Übersetzung für "Herauskratzen" in Englisch
Ich
werde
Euch
das
Herz
mit...
einem
Löffel
herauskratzen!
I'll
cut
your
heart
out
with
a
spoon!
OpenSubtitles v2018
Das
Mark
aus
der
Vanilleschote
herauskratzen.
Scrape
the
seeds
from
the
vanilla
pod.
ParaCrawl v7.1
Die
Vanilleschote
der
Länge
nach
aufschneiden
und
das
Mark
herauskratzen.
Halve
the
vanilla
pod
lengthwise
and
scrape
out
the
marrow.
ParaCrawl v7.1
Mit
großem
Metalllöffel
Kerne
und
Fasern
aus
dem
Kürbis
herauskratzen
und
entsorgen.
Remove
the
pumpkin
from
the
grill
and
allow
it
to
cool.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
das
Gel
herauskratzen
und
direkt
auf
den
Sonnenbrand
auftragen.
This
will
allow
you
to
scrape
out
the
gel
and
apply
it
directly
to
the
sunburn.
ParaCrawl v7.1
Vanilleschoten
längs
aufschneiden
und
das
Mark
herauskratzen.
Cut
the
vanilla
pods
lengthwise
and
scrape
out
the
content.
ParaCrawl v7.1
Die
Vanilleschote
der
Länge
nach
aufschlitzen
und
das
Mark
mit
einer
Messerrückseite
herauskratzen.
Cut
the
vanilla
pod
lengthways
and
scrape
out
the
insides
with
the
back
of
a
knife.
ParaCrawl v7.1
Vanilleschote
längs
einritzen
und
das
Mark
herauskratzen.
Slit
the
vanilla
bean
lengthwise
and
scrape
out
the
pulp.
ParaCrawl v7.1
Kürbis
waschen,
halbieren,
Kerne
mit
einem
Löffel
herauskratzen.
Wash
the
squash,
cut
in
half,
scrape
out
the
seeds
with
a
spoon.
ParaCrawl v7.1
Dann
können
Sie
das
Fleisch
mit
einem
Löffel
herauskratzen.
After
this,
you
can
scrape
out
the
pulp
with
a
spoon.
ParaCrawl v7.1
Die
Zucchini
der
Länge
nach
durchschneiden
und
etwas
von
dem
Fleisch
vorsichtig
herauskratzen.
Cut
them
in
half
length-wise
and
gently
scoop
out
some
of
the
pulp.
ParaCrawl v7.1
1.Für
die
Sauce
die
Vanillestange
längs
halbieren
und
das
Mark
herauskratzen.
1.
For
the
sauce,
halve
the
vanilla
pod
lengthwise
and
scrape
out
the
seeds.
ParaCrawl v7.1
Den
oberen
Teil
der
Paprikaschoten
abschneiden
und
die
Samen
mit
einem
Teelöffel
herauskratzen.
Cut
off
the
top
of
the
peppers
and,
using
a
teaspoon,
carefully
remove
the
seeds.
ParaCrawl v7.1
Die
Vanilleschote
der
Länge
nach
einritzen
und
das
Mark
herauskratzen.
Run
a
knife
along
the
length
of
the
vanilla
bean
to
open
it
and
scrape
out
the
seeds.
ParaCrawl v7.1
Die
Kerne
mit
einem
Teelöffel
herauskratzen.
Scrape
out
the
seeds
with
a
teaspoon.
ParaCrawl v7.1
Der
bewegliche
Teil
des
Kratzbandes
ist
mit
Schaufeln
zum
Herauskratzen
des
Kokses
aus
der
Ofenkammer
versehen.
The
movable
part
of
the
scraper
conveyor
is
provided
with
scoops
for
the
scraping
out
of
the
coke
from
the
oven
chamber.
EuroPat v2
Schote
aus
der
Milch
nehmen,
Mark
herauskratzen
und
zur
Milch
geben
und
umrühren.
Remove
the
vanilla
pod
from
the
milk;
scrape
vanilla
pod
and
add
the
seeds
to
the
milk;
stir
well.
ParaCrawl v7.1
Hast
einen
Backenzahn
erwischt,
das
tat
dann
so
weh,
dass
der
Barbier
den
Rest
herauskratzen
musste.
You
busted
off
a
jaw
tooth,
and
it
got
to
hurting
so
bad
I
had
to
go
to...
the
barber
and
have
him
dig
out
the
rest
of
it.
OpenSubtitles v2018
Die
Hauptzone
wird
nach
dem
Herauskratzen
zweimal
mit
je
250
ml
Methanol
und
zweimal
mit
je
250
ml
Chloroform/Methanol/
Wasser
(2:7:1)
extrahiert.
After
scratching
off,
the
main
zone
is
extracted
twice
with
250
ml
of
methanol
each
time
and
twice
with
250
ml
of
chloroform/methanol/water
(2:7:1)
each
time.
EuroPat v2
Die
Hauptzone
wird
nach
dem
Herauskratzen
viermal
mit
je
250
ml
C
hloroform/Methanol/Wasser
(2:7:1)
extrahiert.
After
scratching
off,
the
main
zone
is
extracted
four
times
with
250
ml
of
chloroform/methanol/water
(2:7:1)
each
time.
EuroPat v2
Die
Vanilleschote
der
Länge
nach
halbieren
und
das
Mark
herauskratzen,
das
Mark
mit
der
Butter
mischen.
Halve
the
vanilla
pod
lengthwise
and
scrape
out
the
marrow
and
add
to
the
butter.
ParaCrawl v7.1
Erst
schnauzte
er
mich
an,
als
ob
ich
allein
daran
schuldig
sei,
dass
er
das
Ohrenschmalz
kiloweise
aus
den
Köpfen
der
Gefangenen
herauskratzen
müsse.
First
he
shouted
at
me
as
if
I
would
be
guilty
that
the
earwax
of
the
prisoners
had
to
be
taken
out
from
their
heads
in
quantities
of
kilos.
ParaCrawl v7.1
Das
Mark
mit
einem
Löffel
herauskratzen,
Fleisch
in
kleine
Würfel
schneiden
und
abwiegen
(1
kg).
Scrape
out
the
meat
with
a
spoon.
Dice
the
pumpkin
meat
and
weigh
–
you
will
need
1
kg.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
sich
geöffnet
haben,
das
Muschelfleisch
aus
der
Schale
herauskratzen
und
das
Kochwasser
zur
Seite
stellen.
As
they
open,
remove
the
shellfish
from
their
shells,
then
strain
the
liquid
in
the
pan
and
set
aside.
ParaCrawl v7.1