Übersetzung für "Heiligenfigur" in Englisch

Mir erschien eine Heiligenfigur in diesem Blick.
A holy figure appeared in that look.
OpenSubtitles v2018

Das weiterschenken eines geschnitzten Namenspatron oder einer Heiligenfigur hat einen bestimmten Beweggrund.
The giving away of a carved patron or a holy figure has a certain motive.
CCAligned v1

Diese Heiligenfigur und Schutzpatron ist in Zirbenholz gefertigt und in die Holznische eingepasst.
This holy figure and patron saint is produced out of "Zirbe" and tight fitting in wooden alcove.
ParaCrawl v7.1

Aber noch merkwürdiger ist die Legende der Schöpfer der Heiligenfigur, die heute verehrt wird.
Even more interesting is the legend of the authors of the image that is venerated today.
ParaCrawl v7.1

Bei der Heiligenfigur der Virgen de la Merced sind von dem Bildhauer José Rodríguez de la Oliva nur der Kopf und die Hände ausgearbeitet worden.
Next to it is the image of the Virgin of Mercy, which was created by sculptor José Rodríguez de la Oliva.
Wikipedia v1.0

Einst schmückte auch eine Heiligenfigur den Turm, sie war unter einem steinernen Baldachin angebracht, von dem noch Reste erkennbar sind.
A statue of a holy figure once adorned the tower; it was placed under a stone baldachin, the remains of which are still recognizable.
WikiMatrix v1

Aussichtspunkt unter einem 30 m hohen Kreuz und mit einer Heiligenfigur der Nossa Senhora da Conceição, von dem aus man die anderen Inseln der zentralen Gruppe (Pico, São Jorge und Graciosa) sehen kann.
Guarded by a 30-metre high cross and by a statue Nossa Sr.ª da Conceição, from there you can see the other islands of the Central Group (Pico, São Jorge and Graciosa).
CCAligned v1

Helene kann man die Darstellung einer weiblichen Heiligenfigur sehen, was im Mittelalter ein seltener Fall in der sakralen Kunst war.
Such an image was rarely depicted in the church art during the Middle Ages.
ParaCrawl v7.1

Veza Fernández mit einer Lobeshymne an Teresa de Ávila – eine revolutionäre Heiligenfigur, für die der Widerspruch zweier Worte tausend Mysterien barg.
Veza Fernández is singing Teresa de Ávila’s praises – a revolutionary saint who believed that the contradiction between two words held a thousand mysteries.
ParaCrawl v7.1

Kirche zu Ehren der Schutzpatronin der Insel, die bei einem Fest am 15 August gefeiert wird und deren Heiligenfigur aus dem 16. Jh. im Inneren besichtigt werden kann.
Dedicated to the patron saint of the island, whose feast is celebrated on 15 August. Inside, the statue of the saint which dates back to the sixteenth century can be found.
CCAligned v1

Die Pfarrei verdiente an der Versteigerung bis zu 5000 Euro, und der Ndranghetta-Mafia brachte es Prestige, dass ihre Mafiosi die Heiligenfigur tragen durften (40min.21sek.
The parish earned up to ¤ 5,000 at the auction, and the Ndrangheta mafia purchasing these bearer's posts gained prestige that their mafiosi were allowed to wear the saint figure (40min.21sec.
ParaCrawl v7.1

An der gleichen Wand beim Eingang in die Kapelle des heiligen Georg ist eine Wandmalerei aus den Jahren 1370 - 1380, sie stellt die Madonna mit Kind, den heiligen Pilgar Anton und eine unbekannte Heiligenfigur dar.
On the same wall, beside the entrance into the chapel of St. George, there is another mural painting (most probably from 1370-1380) depicting Madonna with a child, St. Anton the Hermit and a figure of an unknown saint woman.
ParaCrawl v7.1

An diesem Platz liegt die Kirche San Miguel, in der sich die Heiligenfigur der Stadtpatronin Virgen Blanca befindet.
The Church of San Miguel is located in the square and houses a statue of the Virgen Blanca (the patron saint of the city).
ParaCrawl v7.1

Wahrzeichen von Orreaga-Roncesvalles ist die Königliche Stiftskirche Santa María mit der Heiligenfigur der Santa María de Roncesvalles.
The symbols of Orreaga-Roncesvalles are the Royal Collegiate Church of Santa María and the statue of Our Lady of Roncesvalles inside.
ParaCrawl v7.1