Übersetzung für "Herstellerabhängig" in Englisch

Andererseits könnten die auf diesen Plattformen aufgebauten Anwendungen weitgehend herstellerabhängig bleiben.
On the other hand, applications built on these platforms might, to a large extent, remain proprietary.
TildeMODEL v2018

Die Verfügbarkeit der auf dieser Webpräsenz beschriebenen Produkte und die Produktbeschreibungen sind herstellerabhängig.
The availability of the products described in this web presence and the product descriptions depend on the respective vendor.
ParaCrawl v7.1

Die Streuung der Körner auf dem Schleifpapier ist herstellerabhängig.
The scattering of grains over the paper depends on the manufacturer.
ParaCrawl v7.1

Herstellerabhängig bestehen Unterschiede in der Tiefe und Form dieser Struktur.
The depth and other characteristics of this structuring vary among manufacturers.
ParaCrawl v7.1

Herstellerabhängig werden auch Begriffe wie Zwangsanhebung und hilfsgesteuert verwendet.
Terms such as forced lift and auxiliary controlled are also used manufacturer-dependently.
ParaCrawl v7.1

Die Art der Informationsdarstellung ist herstellerabhängig und kann von der hier dargestellten Form abweichen.
The presentation of information depends on ECDIS manufacturer's software and may differ from the image provided here.
ParaCrawl v7.1

Die Meta-Modellierungstechniken erlauben hingegen eine flexible Definition von denjenigen Objektinformationen, die normalerweise herstellerabhängig sind, beispielsweise bestimmte Attributnamen, spezifische Klassen und Objektkataloge.
The meta-model-techniques allow a flexible definition of object information that is usually individual and application dependent, e.g. certain attribute names, specific classes or object catalogues.
WikiMatrix v1

Jeder Speicherbaustein weist damit intern vom Baustein-Design abhängig und damit herstellerabhängig, ausgehend von dem Testdatum, genau eine Abbildungsfunktion f (DE) auf, die innerhalb einer Zellengruppe ein bestimmtes Bitmuster erzeugt.
Depending on the module design and, thus manufacturer-dependent, every memory module comprises exactly one mapping function f (DE), proceeding from the test datum, this mapping function generating a defined bit pattern within a cell group.
EuroPat v2

Ebenso erreichen sie mit einem herstellerabhängig gekennzeichneten Knopf an ihrer Fernbedienung den wachsenden Markt der TV-Apps von Fernsehsendern, TV-Geräteherstellern und Softwarehäusern, mit Mediatheken, interaktiven Programmguides, Wetterdiensten, Games und Video on demand Services.
The growing market of TV apps from TV broadcasters, TV device manufacturers and software companies offering media libraries, interactive programme guides, weather services, games and on-demand video services can be accessed from your remote control using a specific labelled button (dependent on manufacturer).
ParaCrawl v7.1

Das Problem: Sie sind in großer Zahl über große Flächen verteilt und kommunizieren herstellerabhängig sehr unterschiedlich mit der übergeordneten Automatisierungstechnik.
The problem: They are distributed in large numbers over large areas and communicate with the higher level automation technology in a very varied way depending on the manufacturer.
ParaCrawl v7.1

Wird eine neue Beleuchtungsanlage geplant, empfiehlt es sich, im Rahmen einer Bemusterung die tatsächliche Spektralverteilung herstellerabhängig anzufragen oder in einem geeigneten Institut nachmessen zu lassen.
If a new lighting installation is being planned, it is advisable during the sampling stage to obtain manufacturer specifications for the actual spectral distribution or to have it measured in a suitable institution.
ParaCrawl v7.1

Besonders die Höhe ist für die spätere Versorgung der Implantate mit einer Krone via Insert wichtig, da eine Mindesthöhe nötig ist, die Herstellerabhängig ist.
The height is particularly important for the subsequent provision of the implant with a crown via an insert since a minimum height is required which is dependent on the manufacturer.
EuroPat v2

In der Fahrzeugkabine 108 ist das Ticken (als Grundsignal 112) des Blinkers (als Fahrtrichtungsanzeiger 105) für die herstellerabhängig festgelegte Zeitdauer 122 (beispielsweise für etwa 3 Sekunden) von der ersten Frequenz auf die zweite Frequenz erhöht.
In the vehicle cab 108, the ticking (as the basic signal 112) of the turn indicator (as the turn-signal lamp 105) is increased from the first frequency to the second frequency for the time duration 122 (for example, for approximately 3 seconds) established by the manufacturer.
EuroPat v2

Diese erlaubt eine Montage des erfindungsgemäß vorgeschlagenen aktiv gekühlten Anschlussstutzens in unterschiedlichen Umfangspositionen, die herstellerabhängig in unterschiedlichen Winkellagen liegen können.
This permits mounting of the actively cooled connection piece which is proposed according to the invention in different circumferential positions which can lie in different angular positions depending on the manufacturer.
EuroPat v2

Die Realisierung der Familiencodierung ist meist herstellerabhängig und verhindert einen flexiblen Einsatz der Signalgeber bzw. Sensoren mit Produkten anderer Hersteller.
The family encoding variant is mostly implemented on a manufacturer-dependent basis and prevents flexible use of the signal generators and sensors with products from other manufacturers.
EuroPat v2

Der Grund für diese Zeitabweichung liegt beispielsweise darin, daß herstellerabhängig die digitalen Vermittlungsstellen Nachkommastellen der Sekundenangaben unterschiedlich behandeln.
The reason for this time deviation is, for example, that, depending on the particular manufacturer, the digital switching exchanges handle the decimal places for the seconds information differently.
EuroPat v2

Weiter zeigt Figur 1 einen Fuhrpark 22 der hier beispielhaft eine Vielzahl von Mähdreschern 6, Schleppern 12, Ballenpressen 13 und Transportanhängern 17 umfasst, wobei diese sich untereinander jeweils leistungsklassen- und herstellerabhängig unterscheiden können.
FIG. 1 also shows a vehicle pool 22 which includes, in this case, e.g., a large number of combine harvesters 6, tractors 12, bale presses 13 and hauling trailers 17, which can all differ from each other in terms of performance class and manufacturer.
EuroPat v2

Dies liegt darin begründet, dass ein Teil der Manageraufgaben, welche die Betriebs- und Wartungszentren gegenüber den ihnen untergeordneten Netzelementen ausüben, so wie z.B. das Konfigurationsmanagement, abhängig von der konkreten hardware- und software- Ausgestaltung der Netzelemente und somit herstellerabhängig sind.
The reason for this is that a part of the manager's tasks, which the operation and maintenance centers undertake in relation to their subordinate network elements such as configuration management for example, depend on the concrete hardware and software embodiment of the network elements and are thereby proprietary.
EuroPat v2

Rot Herstellersupport empfohlen (Hohes Risiko für TPM): Produkte in dieser Kategorie sind bei wichtigen Service-Komponenten wie Lizenzen, Funktionen, Updates oder technischem Support von Nischen stark herstellerabhängig.
Red Manufacturer Support Suggested (High risk for any TPM): Products in this category are dependent on their manufacturer for critical elements of service such as license, features, updates, or niche technical support.
ParaCrawl v7.1