Übersetzung für "Heldensagen" in Englisch

Über ihn werden noch Heldensagen gesungen werden.
They'll be singing sagas about him for ages to come.
OpenSubtitles v2018

Die winterliche Landschaft ist ein großer Bestandteil der germanischen Heldensagen.
German landscape is a very important background for Knight Sagas.
OpenSubtitles v2018

Dabei thematisiert er überwiegend Persönlichkeiten der Weltgeschichte, Ur-Mythen und Heldensagen.
He is mainly concerned with personalities of world history, primordial myths and heroes.
WikiMatrix v1

Joseph Campbell untersuchte die Heldensagen vieler Kulturen im Laufe der Geschichte.
Joseph Campbell studied the heroes of many cultures throughout history.
ParaCrawl v7.1

Das ist der Stoff aus dem Heldensagen gestrickt werden.
That's the way a heroic saga comes into being.
ParaCrawl v7.1

Erinnerst du dich an die unzähligen Heldensagen, die wir als Kinder auswendig lernen mussten?
Do you recall the many tales of valor we were forced to commit to memory as children?
OpenSubtitles v2018

Jedenfalls wollte ich sagen, ich bezweifle natürlich stark, daß Drachen heute nur noch in Heldensagen vorkommen.
In any case, I would like to say that it is obvious that I am very doubtful whether the dragons do not now belong only to fairy tales.
EUbookshop v2

Sie behandelte in einem fünfzehnsilbigen Blankvers (versus politicus) antike wie mittelalterliche Heldensagen, aber auch Tier- und Pflanzengeschichten.
In fifteen-syllable blank verse (versus politicus), the Digenes Akritas deals with both ancient and medieval heroic sagas, but also with stories of animals and plants.
WikiMatrix v1

So fand er in Egill Ólafsson einen Musiker und Autor, dessen Songs vielfach um die auf Island allgegenwärtige Mystik, um Geister, Heldensagen und die ewigen Kräfte der Natur kreisen.
And so he found the musician and author Egill Ólafsson, whose songs often revolve around the mysticism, ghosts, heroic sagas and the eternal forces of nature ever-present on Iceland.
ParaCrawl v7.1

Die Vorliebe für Volkstum und Heldensagen ermöglicht die Entwicklung von eigenständigen, durch die jeweilige Volksmusik geprägten Musikstile in verschiedenen Ländern.
A preference for folklore and heroic legends encourages the development of different, independent national musical styles, influenced by the respective folk music.
ParaCrawl v7.1

Vor allem den rhapsodischen Grundcharakter jener um die Mythen und Heldensagen des finnischen Nationalepos kreisenden Stücke übertrug Sibelius auf seine programmlosen Symphonien – im Sinne eines erzählenden, stegreifartig anmutenden Fortspinnens der Gedanken.
Sibelius transferred in particular to his symphonies without programme the rhapsodic basic character of those pieces circling around the myths and heroic sagas of the Finnish national epic – in the sense of a narrative, impromptu development of ideas.
ParaCrawl v7.1

Inhaltlich ein Stoff für Heldensagen (die Filmgeschichte zeigt, wohin verdorbenes Kantinenessen führen kann), doch der zeitgenössische Turbokapitalismus kennt eher gebrochene Helden und statt Revolution den Showdown.
While its content may be the stuff of heroic sagas (film history showing where rotten cafeteria food can lead), contemporary turbo-capitalism is more familiar with broken heroes and showdowns rather than revolution.
ParaCrawl v7.1

Und so las ich schon als Kind die Märchen aus aller Welt und auch die römischen, griechischen und germanischen Heldensagen.
As a child, I read fairy tales from all over the world, and also the Roman, Greek and Germanic heroic sages.
ParaCrawl v7.1

Sein achter Roman Ré an Charbaid (Das Zeitalter des Streitwagens) ist im zeitgenössischen Galway angesiedelt, aber strukturell um die Heldensagen von Ulster und den halbgöttlichen Knabenkrieger Cú Chulainn angelegt.
His eighth novel Ré an Charbaid (The Age of the Chariot) is set in contemporary Galway, but is structured around the heroic tales of Ulster and the demi-god boy warrior Cú Chulainn.
ParaCrawl v7.1

Die Ældre Edda, von der Søren erzählt, ist eine Gedichtsammlung mit Erzählungen der nordischen Mythologie und der Heldensagen.
The Poetic Edda Søren is talking about is a collection of poetry from Nordic mythology and the Nordic sagas.
ParaCrawl v7.1

Im Unterschied zu den epischen Dichtungen Homers und anderen Götter- und Heldensagen der Hellenen enthält der Plato-Bericht eine Fülle detaillierter Beschreibungen der Stadtanlage, der weiteren Umgebung sowie der sozialen und militärischen Organisation – jedoch, ganz unüblich, kein einziges Heldenabenteuer.
In contrast to the epic poems by Homer and other God and hero myths of the Hellenes the report by Plato contains a plethora of detailed descriptions of the city layout, the surroundings as well as the social and military organisations – but, and that is rather unusual, not a single tale of heroic adventures.
ParaCrawl v7.1

Verbunden mit ihrem damaligen Weltenbild eines Animismus und dem Erzählen von Herkunft und Leiden werden Heldensagen (Epen) wieder vorgetragen - mit Kehlkopfstimme, mit einer Laute oder der Boxzither, dem heiligen Instrument, begleitet.
In connection with the then world concept of animism and the tales of origin and suffering, there are presented heroic legends (epics) – with overtone singing, with a lute or the box zither, the holy instrument.
ParaCrawl v7.1

Den "Germanischen Götter- und Heldensagen" zufolge verleitete der schurkische Loki den blinden Hödr, mit einem "Mistelzweig" auf Baldr zu schießen.
According to the "Germanic Sagas of Gods and Heroes" the villainous Loki inveigled the blind Hödr to shoot Baldr with the "twig of a mistletoe".
ParaCrawl v7.1

Märchen und Heldensagen mit ihren Drachen, tapferen Helden und der Magie übten seit jeher eine besondere Faszination auf mich aus.
Fairy tales and heroic sagas with their dragons, brave heroes and magic have long held a special fascination for me.
ParaCrawl v7.1

Die Künstlergruppe sagt, dass sie durch Musik und Tanz alte Legenden, himmlische Königreiche und moderne Heldensagen zeige, die das Publikum auf eine Reise durch Chinas 5.000 jährige Kulturgeschichte mitnehmen.“
The company says that through music and dance [it] portrays ancient legends, heavenly kingdoms, and modern heroic tales that takes the audience on a journey through China's 5,000-year cultural history.”
ParaCrawl v7.1

In der Edda, den Heldensagen der Germanen, wird von einem Zwergenkönig berichtet, der einen Hort aus Elfengold ansammelte, um dessentwillen er von seinem habgierigen Sohn Fafnir ermordet wurde.
In Edda, the heroic legends of the Teutons, is reported about a midget king who collected a hoard of elf's gold, for whose sake around him from to his acquisitive son Fafnir it was murdered.
ParaCrawl v7.1

Bei dem „Goldenen Vlies“ der Griechischen Heldensagen soll es sich um ein Takinfell gehandelt haben.
The "golden fleece" in Greek legends is supposed to have been a takin skin.
ParaCrawl v7.1

Die Künstlergruppe sagt, dass sie durch Musik und Tanz alte Legenden, himmlische Königreiche und moderne Heldensagen zeige, die das Publikum auf eine Reise durch Chinas 5.000 jährige Kulturgeschichte mitnehmen.
The company says that through music and dance [it] portrays ancient legends, heavenly kingdoms, and modern heroic tales that takes the audience on a journey through China's 5,000-year cultural history."
ParaCrawl v7.1