Übersetzung für "Heimtücke" in Englisch

Ich weiß nur, dass er niemanden mit Heimtücke getötet hat.
The only thing I know is that he hasn't killed anyone with intent.
OpenSubtitles v2018

Es ist Beweis für die Heimtücke von Kultdenken:
It is a testament to the insidiousness of cult thinking:
OpenSubtitles v2018

Möge unsere Verbindung die Heimtücke beenden, der er zum Opfer gefallen ist.
Perhaps the union of our houses can put an end to the treachery that took his life.
OpenSubtitles v2018

Erfahrung und Heimtücke sind Jugend und lauteren Absichten überlegen.
You ought to know... that old age and treachery... is gonna triumph over youth and good intentions.
OpenSubtitles v2018

Alle listigen Griffe und Gewandtheit, Heimtücke werden genau beschrieben.
All the cunning tricks and cleverness, his treachery are described in detail.
ParaCrawl v7.1

Und Heimtücke ist das einzige, das ihr geblieben ist.
And treachery is its only recourse.
ParaCrawl v7.1

Jedoch ist auch nach der christlichen Doktrin Heimtücke eine Charaktereigenschaft Satans.
However, even according to Christian doctrines insidiousness is a trait of Satan.
ParaCrawl v7.1

Ja, es sei denn, du verwendest das Wort "Heimtücke" anders als ich.
He has. Unless you use "intent" differently than me.
OpenSubtitles v2018

Selbst wenn sie eure Heimtücke ertragen kann, muss sie sich mit dem Bruder auseinandersetzen.
Even if she can stomach all your treachery, she's left to face your brother.
OpenSubtitles v2018

Die besondere Heimtücke dieser Kleinwaffenart besteht darin, dass sie zeitlich unabhängig von konkreten Kampfhandlungen wirkt.
The peculiar insidiousness of this type of small arm lies in the fact that it works outside the time-frame of actual hostilities.
ParaCrawl v7.1