldruck wird dadurch im Vergleich zu einer Bedruckung mittels eines Bettdruckers, bei der einzelne Blätter oder Bogen der Papierlage bedruckt und dafür zunächst fixiert werden müssen, deutlich vereinfacht, wodurch die Herstellungsdauer und damit die Kosten sinken.
As a result, the printing of the second decoration using digital printing is simplified considerably in comparison with printing by means of a flatbed printer, in which individual sheets or pages of the paper layer have to be printed and first of all fixed for this purpose, as a result of which the production duration and therefore the costs are reduced.
EuroPat v2

Der Einsatz von Mehretagenpressen zur Herstellung von Mehrschichtplatten mit hochglänzenden Oberflächen hat jedoch durch die erforderliche Rückkühlphase die Nachteile eines großen Energieverbrauchs und hoher Herstellungsdauer, da der gesamte Presszyklus 15 bis 25 Minuten beträgt.
However, due to the necessary re-cooling phase, the use of multi-stage presses to produce multilayered boards with high-gloss surfaces has the disadvantages of a high energy consumption and a long production period, since the entire press cycle lasts 15 to 25 minutes.
EuroPat v2

Diese Möglichkeit der Parallelität der Belichtung eines Reaktionsträgers hat Auswirkungen auf die Herstellungsdauer (bei in situ-Synthesen) auf die Möglichkeiten zur Online-Kontrolle und Auswertung (keine Artefakte durch Zeitspannen zwischen Meßpunkten etc.) und auf die Möglichkeiten der Manipulation, z.B. bei Zell-Arrays oder anderen biologischen Komponenten eines Reaktionsträgers (etwa bei Retina-Präparaten oder lichtabhängiger neuronaler Aktivität).
This possibility of parallel exposure of a reaction carrier has consequences for the length of the preparation (for in-situ syntheses), for the possibilities of online control and evaluation (no artefacts due to time gaps between points of measurement etc.) and for possible manipulations, for example in the case of cell arrays or other biological components of a reaction carrier (for example in the case of retina preparations or light-dependent neuronal activity).
EuroPat v2

Durch die verhältnismäßig geringen Umformgrade ist die Umformgeschwindigkeit hoch, was sich insgesamt günstig auf die Herstellungsdauer auswirkt.
Because of the comparably low degrees of deformation, the deformation velocity is high, which has an advantageous effect on the time of manufacture.
EuroPat v2

Diese Maßnahme macht es möglich, das Vorprodukt während einer zum Abkühlen erforderlichen Zeitdauer vor Durchführen des zweiten Gießprozesses dem betreffenden Bearbeitungsprozess zu unterziehen, wodurch wiederum die gesamte Herstellungsdauer des Hybridbauteils optimiert werden kann.
This measure makes it possible to subject the precursor product to the relevant processing process during a time period required for cooling before the second casting process is carried out, as provided in the inventive manufacturing process, as a result of which the overall duration of the production of the hybrid component can, in turn, be optimized.
EuroPat v2

Dies verkürzt die Zeitdauer bis zum Einbringen des Vorproduktes in die zweite Gießmaschine 2 und dadurch die gesamte Herstellungsdauer des Metall/Kunststoff-Hybridbauteils.
This shortens the amount of time taken until the precursor product is introduced into the second casting machine 2 and thus the entire production duration of the hybrid metal/plastic component.
EuroPat v2

Die Herstellungsdauer kann gegenüber bekannten Verfahren wesentlich verringert werden, da zum Ausführen des Verfahrens nur wenige Minuten erforderlich sind, so daß sich gegenüber herkömmlichen Verfahren auch geringere Kosten für die Herstellung eines derartigen Zifferblatts ergeben.
Production time can be significantly reduced compared to prior art processes since only a few minutes are necessary to perform the process, such that by comparison with conventional processes there are also lower costs for the production of such a dial.
EuroPat v2

Ferner kann dadurch die Herstellungsdauer minimiert werden, weil die Gehäusekörper nach der Durchtrennung in der richtigen Größe vorliegen, wodurch eine Nachbearbeitung entfällt.
Furthermore, as a result, the production time can be minimized, because the package bodies are of the correct size after separating, dispensing with the need for secondary finishing.
EuroPat v2

Neben den Kostenvorteilen überzeugt die patentierte Vacuum Assisted Process VAP®-Technik gegenüber herkömmlichen Verfahren auch durch die geringere Herstellungsdauer der Bauteile.
Apart from the economic advantages, the patented vacuum assisted processVAP® also has the benefit of allowing shorter component production times in comparison to conventional processes.
ParaCrawl v7.1

Es verlangt nach sinnstiftenden Gedanken, die die vergleichsweise lange Herstellungsdauer überdauern und es regt an zu Materialem Denken, welches unsere Philosophie beschreibt.
It requires a meaningful idea that outlasts the comparatively long production time and it inspires material thinking, which delineates our philosophy.
ParaCrawl v7.1