Übersetzung für "Herkules" in Englisch

Seine Skulpturen waren so naturgetreu, dass Herkules sie für echt hielt.
He made sculptures so lifelike that Hercules mistook them for actual men.
TED2020 v1

Herkules verschmähte nicht den Titel des Musagetes.
Hercules did not disdain the title of Musagetes.
Books v1

V446 Herculis war eine Nova, welche 1960 im Sternbild Herkules aufleuchtete.
V446 Herculis was a nova in the constellation Hercules in 1960.
Wikipedia v1.0

Ein Löwe wurde losgeschickt, um Herkules zu töten.
A lion was sent to kill Hercules.
Tatoeba v2021-03-10

Lichas verkündet, dass Herkules nach seinem Siegeszug gegen Oechalia heimgekehrt sei.
As the latter prepares to set out in search of his father, Lichas arrives and announces that Hercules has returned alive after conquering Oechalia.
Wikipedia v1.0

Nur ein Mann so stark wie Herkules könnte so eine Einladung ablehnen.
Only a man as strong as Hercules could turn down such a gracious invitation.
OpenSubtitles v2018

Ist das nicht genug, dass Herkules in deinem Wagen fuhr?
Isn't it enough since Hercules rode in your chariot?
OpenSubtitles v2018

Welche Art von Strafe hat sich mein Gemahl für Herkules ausgedacht?
What punishment did my husband decree for Hercules?
OpenSubtitles v2018

Bitte, Herkules, komm zurück zum Olymp!
Please, Hercules, come back to Olympus.
OpenSubtitles v2018

Er möchte bezahlt werden, weil er Herkules und seinen Freund gefahren hat?
He wants to be paid for driving Hercules in the chariot?
OpenSubtitles v2018

Bitte, Mr. Herkules, lassen Sie ihn los!
Please, Mr. Hercules. Please put him down.
OpenSubtitles v2018

Eine spaßige Situation wardas gestern mit diesem Herkules.
Amusing situation with that fellow, Hercules, wasn't it?
OpenSubtitles v2018

Jason, willst du auf Herkules, unseren besten Mann, verzichten?
Jason, will you abandon Hercules, the best man among us?
OpenSubtitles v2018

Herkules ist es nicht bestimmt, mit euch zu fahren.
Hercules is not fated to go further with the Argo.
OpenSubtitles v2018

Die Glocke, die bei den Säulen des Herkules liegt.
The bell which lies near the Pillars of Hercules.
OpenSubtitles v2018

Sie prüft dich für diese Rolle, wie Herkules.
She's testing you for the role, like Hercules.
OpenSubtitles v2018

Wie lange willst du meine Geduld noch strapazieren, Herkules?
You are trying my patience, Hercules.
OpenSubtitles v2018

Niemand von euch Sterblichen befiehlt Herkules.
No man is superior to Hercules.
OpenSubtitles v2018

Aber ich hab gar keinen vertrag mit Herkules.
I don't have any contracts with Hercules.
OpenSubtitles v2018