Übersetzung für "Herausgefräst" in Englisch
In
diesem
Vierkantrohr
21
sind
vier
doppel-T-förmige
Oeffnungen
22
herausgefräst
worden.
In
tube
21
four
double-T-shaped
openings
22
have
been
milled.
EuroPat v2
Aus
dem
Steinblock
werden
Eingänge
eingeschnitten
und
Terrassen
herausgefräst.
Entrances
are
sliced
into
and
terraces
cut
out
of
the
block
of
stone.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
wird
die
Vertiefung
aus
dem
Beton
herausgeschnitten
oder
herausgefräst.
For
example,
the
pocket
is
cut
out
or
milled
out
of
the
concrete.
EuroPat v2
In
diesem
Beispiel
ist
das
Auslösebauteil
22
aus
der
Leiterplatte
herausgefräst.
In
this
example,
the
trigger
component
22
is
milled
out
of
the
printed
board.
EuroPat v2
Die
hier
gezeigte
Rollenbahn
wird
vorzugsweise
aus
einem
Strangpressprofil
herausgefräst.
The
roller
conveyor
illustrated
here
is
preferably
milled
from
an
extruded
section.
EuroPat v2
Ferner
können
sie
als
Zapfen
direkt
aus
dem
Ventilgehäuse
herausgefräst
werden.
Moreover,
they
can
be
milled
as
pegs
directly
out
of
the
valve
housing.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
die
Sonotrode
beispielsweise
aus
einem
Werkblock
herausgefräst.
In
this
case
the
sonotrode
is
milled
out,
for
example,
from
a
work
block.
EuroPat v2
Der
Ventilblock
9
ist
daher
aus
einem
Block
herausgefräst.
The
valve
block
9
is
therefore
milled
from
one
block.
EuroPat v2
Anschließend
wird
die
Platte
bearbeitet
und
Bauteile
mit
komplexer
Geometrie
herausgefräst.
The
panel
is
then
machined
and
milled
to
create
components
with
complex
geometry.
EuroPat v2
Die
dann
noch
bestehenden
Stege
können
anschließend
entfernt,
z.B.
herausgefräst
werden.
The
webs
which
then
still
exist
can
subsequently
be
removed,
e.g.
milled
out.
EuroPat v2
Dadurch
kann
beispielsweise
mittels
der
limitierten
Bearbeitungsmaschine
der
Anschlag
herausgeschliffen
bzw.
herausgefräst
werden.
The
end
stop
can
thus
be
ground
or
milled,
for
example,
by
means
of
the
limited
machine
tool.
EuroPat v2
Sie
kann
ferner
aus
dem
Paneel
herausgefräst
worden
sein.
It
may
indeed
also
be
milled
into
one
of
the
panels.
EuroPat v2
Die
Verbindungselemente
werden
dabei
aus
dem
technischen
Holzprodukt
herausgefräst.
The
connecting
elements
are
in
this
case
milled
out
of
the
technical
wood
product.
EuroPat v2
Der
benötigte
Platz
für
die
Rohrleitungen
muss
aus
der
Formplatte
herausgefräst
werden.
The
required
space
for
the
pipes
must
be
cut
out
of
the
mold
plate.
ParaCrawl v7.1
Hedströmfeilen
wie
auch
U-
und
S-Feilen
werden
aus
einem
Rundstahlprofil
herausgefräst.
Hedstroem
files
as
well
as
U
and
S-files
are
milled
from
a
steel
round.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
zunächst
in
einer
ersten
Fräseinrichtung
14
Längsprofile
aus
den
Seitenflächen
der
Paneele
12
herausgefräst.
In
this
case,
first,
longitudinal
profiles
are
milled
out
of
the
side
faces
of
the
panels
12
in
a
first
milling
device
14
.
EuroPat v2
Die
Nuten
46a,
b
sind
bspw.
aus
dem
distalen
Endbereich
42
der
Innenrohraufnahme
40
herausgefräst.
The
grooves
46
a,
b
are
milled,
for
example,
from
the
distal
end
region
42
of
the
inner
tube
holder
40
.
EuroPat v2
Die
Aussparungen
20,
22,
24
können
aus
dem
Profilkörper
13
herausgefräst
werden.
The
notches
20,
22,
24
can
be
milled
out
of
the
profiled
body
13
.
EuroPat v2
Die
Nut
71
kann
entweder
eingeformt
sein
oder
nachträglich
herausgefräst,
-gedreht
oder
-geschliffen
werden.
The
groove
71
can
either
be
molded
or
it
can
be
milled,
turned
or
ground
out.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
die
Nachbildung
des
Zahnstumpfes
elektrooptisch
derart
erfolgt,
daß
dem
Zahnstumpf
entsprechende
Abbildungsinformationssignale
erzeugt
werden,
die
in
einem
elektronischen
Rechner
zu
elektrischen
und/oder
magnetischen
Steuersignalen
umgeformt
werden,
mit
deren
Hilfe
eine
Fräsmaschine
das
Arbeitsmodell
aus
einem
Materialblock
selbsttätig
herausfräst,
und/oder
daß
das
positive
Ersatzstück
von
der
Fräsmaschine
nach
Steuersignalen
aus
einem
Materialblock
herausgefräst
wird,
die
aus
Abbildungsinformationssignalen
abgeleitet
sind,
welche
elektrooptisch
von
dem
handgeformten
Ersatzmodell
abgeleitet
sind.
According
to
the
invention,
this
problem
is
solved
by
the
fact
that
reproduction
of
the
stump
of
the
tooth
is
accomplished
electro-optically
in
such
a
manner
that
surface-information
signals
corresponding
to
the
stump
of
the
tooth
are
generated
and
are
converted
in
an
electronic
computer
into
electrical
and/or
magnetic
control
signals,
with
the
aid
of
which
a
milling
machine
automatically
mills
the
working
model
out
of
a
block
of
material;
and
in
such
a
manner
that
the
positive
replacement
piece
is
milled
out
of
a
block
of
material
in
accordance
with
control
signals
which
are
derived
from
surface-information
signals
which
are
derived
electro-optically
from
the
hand-formed
substitute
model.
EuroPat v2
Bei
dem
bekannten
Siebkorb
werden
zunächst
für
jede
der
Sieböffnungen
von
der
späteren
Auslaßseite
der
Siebkorbwand
her
in
der
Draufsicht
schiffchenförmige
Vertiefungen
aus
dem
Blech
herausgefräst,
worauf
von
derselben
Blechseite
her
mit
einem
dünnen
Kreissägeblatt
Schlitze
in
das
Blech
gesägt
werden,
die
jeweils
am
«
Kiel
der
Vertiefungen
angeordnet
sind.
In
the
case
of
the
known
screen
cage
recesses
in
the
shape
of
a
ship's
hull
are
milled
out
of
the
sheet
metal
for
each
of
the
screen
apertures,
these
recesses
being
milled
from
the
side
of
the
screen
cage
wall
which
will
later
be
the
outlet
side
when
seen
in
the
plan
view.
Subsequently,
slots
are
sawn
into
the
same
side
of
the
sheet
metal
using
a
thin
circular
saw
blade.
EuroPat v2
Ist
der
wendelförmige
Heizwiderstand
aus
dem
Material
M
O
Si
2
gefertigt,
und
'
aus
einem
Rohr
dieses
Materials
herausgefräst,
so
kann
es
zur
Verbesserung
der
mechanischen
Festigkeit
vorteilhaft
sein,
daß
Stützmittel
zwischen
mindestens
einigen
Windungen
des
wendelförmigen
Heizwiderstandes
in
der
Art
von
Stegen
vorhanden
sind.
If
the
helical
heating
resistor
is
made
of
the
MoSi2
material
and
milled
out
of
a
tube
of
this
material,
then
in
order
to
improve
its
mechanical
strength
it
may
be
advantageous
for
supporting
means
to
be
provided,
in
the
form
of
struts,
between
at
least
some
windings
of
the
helical
heating
resistor.
EuroPat v2
Zur
Bildung
der
drei
Blattfedern
38,
39,
40
und
der
Teile
41,
42
der
Uebertragungsorgane
43,
44
werden
zwei
innere
Nuten
50
und
zwei
äussere
Nuten
51
in
der
Komponente
26
herausgefräst.
In
order
to
form
the
three
flat
springs
38,
39,
40
and
parts
41,
42
of
the
transmission
members
43,
44
two
inner
grooves
50
and
two
outer
grooves
51
are
milled
in
component
26.
EuroPat v2
Wie
in
großem
Umfang
praktisch
ausgeführt,
wird
hierzu
als
Rohling
eine
kunstharzgebundene
Platte
verwendet,
aus
der
die
gewünschten
Formkörper
herausgefräst
werden.
The
widely
applied
practice
in
this
case
involves
the
employment
of
a
synthetic
resin
bonded
board
from
which
the
required
shape
is
milled.
EuroPat v2
Insbesondere
für
keramische
Widerstandsmaterialien
lassen
sich
gut
reproduzierbare
Eigenschaften
dadurch
erzielen,
dass
der
wendelförmige
Heizwiderstand
aus
einem
Rohr
eines
Widerstandsmaterials
herausgefräst
ist,
wobei
zur
Querschnittsänderung
der
Widerstandswendel
die
Steigerung
der
gefrästen
Wendel
variabel
ist.
Especially
for
ceramic
resistor
materials,
easily
replicable
characteristics
can
be
attained
by
cutting
the
helical
heating
resistor
out
of
a
tube
of
resistor
material
by
milling,
with
the
pitch
of
the
milled
coil
being
variable
in
order
to
vary
the
cross
section
of
the
resistor
coil.
EuroPat v2
Bei
dem
bekannten
Siebkorb
werden
zunächst
für
jede
der
Sieböffnungen
von
der
späteren
Auslaßseite
der
Siebkorbwand
her
in
der
Draufsicht
schiffchenförmige
Vertiefungen
aus
dem
Blech
herausgefräst,
worauf
von
derselben
Blechseite
her
mit
einem
dünnen
Kreissägeblatt
Schlitze
in
das
Blech
gesägt
werden,
die
jeweils
am
Kiel
der
Vertiefungen
angeordnet
sind.
In
the
case
of
the
known
screen
cage
recesses
in
the
shape
of
a
ship's
hull
are
milled
out
of
the
sheet
metal
for
each
of
the
screen
apertures,
these
recesses
being
milled
from
the
side
of
the
screen
cage
wall
which
will
later
be
the
outlet
side
when
seen
in
the
plan
view.
Subsequently,
slots
are
sawn
into
the
same
side
of
the
sheet
metal
using
a
thin
circular
saw
blade.
EuroPat v2
Dazwischen
ist
die
Aussenseite
der
Siebkorbwand
mit
in
gleichen
Abständen
voneinander
angeordneten
Umfangsnuten
18
versehen,
während
von
der
Innenseite
her
aus
der
Siebkorbwand
kreiszylindrische
Vertiefungen
20
herausgefräst
wurden,
deren
Tiefe
so
gross
ist,
daß
sich
im
Überdeckungsbereich
der
Umfangsnuten
18
und
der
Vertiefungen
20
Sieböffnungsschlitze
22
ergeben.
Between
these
two
regions
the
outside
of
the
screen
cage
wall
is
provided
with
circumferential
grooves
18,
which
are
spaced
at
equal
distances
from
each
other,
while
circular-cylindrical
recesses
20
have
been
milled
out
from
the
inside
of
the
screen
cage
wall.
These
recesses
20
are
of
such
a
depth
that
screen
aperture
slots
22
result
in
the
region
where
the
circumferential
grooves
18
and
the
recesses
20
overlap.
EuroPat v2