Übersetzung für "Heiligenfigur" in Englisch
Mir
erschien
eine
Heiligenfigur
in
diesem
Blick.
A
holy
figure
appeared
in
that
look.
OpenSubtitles v2018
Das
weiterschenken
eines
geschnitzten
Namenspatron
oder
einer
Heiligenfigur
hat
einen
bestimmten
Beweggrund.
The
giving
away
of
a
carved
patron
or
a
holy
figure
has
a
certain
motive.
CCAligned v1
Diese
Heiligenfigur
und
Schutzpatron
ist
in
Zirbenholz
gefertigt
und
in
die
Holznische
eingepasst.
This
holy
figure
and
patron
saint
is
produced
out
of
"Zirbe"
and
tight
fitting
in
wooden
alcove.
ParaCrawl v7.1
Aber
noch
merkwürdiger
ist
die
Legende
der
Schöpfer
der
Heiligenfigur,
die
heute
verehrt
wird.
Even
more
interesting
is
the
legend
of
the
authors
of
the
image
that
is
venerated
today.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Heiligenfigur
der
Virgen
de
la
Merced
sind
von
dem
Bildhauer
José
Rodríguez
de
la
Oliva
nur
der
Kopf
und
die
Hände
ausgearbeitet
worden.
Next
to
it
is
the
image
of
the
Virgin
of
Mercy,
which
was
created
by
sculptor
José
Rodríguez
de
la
Oliva.
Wikipedia v1.0
Einst
schmückte
auch
eine
Heiligenfigur
den
Turm,
sie
war
unter
einem
steinernen
Baldachin
angebracht,
von
dem
noch
Reste
erkennbar
sind.
A
statue
of
a
holy
figure
once
adorned
the
tower;
it
was
placed
under
a
stone
baldachin,
the
remains
of
which
are
still
recognizable.
WikiMatrix v1
Aussichtspunkt
unter
einem
30
m
hohen
Kreuz
und
mit
einer
Heiligenfigur
der
Nossa
Senhora
da
Conceição,
von
dem
aus
man
die
anderen
Inseln
der
zentralen
Gruppe
(Pico,
São
Jorge
und
Graciosa)
sehen
kann.
Guarded
by
a
30-metre
high
cross
and
by
a
statue
Nossa
Sr.ª
da
Conceição,
from
there
you
can
see
the
other
islands
of
the
Central
Group
(Pico,
São
Jorge
and
Graciosa).
CCAligned v1
Helene
kann
man
die
Darstellung
einer
weiblichen
Heiligenfigur
sehen,
was
im
Mittelalter
ein
seltener
Fall
in
der
sakralen
Kunst
war.
Such
an
image
was
rarely
depicted
in
the
church
art
during
the
Middle
Ages.
ParaCrawl v7.1
Veza
Fernández
mit
einer
Lobeshymne
an
Teresa
de
Ávila
–
eine
revolutionäre
Heiligenfigur,
für
die
der
Widerspruch
zweier
Worte
tausend
Mysterien
barg.
Veza
Fernández
is
singing
Teresa
de
Ávila’s
praises
–
a
revolutionary
saint
who
believed
that
the
contradiction
between
two
words
held
a
thousand
mysteries.
ParaCrawl v7.1
Kirche
zu
Ehren
der
Schutzpatronin
der
Insel,
die
bei
einem
Fest
am
15
August
gefeiert
wird
und
deren
Heiligenfigur
aus
dem
16.
Jh.
im
Inneren
besichtigt
werden
kann.
Dedicated
to
the
patron
saint
of
the
island,
whose
feast
is
celebrated
on
15
August.
Inside,
the
statue
of
the
saint
which
dates
back
to
the
sixteenth
century
can
be
found.
CCAligned v1
Die
Pfarrei
verdiente
an
der
Versteigerung
bis
zu
5000
Euro,
und
der
Ndranghetta-Mafia
brachte
es
Prestige,
dass
ihre
Mafiosi
die
Heiligenfigur
tragen
durften
(40min.21sek.
The
parish
earned
up
to
¤
5,000
at
the
auction,
and
the
Ndrangheta
mafia
purchasing
these
bearer's
posts
gained
prestige
that
their
mafiosi
were
allowed
to
wear
the
saint
figure
(40min.21sec.
ParaCrawl v7.1
An
der
gleichen
Wand
beim
Eingang
in
die
Kapelle
des
heiligen
Georg
ist
eine
Wandmalerei
aus
den
Jahren
1370
-
1380,
sie
stellt
die
Madonna
mit
Kind,
den
heiligen
Pilgar
Anton
und
eine
unbekannte
Heiligenfigur
dar.
On
the
same
wall,
beside
the
entrance
into
the
chapel
of
St.
George,
there
is
another
mural
painting
(most
probably
from
1370-1380)
depicting
Madonna
with
a
child,
St.
Anton
the
Hermit
and
a
figure
of
an
unknown
saint
woman.
ParaCrawl v7.1
An
diesem
Platz
liegt
die
Kirche
San
Miguel,
in
der
sich
die
Heiligenfigur
der
Stadtpatronin
Virgen
Blanca
befindet.
The
Church
of
San
Miguel
is
located
in
the
square
and
houses
a
statue
of
the
Virgen
Blanca
(the
patron
saint
of
the
city).
ParaCrawl v7.1
Wahrzeichen
von
Orreaga-Roncesvalles
ist
die
Königliche
Stiftskirche
Santa
María
mit
der
Heiligenfigur
der
Santa
María
de
Roncesvalles.
The
symbols
of
Orreaga-Roncesvalles
are
the
Royal
Collegiate
Church
of
Santa
María
and
the
statue
of
Our
Lady
of
Roncesvalles
inside.
ParaCrawl v7.1