Übersetzung für "Herstammen" in Englisch
Es
gibt
einige
Gründe,
obgleich
sie
alle
von
einem
Hauptgrund
herstammen.
There
are
several
reasons,
although
they
are
all
born
from
a
main
one.
Wikipedia v1.0
Wir
können
Raynas
Blutlinie
dorthin
zurückverfolgen,
wo
ihre
Vorfahren
auch
immer
herstammen.
We
could
trace
Rayna's
bloodline
back
to
wherever
her
ancestors
come
from.
OpenSubtitles v2018
Überraschend,
wo
manche
unserer
neuen,
ikonenhaften
Stimmen
herstammen.
It's
surprising
where
some
of
our
new
iconic
voices
will
emerge
from.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
nicht,
wo
sie
herstammen.
We
don't
know
where
they
came
from.
OpenSubtitles v2018
Wer
die
durchgehends
versteht,
der
muss
wahrlich
von
besonderen
Eltern
herstammen!
Whoever
understands
these
fully
must
be
of
a
special
extraction!
ParaCrawl v7.1
Zum
Schluß
einige
ausländische
Zucht
Station
in
denen
herstammen
die
Voreltern
unsere
Hunde:
In
fine
some
foreign
stallion
stations
from
them
come
ascendants
of
our
dogs:
ParaCrawl v7.1
Hiermit
lassen
sich
auch
Verzerrungen,
die
von
der
Analyse-Filterbank
herstammen,
entzerren.
This
allows
distortions,
which
originate
from
the
analysis
filter
bank,
also
to
be
equalized.
EuroPat v2
Von
diesem
Brauch
dürfte
die
Bezeichnung
herstammen“
From
this
custom
the
term
likely
originates”
ParaCrawl v7.1
Das
wird
auch
im
pfälzischen
Kallstadt
registriert,
wo
die
Großeltern
des
Immobilienmilliardärs
herstammen.
This
is
also
something
that
happens
in
the
Palatine
town
of
Kallstadt,
from
where
the
property
billionaire's
grandparents
originate.
WMT-News v2019
Es
werden
daher
besonders
bevorzugt
Drogenstäube
verwendet,
die
ihrerseits
wiederum
von
Teearten
und
Kräuterteearten
herstammen.
Therefore,
drug
dusts
are
especially
preferably
used
which,
in
turn,
originate
from
types
of
teas
and
from
types
of
herbs.
EuroPat v2
Die
Oligo-oder
Polynukleotide
können
auch
Nukleotide
enthalten,
die
nicht
vom
Genom
eines
Hepatitis
B-Virus
herstammen.
The
oligonucleotides
or
polynucleotides
can
also
contain
nucleotides
which
are
not
derived
from
the
genome
of
a
hepatitis
B
virus.
EuroPat v2
Bitte,
vergessen
Sie
auch
nicht
wo
Sie
herstammen
und
wer
Sie
von
dort
ausgeführt
hat.
Also,
please
do
not
forget
from
where
you
have
come
out
and
who
brought
you
out.
ParaCrawl v7.1
Uns
gehen
jedoch
vorläufig
nur
die
100,
die
aus
Arbeitslöhnen
herstammen,
an.
At
present,
however,
we
are
only
interested
in
the
100
units
taken
from
the
workers'
wages.
ParaCrawl v7.1
Solche
Komponenten,
die
von
Tieren,
beispielsweise
Talg,
herstammen
werden
nicht
verwendet.
Such
components
derived
from
animals,
for
example
tallow,
are
not
used.
EuroPat v2
Auch
der
Name
»Ammenhai«
soll
von
ihrem
»gutmütigen
Charakter«
herstammen.
Also
the
name
"Wetnurse-shark"
should
come
from
from
its
"good-natured
character."
ParaCrawl v7.1
Aber
ein
Leitartikel
der
Times
ist
etwas
absolut
Unverwechselbares
und
diese
Wörter
konnten
nirgendwo
sonst
herstammen.
But
a
Times
leader
is
entirely
distinctive,
and
these
words
could
have
been
taken
from
nothing
else.
ParaCrawl v7.1
Die
Saatkristalle,
die
in
dem
Verfahren
verwendet
werden,
können
von
irgendeiner
Quelle
herstammen,
aber
normalerweise
sollten
es
reine
Fruktosekristalle
sein,
eine
Mischung
von
Glukose
und
Fruktosekristallen
oder
sie
sollten
ein
Teil
des
kristallinen
Endproduktes
sein,
das
mit
dem
Verfahren
nach
der
Erfindung
gewonnen
wurde,
und
zwar
aus
einer
früheren
Charge.
The
seed
crystals
employed
in
the
process
may
be
derived
from
any
source,
but
typically
should
represent
pure
fructose
crystals,
a
mixture
of
glucose
and
fructose
crystals,
or
should
represent
a
part
of
the
finished
crystalline
product
obtained
in
the
process
and
recycled
in
a
subsequent
crystallization
process.
EuroPat v2
Aufgewachsen
ist
sie
in
Aci
Catena,
wo
ihre
Eltern
Gabriella,
eine
Kommunalangestellte,
und
Igazio
Leone,
ein
pensionierter
Lehrer
herstammen.
She
grew
up
in
Aci
Catena,
where
her
mother
Gabriella,
a
communal
employee,
and
her
father
Ignazio,
a
retired
teacher,
were
originally
from.
WikiMatrix v1
Neben
den
vorverlängerten
Epoxidverbindungen
mit
mindestens
zwei
Epoxidgruppen
im
Molekül,
welche
aus
der
Umsetzung
entstandene
sekundäre
Hydroxylgruppen
aufweisen,
werden
auch
Produkte
gebildet,
welche
neben
einer
oder
mehreren
Epoxidgruppen
(die
Anzahl
hängt
von
der
Art
des
Ausgangsharzes
sowie
von
den
Mengenverhältnissen
ab)
auch
a-Glykolgruppen
enthalten,
welche
von
der
Umsetzung
der
Verbindung
A
oder
des
Addukts
aus
den
Verbindungen
A
und
B
mit
dem
als
Kettenabbrecher
wirkenden
Glycidol
herstammen.
In
addition
to
the
advanced
epoxide
compounds
which
have
at
least
two
epoxide
groups
in
the
molecule
and
carry
secondary
hydroxyl
groups
resulting
from
the
reaction,
products
which,
in
addition
to
one
or
more
epoxide
groups
(the
number
depends
on
the
type
of
starting
resin
and
on
the
proportions)
also
contain
a-glycol
groups
originating
from
the
reaction
of
compound
A
or
of
the
adduct
from
compounds
A
and
B
with
the
glycidol
acting
as
the
chain
stopper
are
also
formed.
EuroPat v2
Der
Strom
im
Zweig
des
Transistors
55
kann
z.B.
von
einer
Bandabstandsreferenzschaltung
(Bandgapreferenzschaltung)
herstammen,
dessen
dort
erzeugter
Strom
genau
den
gewünschten
Temperaturkoeffizienten
aufweist.
The
current
in
the
branch
of
the
transistor
55
may
originate,
for
example,
from
a
band
gap
reference
circuit
whose
locally
generated
current
has
exactly
the
desired
temperature
coefficient.
EuroPat v2
In
der
Regel
werden
als
Komponente
a)
jedoch
Produkte
auf
Basis
von
Fettalkoholgemischen
eingesetzt,
wobei
diese
Fettalkoholgemische
aus
dem
Fettsäureanteil
von
Fetten
und
Ölen
tierischen
oder
pflanzlichen
Ursprungs
herstammen.
In
general,
however,
products
based
on
fatty
alcohol
mixtures
are
used
as
component
(a),
these
fatty
alcohol
mixtures
being
derived
from
the
fatty
acid
component
of
fats
and
oils
of
animal
or
vegetable
origin.
EuroPat v2