Übersetzung für "Herlaufen" in Englisch

Dann sah sie ihn herlaufen und veränderte sich völlig.
Then she saw him running, and she changed completely.
OpenSubtitles v2018

Sie würde dafür von Wisconsin herlaufen.
She'll walk from Wisconsin for this.
OpenSubtitles v2018

Darf ich neben Ihrem Fahrrad herlaufen?
Can I walk next to your bike?
OpenSubtitles v2018

Meine Beine tun weh vom Herlaufen.
My legs kind of hurt from walking over here.
OpenSubtitles v2018

Wie können Sie hinter mir herlaufen, wenn Sie so hübsche Begleitung haben?
How can you run after me when you have such pretty company?
OpenSubtitles v2018

Ich meine, ich sah dich hinter einem Eiswagen herlaufen.
I mean, I once saw you running after an ice cream truck.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte dich verrückte einfach vom Flughafen herlaufen lassen sollen.
I should have just let you walk from the airport, you psycho whack-job.
OpenSubtitles v2018

Ich musste von der 50. herlaufen.
I had to walk from 50th.
OpenSubtitles v2018

Ich werde nicht wieder hinter Baek Seung Jo herlaufen.
I won't go chasing after Baek Seung Jo again.
QED v2.0a

Wir 44 Erstsemester mussten aber ständig zwischen den Gebäudereihen hin-und herlaufen.
But we 44 freshmen had to run constantly between the rows of buildings.
ParaCrawl v7.1

Einmal vor dem geöffneten Tor herlaufen, um Geröll auszulösen.
Run past the open gate to trigger some boulders.
ParaCrawl v7.1

Sie garantiert, dass dein Liebling konstant neben dir herlaufen kann.
It guarantees that your sweetie can constantly be next to you.
ParaCrawl v7.1

Außerdem habe ich kein Problem damit, dass wir hier wieder einmal hinter den Tatsachen herlaufen.
I also have no problem with us being all the more behind the times in this.
Europarl v8

Ich habe dich herlaufen sehen.
I saw you come down.
OpenSubtitles v2018

Sag mir, Jack, wessen Leute sind das, die hinter uns herlaufen.
Tell me, Jack, whose fellows are these that come after?
OpenSubtitles v2018

Muss ich hinter Ihnen herlaufen?
You're gonna make me chase you?
OpenSubtitles v2018

Ich würde ihm schaden, wenn ich auf der Straße hinter ihm herlaufen würde.
I would be doing him damage if I went and chased him down the street.
OpenSubtitles v2018

Ich sitze im Rollstuhl, junge Frau. Ich kann nicht hinter Ihnen herlaufen.
I'm in a wheelchair, young lady, I can't run after you.
OpenSubtitles v2018

Passen Sie auf, wo Sie herlaufen, wenn das Horn zur Pause ruft.
Be careful where you walk when the whistle sounds for the break.
OpenSubtitles v2018

Ein Haufen Frauen, die hinter mir herlaufen, ist das Letzte, was ich will.
Having a lot of strange women chasing after me boy, that's-- That's the last thing I want.
OpenSubtitles v2018

So, als, als würde ich immer ein Stück hinter dem restlichen Feld herlaufen.
It's like I'm running permanently just a little behind the rest of the field.
OpenSubtitles v2018

Herlaufen werden sie jedenfalls nicht.
Well, they certainly don't walk here!
OpenSubtitles v2018