Übersetzung für "Heimtücke" in Englisch
Ich
weiß
nur,
dass
er
niemanden
mit
Heimtücke
getötet
hat.
The
only
thing
I
know
is
that
he
hasn't
killed
anyone
with
intent.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
Beweis
für
die
Heimtücke
von
Kultdenken:
It
is
a
testament
to
the
insidiousness
of
cult
thinking:
OpenSubtitles v2018
Möge
unsere
Verbindung
die
Heimtücke
beenden,
der
er
zum
Opfer
gefallen
ist.
Perhaps
the
union
of
our
houses
can
put
an
end
to
the
treachery
that
took
his
life.
OpenSubtitles v2018
Erfahrung
und
Heimtücke
sind
Jugend
und
lauteren
Absichten
überlegen.
You
ought
to
know...
that
old
age
and
treachery...
is
gonna
triumph
over
youth
and
good
intentions.
OpenSubtitles v2018
Alle
listigen
Griffe
und
Gewandtheit,
Heimtücke
werden
genau
beschrieben.
All
the
cunning
tricks
and
cleverness,
his
treachery
are
described
in
detail.
ParaCrawl v7.1
Und
Heimtücke
ist
das
einzige,
das
ihr
geblieben
ist.
And
treachery
is
its
only
recourse.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
ist
auch
nach
der
christlichen
Doktrin
Heimtücke
eine
Charaktereigenschaft
Satans.
However,
even
according
to
Christian
doctrines
insidiousness
is
a
trait
of
Satan.
ParaCrawl v7.1
Ja,
es
sei
denn,
du
verwendest
das
Wort
"Heimtücke"
anders
als
ich.
He
has.
Unless
you
use
"intent"
differently
than
me.
OpenSubtitles v2018
Selbst
wenn
sie
eure
Heimtücke
ertragen
kann,
muss
sie
sich
mit
dem
Bruder
auseinandersetzen.
Even
if
she
can
stomach
all
your
treachery,
she's
left
to
face
your
brother.
OpenSubtitles v2018
Die
besondere
Heimtücke
dieser
Kleinwaffenart
besteht
darin,
dass
sie
zeitlich
unabhängig
von
konkreten
Kampfhandlungen
wirkt.
The
peculiar
insidiousness
of
this
type
of
small
arm
lies
in
the
fact
that
it
works
outside
the
time-frame
of
actual
hostilities.
ParaCrawl v7.1