Übersetzung für "Herausdestillieren" in Englisch
Und
diese
lassen
sich
mit
einigem
Rechenaufwand
herausdestillieren.
And
this
information
can
be
distilled
out
with
some
computational
effort.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
kann
man
das
gewünschte
Alkenon
der
Formel
(I)
aus
dem
Gemisch
herausdestillieren.
For
example,
the
desired
alkenone
of
Formula
(I)
can
be
distilled
from
the
mixture.
EuroPat v2
Anders
als
die
Kommission
meint,
stellt
das
Erfordernis
eines
sachlichen
Grundes
für
die
Verlängerung
befristeter
Arbeitsverhältnisse
auch
nicht
eine
Art
kleinsten
gemeinsamen
Nenner
dar,
der
sich
im
Fall
mangelhafter
Umsetzung
als
Mindestgehalt
aus
der
Vorschrift
des
Paragrafen
5
Nr.
1
der
Rahmenvereinbarung
herausdestillieren
ließe.
Nor,
contrary
to
the
Commission’s
view,
does
the
requirement
of
an
objective
reason
for
the
renewal
of
fixedterm
employment
relationships
represent
a
sort
of
lowest
common
denominator
which,
if
the
Directive
is
not
properly
transposed,
could
be
distilled
from
Clause
5(1)
of
the
Framework
Agreement
as
constituting
the
minimum
content
of
that
provision.
EUbookshop v2
Nach
Beendigung
der
Fluorierungsreaktion
kann
man
den
hergestellten
fluorierten
Benzaldehyd
der
Formel
(III)
aus
dem
Reaktionsgemisch
beispielsweise
durch
Herausdestillieren
unter
vermindertem
Druck
abtrennen.
After
the
fluorination
reaction
is
complete,
the
fluorinated
benzaldehyde
of
the
formula
(III),
which
has
been
prepared
can
be
separated
from
the
reaction
mixture,
for
example,
by
distilling
it
out
under
reduced
pressure.
EuroPat v2
Nach
einem
in
EP
281
122
beschriebenen
Verfahren
wird
dabei
Acetoxyethanphosphonsäureester
in
Flüssigphase
im
Vakuum
thermisch
gespalten
zu
Essigsäure
und
Vinylphosphonsäuredialkylester,
wobei
Essigsäure
und
Vinylphosphonsäuredialkylester
aus
dem
Reaktionsgemisch
herausdestillieren.
According
to
a
process
described
in
EP
281
122,
acetoxyethanephosphonic
ester
is
thermally
dissociated
in
the
liquid
phase
in
vacuo
to
give
acetic
acid
and
dialkyl
vinylphosphonate,
with
the
acetic
acid
and
dialkyl
vinyl-phosphonate
distilling
out
of
the
reaction
mixture.
EuroPat v2
Sonst
kann
man
z.B
aus
dem
vom
Katalysatorsystem
befreiten
Reaktionsgemisch
einen
kleinen
Teil,
beispielsweise
10
bis
20
Gew.-%,
herausdestillieren.
Otherwise,
for
example,
a
small
part,
for
example
from
10
to
20%
by
weight,
can
be
distilled
out
of
the
reaction
mixture
freed
of
the
catalyst
system.
EuroPat v2
Für
den
Fall,
daß
in
Tetramethylensulfon
als
Reaktionsmedium
ohne
weitere
inerte
Lösungsmittel
gearbeitet
wird,
ist
als
weiterer
Vorteil
zu
nennen,
daß
beim
Herausdestillieren
von
Wasser
das
Tetramethylensulfon
nicht
im
Destillat
auftaucht,
was
bei
den
bisher
nach
dem
Stande
der
Technik
verwendeten
Lösungsmitteln
der
Fall
ist.
In
the
event
that
the
reaction
is
carried
out
in
tetramethylene
sulphone
as
the
reaction
medium
without
other
inert
solvents,
the
further
advantage
to
be
mentioned
is
that
tetramethylene
sulphone
does
not
appear
in
the
distillate
obtained
on
distilling
off
water,
a
state
of
affairs
arising
in
the
case
of
solvents
used
hitherto
in
accordance
with
the
state
of
the
art.
EuroPat v2
Außerdem
ist
aufgrund
der
kurzen
Dampfwege
die
Destille
optimal
geeignet
um
die
Aromen
aus
einem
Angesetzen
herausdestillieren.
Furthermore,
due
to
the
short
distance
the
vapour
travels
the
still
is
optimal
for
distilling
the
aroma
out
of
a
flavoured
spirit.
ParaCrawl v7.1
In
unvorhersehbarer
Weise
lässt
sich
der
niedere
Alkohol
bzw.
das
Wasser
aus
der
Reaktionsmischung
ohne
Schleppmittelzugabe
bis
zu
einem
gewissen
Teil
herausdestillieren,
ohne
dass
Nebenreaktionen
in
der
relativ
konzentrierteren
Mischung
ablaufen,
die
die
Ausbeute
und
die
Produktreinheit
beeinträchtigen
würden.
It
was
not
to
be
foreseen
that
the
liberated
lower
alcohol
or
the
water
can
be
distilled
from
the
reaction
mixture
without
addition
of
an
entrainer,
down
to
a
particular
proportion,
without
secondary
reactions
which
would
reduce
the
yield
and
product
purity
occurring
in
the
relatively
concentrated
mixture.
EuroPat v2
Mehr
als
diesen
zarten
Silberstreif
der
Hoffnung
auf
attraktive
emanzipatorische
Politikansätze
kann
ich
aus
der
Analyse
globaler
und
translokaler
Jugendkulturformationen
derzeit
nicht
herausdestillieren.
I
cannot
distil
more
than
this
small
glimmer
of
hope
for
attractive
emanzipatory
politics
from
the
analysis
of
today's
global
and
translocal
youth
culture
formations.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
haben
wir
Hunderte
von
Stunden
mit
Gesprächen,
Herausdestillieren
von
Erkenntnissen,
Analysieren
und
Verstehen
des
Materials
verbracht
-
unter
Berücksichtigung
der
langjährigen
Erfahrung
und
der
Anwendung
der
Mittel
in
der
Praxis.
In
addition
to
this,
many
hundreds
of
hours
were
spent
in
discussing,
distilling,
analysing,
and
understanding
this
material,
in
the
light
of
long
term
experience
and
the
application
of
the
remedies
in
a
clinical
setting.
ParaCrawl v7.1
Eine
seiner
zentralen
Thesen,
wenn
sich
aus
seinen
fast
drei
Dutzend
Büchern
überhaupt
eine
herausdestillieren
lässt,
ist,
dass
die
einzige
heilsbringende
Institution
in
Lateinamerika,
die
in
der
Lage
ist,
die
Region
aus
ihrem
"schlafwandlerischen
Status"
herauszubringen,
die
Armee
ist.
One
of
his
central
theses,
if
one
is
to
be
distilled
from
his
almost
three
dozen
books,
is
that
the
only
redeeming
institution
in
Latin
America
capable
of
bringing
the
region
out
of
its
"somnambulist
status"
is
the
army.
ParaCrawl v7.1