Übersetzung für "Herkulesaufgabe" in Englisch

Das hört sich nach einer Herkulesaufgabe an.
It sounds like a massive undertaking.
News-Commentary v14

Bei dieser Herkulesaufgabe brauchen wir den engen Schulterschluss aller 3 Institutionen.
All three Institutions will need to pull together in this Herculean effort
TildeMODEL v2018

Sie und Ihre Unternehmen können einen Beitrag zur Bewältigung dieser globalen Herkulesaufgabe leisten.
You and your companies can play a part in mastering this colossal global challenge.
ParaCrawl v7.1

Die Herkulesaufgabe, sich um einen Holzmast zu kümmern.
The Herculean task of looking after a wooden mast.
CCAligned v1

Sie ausreichend mit sauberem Wasser und Strom zu versorgen, ist eine Herkulesaufgabe.
Providing all of them with sufficient clean water and electricity will be a daunting task.
ParaCrawl v7.1

Der Staat steht angesichts dieses Schuldenberges vor einer Herkulesaufgabe.
Given this debt mountain, the government faces a Herculean task.
ParaCrawl v7.1

Die Voraussetzungen sind vielversprechend, trotzdem bleibt die Transformation eine Herkulesaufgabe.
The foundations are in place, but the transformation remains a monumental task.
ParaCrawl v7.1

Die Schweizer Milchwirtschaft steht vor einer Herkulesaufgabe.
The Swiss dairy industry faces a Herculean task.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Herkulesaufgabe - manche würde sogar sagen Sisyphusarbeit.
It is a herculean—some would say Sisyphean—task.
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Herkulesaufgabe verdient er die volle Unterstützung der internationalen Staatengemeinschaft.
He deserves the full support of the international community in undertaking this Herculean task.
ParaCrawl v7.1

Die Herkulesaufgabe ist, wertvolle Performance nicht liegen zu lassen.
The Herculean Task is to not let valuable performance go to waste.
CCAligned v1

Für Ernest Moniz ist das Ganze eine Herkulesaufgabe.
Ernest Moniz is facing a Herculean challenge.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie uns alle daran mitarbeiten, dass wir diese Herkulesaufgabe gemeinsam bewältigen.
Let us work together to master this Herculean task.
ParaCrawl v7.1

Eine Herkulesaufgabe wird früher oder später auch in Syrien zu bewältigen sein.
A Herculean task will have to be tackled sooner or later.
ParaCrawl v7.1

Das ist eine Herkulesaufgabe und wir sind so wenige und so schwach.
No doubt, it is a Herculean-task and we are so few and frail.
ParaCrawl v7.1

Literarisch sah er sich mit einer Herkulesaufgabe konfrontiert.
In literary terms, he saw himself confronted with an Herculean task.
ParaCrawl v7.1

Ohne Euch hätten wir diese Herkulesaufgabe nicht so gut hinbekommen!
Without you, we would not have managed this herculean task so well!
ParaCrawl v7.1

Natalia Oropeza: Die neue Einheit zu formen, war schon eine Herkulesaufgabe.
Natalia Oropeza: Just forming the new unit was a Herculean task.
ParaCrawl v7.1

Für Sicherheit im Handel zu sorgen ist eine Herkulesaufgabe.
It is a Herculean task to ensure security in the retail sector.
ParaCrawl v7.1

Ich spreche nicht über die Arbeit mit Gewichten zu Herkulesaufgabe.
I'm not talking about the development of weights to be a Herculean effort.
ParaCrawl v7.1

Diese Herkulesaufgabe beginnt bei der Entwicklung von staatlichen Institutionen, die den Libyern zu Diensten sind.
That daunting task begins by developing the state institutions required to respond to Libyans’ needs.
News-Commentary v14

Die Ladungs­kontrolle im Beladehafen (EU) anstatt im Entladehafen (USA) ist eine Herkulesaufgabe.
Screening at the port of loading (EU) instead of the port of discharge (US) is a Herculian task.
TildeMODEL v2018

Eine Herkulesaufgabe, die Sissi Amort mit Hilfe ihrer Großmutter und Mutter mit Bravour meisterte.
A huge challenge that Sissi Amort faced together with her grandmother and mother.
ParaCrawl v7.1

Es war vor fast 150 Jahren eine Herkulesaufgabe, in diese Landschaft eine Eisenbahnlinie zu bauen.
Wassen church To build a rail line here 150 years ago was a gigantic undertaking.
ParaCrawl v7.1

Aber das wäre eine Herkulesaufgabe.
That by itself would be a Herculean task.
ParaCrawl v7.1

Noch deutlicher wird die Herkulesaufgabe, wenn man die Leistungsfähigkeit der Sensoren unter jedem Segment betrachtet.
The Herculean task is made more evident when you consider the performance capacity of the sensors under every segment.
ParaCrawl v7.1

Das alles zusammen zu bekommen, zu einer funktionierenden Maschine, ist trotzdem eine Herkulesaufgabe.
Nonetheless, it's a Herculean task to put everything together and produce a press that works.
ParaCrawl v7.1