Übersetzung für "Herstammen" in Englisch

Es gibt einige Gründe, obgleich sie alle von einem Hauptgrund herstammen.
There are several reasons, although they are all born from a main one.
Wikipedia v1.0

Wir können Raynas Blutlinie dorthin zurückverfolgen, wo ihre Vorfahren auch immer herstammen.
We could trace Rayna's bloodline back to wherever her ancestors come from.
OpenSubtitles v2018

Überraschend, wo manche unserer neuen, ikonenhaften Stimmen herstammen.
It's surprising where some of our new iconic voices will emerge from.
OpenSubtitles v2018

Wir wissen nicht, wo sie herstammen.
We don't know where they came from.
OpenSubtitles v2018

Wer die durchgehends versteht, der muss wahrlich von besonderen Eltern herstammen!
Whoever understands these fully must be of a special extraction!
ParaCrawl v7.1

Zum Schluß einige ausländische Zucht Station in denen herstammen die Voreltern unsere Hunde:
In fine some foreign stallion stations from them come ascendants of our dogs:
ParaCrawl v7.1

Hiermit lassen sich auch Verzerrungen, die von der Analyse-Filterbank herstammen, entzerren.
This allows distortions, which originate from the analysis filter bank, also to be equalized.
EuroPat v2

Von diesem Brauch dürfte die Bezeichnung herstammen“
From this custom the term likely originates”
ParaCrawl v7.1

Das wird auch im pfälzischen Kallstadt registriert, wo die Großeltern des Immobilienmilliardärs herstammen.
This is also something that happens in the Palatine town of Kallstadt, from where the property billionaire's grandparents originate.
WMT-News v2019

Es werden daher besonders bevorzugt Drogenstäube verwendet, die ihrerseits wiederum von Teearten und Kräuterteearten herstammen.
Therefore, drug dusts are especially preferably used which, in turn, originate from types of teas and from types of herbs.
EuroPat v2

Die Oligo-oder Polynukleotide können auch Nukleotide enthalten, die nicht vom Genom eines Hepatitis B-Virus herstammen.
The oligonucleotides or polynucleotides can also contain nucleotides which are not derived from the genome of a hepatitis B virus.
EuroPat v2

Bitte, vergessen Sie auch nicht wo Sie herstammen und wer Sie von dort ausgeführt hat.
Also, please do not forget from where you have come out and who brought you out.
ParaCrawl v7.1

Uns gehen jedoch vorläufig nur die 100, die aus Arbeitslöhnen herstammen, an.
At present, however, we are only interested in the 100 units taken from the workers' wages.
ParaCrawl v7.1

Solche Komponenten, die von Tieren, beispielsweise Talg, herstammen werden nicht verwendet.
Such components derived from animals, for example tallow, are not used.
EuroPat v2

Auch der Name »Ammenhai« soll von ihrem »gutmütigen Charakter« herstammen.
Also the name "Wetnurse-shark" should come from from its "good-natured character."
ParaCrawl v7.1

Aber ein Leitartikel der Times ist etwas absolut Unverwechselbares und diese Wörter konnten nirgendwo sonst herstammen.
But a Times leader is entirely distinctive, and these words could have been taken from nothing else.
ParaCrawl v7.1

Die Saatkristalle, die in dem Verfahren verwendet werden, können von irgendeiner Quelle herstammen, aber normalerweise sollten es reine Fruktosekristalle sein, eine Mischung von Glukose und Fruktosekristallen oder sie sollten ein Teil des kristallinen Endproduktes sein, das mit dem Verfahren nach der Erfindung gewonnen wurde, und zwar aus einer früheren Charge.
The seed crystals employed in the process may be derived from any source, but typically should represent pure fructose crystals, a mixture of glucose and fructose crystals, or should represent a part of the finished crystalline product obtained in the process and recycled in a subsequent crystallization process.
EuroPat v2

Aufgewachsen ist sie in Aci Catena, wo ihre Eltern Gabriella, eine Kommunalangestellte, und Igazio Leone, ein pensionierter Lehrer herstammen.
She grew up in Aci Catena, where her mother Gabriella, a communal employee, and her father Ignazio, a retired teacher, were originally from.
WikiMatrix v1

Neben den vorverlängerten Epoxidverbindungen mit mindestens zwei Epoxidgruppen im Molekül, welche aus der Umsetzung entstandene sekundäre Hydroxylgruppen aufweisen, werden auch Produkte gebildet, welche neben einer oder mehreren Epoxidgruppen (die Anzahl hängt von der Art des Ausgangsharzes sowie von den Mengenverhältnissen ab) auch a-Glykolgruppen enthalten, welche von der Umsetzung der Verbindung A oder des Addukts aus den Verbindungen A und B mit dem als Kettenabbrecher wirkenden Glycidol herstammen.
In addition to the advanced epoxide compounds which have at least two epoxide groups in the molecule and carry secondary hydroxyl groups resulting from the reaction, products which, in addition to one or more epoxide groups (the number depends on the type of starting resin and on the proportions) also contain a-glycol groups originating from the reaction of compound A or of the adduct from compounds A and B with the glycidol acting as the chain stopper are also formed.
EuroPat v2

Der Strom im Zweig des Transistors 55 kann z.B. von einer Bandabstandsreferenzschaltung (Bandgapreferenzschaltung) herstammen, dessen dort erzeugter Strom genau den gewünschten Temperaturkoeffizienten aufweist.
The current in the branch of the transistor 55 may originate, for example, from a band gap reference circuit whose locally generated current has exactly the desired temperature coefficient.
EuroPat v2

In der Regel werden als Komponente a) jedoch Produkte auf Basis von Fettalkoholgemischen eingesetzt, wobei diese Fettalkoholgemische aus dem Fettsäureanteil von Fetten und Ölen tierischen oder pflanzlichen Ursprungs herstammen.
In general, however, products based on fatty alcohol mixtures are used as component (a), these fatty alcohol mixtures being derived from the fatty acid component of fats and oils of animal or vegetable origin.
EuroPat v2