Übersetzung für "Heizmedium" in Englisch
An
den
Einlaßbereich
I
ist
ferner
eine
Zufuhrleitung
13
für
ein
Heizmedium
angeschlossen.
Also
connected
to
inlet
end
I
is
an
inlet
duct
13
for
a
heating
medium.
EuroPat v2
Über
Leitungen
18
und
19
wird
das
Heizmedium
zu-
oder
abgeleitet.
The
heating
medium
is
supplied
or
discharged
via
lines
18
and
19.
EuroPat v2
Die
Feststoffteilchen
werden
hierbei
durch
das
gasförmige
Heizmedium
in
der
Schwebe
gehalten.
The
discrete
solid
particles
are
thereby
maintained
in
suspension
in
the
gaseous
heating
medium.
EuroPat v2
An
den
Einlassbereich
ist
ferner
eine
Zufuhrleitung
13
für
ein
Heizmedium
angeschlossen.
Also
connected
to
inlet
end
I
is
an
inlet
duct
13
for
a
heating
medium.
EuroPat v2
Das
Heizmedium
wird
zu
diesem
Zweck
durch
in
der
Spritzgießform
vorgesehene
Kanäle
gepumpt.
The
heating
fluid
is
pumped
through
channels
provided
in
the
injection
mold.
EuroPat v2
Abgekühltes
Heizmedium
wird
durch
die
Leitung
(17)
entfernt.
Cooled
heating
medium
is
removed
through
line
17.
EuroPat v2
Dabei
wird
das
Heizmedium
in
der
Regel
mindestens
teilweise
verflüssigt.
This
causes
the
heating
medium
to
be
liquefied
as
a
rule
at
least
in
part.
EuroPat v2
Als
Heizmedium
kann
Wasser,
Dampf
oder
Thermoöl
eingesetzt
werden.
As
a
heating
medium,
water,
vapour
or
thermo
oil
may
be
employed.
EuroPat v2
In
beiden
Fällen
dient
das
Spülgas
gleichzeitig
als
Heizmedium
für
das
Adsorbens.
In
both
cases,
the
flushing
gas
serves
at
the
same
time
as
a
heating
medium
for
the
adsorbent.
EuroPat v2
Die
Kammern
werden
nicht
mit
Heizmedium
beaufschlagt.
The
chambers
are
not
supplied
with
heating
medium.
EuroPat v2
Als
Heizmedium
wir
bevorzugt
Druckluft,
insbesondere
saubere
Instrumentenluft,
verwendet.
Compressed
air,
in
particular
clean
instrument
air,
is
preferably
used
as
the
heating
medium.
EuroPat v2
Nachteilig
ist
dagegen
der
direkte
Kontakt
zwischen
Heizmedium
und
Masse.
The
disadvantages
include
the
direct
contact
between
the
heating
medium
and
the
substance.
EuroPat v2
Das
Heizmedium
kann
dabei
an
einer
Infrarotquelle
oder
einer
anderen
Korpuskularstrahlenquelle
emittiert
werden.
The
heating
medium
can
be
a
fluid,
an
infrared
emitting
source
or
another
particle
beam
source.
EuroPat v2
Das
Heizmedium,
vorzugsweise
Heizwasser,
wird
einem
geeignetem
Heizkessel
entnommen.
The
heating
medium,
preferably
heating
water,
is
drawn
from
a
suitable
boiler.
EuroPat v2
Die
Temperatur
der
Heizsegmente
wird
durch
das
verwendete
Heizmedium
bestimmt.
The
temperature
of
the
heating
segments
is
determined
by
the
heating
medium
used.
EuroPat v2
Das
Heizmedium
wird
zu
diesem
Zweck
durch
in
der
Spritzgießform
vorgesehenen
Kanäle
gepumpt.
The
heating
fluid
is
pumped
through
channels
provided
in
the
injection
mold.
EuroPat v2
Doch
das
„kalte“
Heizmedium
Wärmepumpe
hält
noch
weitere
Vorteile
bereit.
But
„the
cold
“heating
medium
heat
pump
holds
still
further
advantages
ready.
ParaCrawl v7.1
Das
Heizmedium
(Dampf
oder
Wasser)
tritt
in
den
Mantel
ein.
The
heating
medium
(i.e.
steam
or
water)
enters
the
exchanger’s
casing.
ParaCrawl v7.1
Das
Heizmedium
wird
im
dargestellten
Beispiel
als
überhitzter
Dampf
im
Überhitzer
213
entnommen.
In
the
example
illustrated,
the
heating
medium
is
extracted
as
superheated
steam
in
the
superheater
213
.
EuroPat v2
Vorteilhaft
wird
das
Heizmedium
im
Kreislauf
geführt.
Advantageously,
the
heating
medium
is
circulated.
EuroPat v2
Um
das
Brauchwasser
zu
erwärmen,
wird
der
Wärmetauscher
mit
Heizmedium
versorgt.
The
heat
exchanger
is
supplied
with
heating
medium
in
order
to
heat
the
service
water.
EuroPat v2
Die
Umwälzpumpe
fördert
das
Heizmedium
dabei
durch
den
Wärmetauscher.
The
circulating
pump
conveys
the
heating
medium
through
the
heat
exchanger.
EuroPat v2
Somit
ist
das
Heizmedium
der
indirekten
Heizeinrichtung
72
ebenfalls
ein
Heizgas.
The
heating
medium
of
the
indirect
heating
device
72
is
thus
likewise
a
heating
gas.
EuroPat v2
Wahlweise
wird
der
Behälter
mit
einem
gasförmigen
Heizmedium
durchströmt.
Optionally
the
container
a
gaseous
heating
medium
is
passed
through
the
container.
EuroPat v2
Als
Heizmedium
kann
jedoch
auch
heißer
Reaktionsaustrag
dienen.
However,
hot
reaction
output
may
also
be
used
as
heating
medium.
EuroPat v2
Mithilfe
des
Mengenreguliermoduls
5
wird
eine
Durchflussmenge
für
das
Heizmedium
verändert.
A
flow
volume
for
the
heating
medium
is
changed
with
use
of
rate
regulating
module
5
.
EuroPat v2
Vor
allem,
wenn
das
Heizmedium
ein
Heißgas
ist.
Especially
if
the
heating
medium
is
a
hot
gas.
EuroPat v2
Somit
wird
ein
stirnseitiges
Umströmen
der
Längs-Abdichtung
durch
das
Heizmedium
verhindert.
Thus,
a
front-side
flowing
around
of
the
longitudinal
sealing
by
the
heating
medium
is
prevented.
EuroPat v2
Für
das
Heizmedium
gilt
dann
gegebenenfalls
die
umgekehrte
Strömungsrichtung.
For
the
heating
medium,
there
applies
then
likewise
the
reverse
flow
direction.
EuroPat v2