Übersetzung für "Herausdestillieren" in Englisch

Und diese lassen sich mit einigem Rechenaufwand herausdestillieren.
And this information can be distilled out with some computational effort.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise kann man das gewünschte Alkenon der Formel (I) aus dem Gemisch herausdestillieren.
For example, the desired alkenone of Formula (I) can be distilled from the mixture.
EuroPat v2

Anders als die Kommission meint, stellt das Erfordernis eines sachlichen Grundes für die Verlängerung befristeter Arbeitsverhältnisse auch nicht eine Art kleinsten gemeinsamen Nenner dar, der sich im Fall mangelhafter Umsetzung als Mindestgehalt aus der Vorschrift des Paragrafen 5 Nr. 1 der Rahmenvereinbarung herausdestillieren ließe.
Nor, contrary to the Commission’s view, does the requirement of an objective reason for the renewal of fixedterm employment relationships represent a sort of lowest common denominator which, if the Directive is not properly transposed, could be distilled from Clause 5(1) of the Framework Agreement as constituting the minimum content of that provision.
EUbookshop v2

Nach Beendigung der Fluorierungsreaktion kann man den hergestellten fluorierten Benzaldehyd der Formel (III) aus dem Reaktionsgemisch beispielsweise durch Herausdestillieren unter vermindertem Druck abtrennen.
After the fluorination reaction is complete, the fluorinated benzaldehyde of the formula (III), which has been prepared can be separated from the reaction mixture, for example, by distilling it out under reduced pressure.
EuroPat v2

Nach einem in EP 281 122 beschriebenen Verfahren wird dabei Acetoxyethanphosphonsäureester in Flüssigphase im Vakuum thermisch gespalten zu Essigsäure und Vinylphosphonsäuredialkylester, wobei Essigsäure und Vinylphosphonsäuredialkylester aus dem Reaktionsgemisch herausdestillieren.
According to a process described in EP 281 122, acetoxyethanephosphonic ester is thermally dissociated in the liquid phase in vacuo to give acetic acid and dialkyl vinylphosphonate, with the acetic acid and dialkyl vinyl-phosphonate distilling out of the reaction mixture.
EuroPat v2

Sonst kann man z.B aus dem vom Katalysatorsystem befreiten Reaktionsgemisch einen kleinen Teil, beispielsweise 10 bis 20 Gew.-%, herausdestillieren.
Otherwise, for example, a small part, for example from 10 to 20% by weight, can be distilled out of the reaction mixture freed of the catalyst system.
EuroPat v2

Für den Fall, daß in Tetramethylensulfon als Reaktionsmedium ohne weitere inerte Lösungsmittel gearbeitet wird, ist als weiterer Vorteil zu nennen, daß beim Herausdestillieren von Wasser das Tetramethylensulfon nicht im Destillat auftaucht, was bei den bisher nach dem Stande der Technik verwendeten Lösungsmitteln der Fall ist.
In the event that the reaction is carried out in tetramethylene sulphone as the reaction medium without other inert solvents, the further advantage to be mentioned is that tetramethylene sulphone does not appear in the distillate obtained on distilling off water, a state of affairs arising in the case of solvents used hitherto in accordance with the state of the art.
EuroPat v2

Außerdem ist aufgrund der kurzen Dampfwege die Destille optimal geeignet um die Aromen aus einem Angesetzen herausdestillieren.
Furthermore, due to the short distance the vapour travels the still is optimal for distilling the aroma out of a flavoured spirit.
ParaCrawl v7.1

In unvorhersehbarer Weise lässt sich der niedere Alkohol bzw. das Wasser aus der Reaktionsmischung ohne Schleppmittelzugabe bis zu einem gewissen Teil herausdestillieren, ohne dass Nebenreaktionen in der relativ konzentrierteren Mischung ablaufen, die die Ausbeute und die Produktreinheit beeinträchtigen würden.
It was not to be foreseen that the liberated lower alcohol or the water can be distilled from the reaction mixture without addition of an entrainer, down to a particular proportion, without secondary reactions which would reduce the yield and product purity occurring in the relatively concentrated mixture.
EuroPat v2

Mehr als diesen zarten Silberstreif der Hoffnung auf attraktive emanzipatorische Politikansätze kann ich aus der Analyse globaler und translokaler Jugendkulturformationen derzeit nicht herausdestillieren.
I cannot distil more than this small glimmer of hope for attractive emanzipatory politics from the analysis of today's global and translocal youth culture formations.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus haben wir Hunderte von Stunden mit Gesprächen, Herausdestillieren von Erkenntnissen, Analysieren und Verstehen des Materials verbracht - unter Berücksichtigung der langjährigen Erfahrung und der Anwendung der Mittel in der Praxis.
In addition to this, many hundreds of hours were spent in discussing, distilling, analysing, and understanding this material, in the light of long term experience and the application of the remedies in a clinical setting.
ParaCrawl v7.1

Eine seiner zentralen Thesen, wenn sich aus seinen fast drei Dutzend Büchern überhaupt eine herausdestillieren lässt, ist, dass die einzige heilsbringende Institution in Lateinamerika, die in der Lage ist, die Region aus ihrem "schlafwandlerischen Status" herauszubringen, die Armee ist.
One of his central theses, if one is to be distilled from his almost three dozen books, is that the only redeeming institution in Latin America capable of bringing the region out of its "somnambulist status" is the army.
ParaCrawl v7.1