Übersetzung für "Havariefall" in Englisch

Er schützt die zwischen den Rippen angeordneten Harzkörper und die Rippen im Havariefall.
It protects the resin body located between the ribs and the ribs in case of accident.
EuroPat v2

Eine ständige Verfügbarkeit unseres Service- und Wartungspersonals für den Havariefall garantieren wir.
We also guarantee the permanent availability of our service and maintenance personnel in the case of emergency.
ParaCrawl v7.1

Für den Havariefall wurden in Sendezentrum 2 entsprechende Bedien- und Kontrolleinrichtungen installiert.
Corresponding operating and control facilities were installed at broadcasting center 2 for use in emergencies.
ParaCrawl v7.1

Das Medium kann daher im Havariefall nicht verunreinigt werden.
Therefore, the medium cannot be polluted in the case of damage.
ParaCrawl v7.1

Ein großes Problem bei der maritimen Ölförderung sind jedoch die Gefahren im Havariefall.
However, one major problem in maritime oil production has to do with the danger of accidents.
EuroPat v2

Die Ausführung der Lüftungsöffnungen 8 ermöglicht ein automatisches Schließen der Lüftungsöffnungen 8 im Brand- bzw. Havariefall.
The design of the ventilation openings 8 allows the ventilation openings 8 to be automatically closed in the event of a fire or damage.
EuroPat v2

Der 1228 STANDBY OCTOPUS ist Rettungsboot und Fallschirm im Havariefall »Netzteil kaputt«.
The 1228 STANDBY OCTOPUS is your life-raft and parachute in case the power pack gives up the ghost.
ParaCrawl v7.1

Die äußere Betonumfassung mit ihrem Durchmesser von 84 m dient als Schutzhülle im Havariefall.
The external concrete enclosure with a diameter of 84 m serves as a protective cover in case of average.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere Möglichkeit besteht in der Verwendung einer Rückholfeder, die die Klappe im Havariefall in die voll geöffnete Stellung zurückschwenkt.
A further possibility consists in the use of a return spring which pivots the butterfly valve back into the fully opened position in the case of damage.
EuroPat v2

Es kann im Havariefall kein unverdünntes, zähflüssiges Erdöl in den Pumpenteil gelangen, welches ein Wiederanfahren der Bohrlochpumpe erschwert.
In the case of an accident, no undiluted, viscous petroleum can enter the pump part, which would make restart of the bore-hole pump difficult.
EuroPat v2

Andererseits führt die fehlende stoffliche Verbindung zwischen den Köpfen der Rippen und dem Mantel zu einem Festigkeitsverlust, der im Havariefall erhebliche und gefährliche Auswirkungen haben kann.
On the other hand, the missing material connection between the heads of the ribs and the sleeve results in a loss of strength which may have considerable and dangerous repercussions in case of accident.
EuroPat v2

Die in der Regel notwendige quaderförmige Ausbildung des Transportbehälters hat erhebliche Nachteile hinsichtlich seiner Festigkeit im Havariefall.
The normally required quadrantal configuration of the conveying container has considerable disadvantages with respect to its strength in case of accident.
EuroPat v2

Zwar wird zum Öffnen des Ventils gegen die Durchströmrichtung eine gegenüber der entgegengesetzten Öffnungsrichtung erhöhte Kraft benötigt, dem steht aber der Vorteil des sicheren Abschließens im Havariefall gegenüber.
To open the valve against the flow direction, a force greater than that corresponding to the opposite opening direction is of course needed. However, this is counter-balanced by the advantage of safe shut-off in case of an accident.
EuroPat v2

Die unterhalb der SFP-Ports befindlichen RJ45-Buchsen ermöglichen eine Ethernetverbindung zum pultinternen PC, eine weitere Buchse erlaubt den Anschluss eines externen Steuer-PCs für eine pultunabhängige Projektkonfiguration oder Absicherung im Havariefall.
The RJ45 sockets located below the SFP ports allow an Ethernet connection to the console-internal PC, an additional socket allows the connection of an external control PC for a console-independent project configuration or protection in the event of an emergency.
ParaCrawl v7.1

In einem Havariefall sorgt RESUS für eine zwar spektakuläre, aber sichere Rückkehr des U-Bootes zur Wasseroberfläche.
In the case of average RESUS does indeed come up with a spectacular but safe return of the submarine to the surface.
ParaCrawl v7.1

Jeder Bereich für sich, Luftfördertechnik meist zum Absaugen von Stoffen und Wasserhochdrucktechnik zum Freispülen oder als Schneidtechnik, auch in explosiven Bereichen, ist im Havariefall individuell einsetzbar.
In case of an emergency, each technology, air mover technology, mostly for vacuuming material, and water jet technology to flush clogged drains or to cut plastic or metal, can be used individually.
ParaCrawl v7.1

Die einfachwirkenden Antrieben werden in Rohrleitungssystemen eingesetzt, wo im Havariefall eine anlagen- bzw. verfahrenstechnisch bedingte Sicherheitsstellung der Armatur erforderlich ist.
The single acting actuators are installed in pipelines, where, in case of damage, a special safety position is required in the plant.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere bei Bohrlöchern in der Tiefsee ist es schwierig in großen Tiefen den Bohrlochverschluss zu montieren und noch schwieriger im Havariefall das Bohrloch wieder zu verschließen.
In particular given bore holes in the deep sea, it is difficult to install the blowout preventer at significant depths and even more difficult to seal the bore hole again in the event of disaster.
EuroPat v2

Dadurch ist die Auffangeinrichtung mit einer hohen Strukturfestigkeit ausgestattet und kann den eventuell im Havariefall auftretenden starken mechanischen Belastungen widerstehen.
The capture device is thereby provided with a high structural strength and can withstand the strong mechanical stresses that possibly occur in the event of a disaster.
EuroPat v2

Tritt ein derartiges Ereignis ein, d. h. beispielsweise ein Hochwasser oder ein Havariefall, ist das Verschließelement 1 abzusenken und die Öffnung 2 des Raumes dadurch flüssigkeitsdicht zu schließen, zumindest bis zu einer vorgegebenen Stauhöhe.
If an event of this type occurs, i.e., for example, a flood or accident, closing element 1 is to be lowered and opening 2 of the room to be closed liquid-tight thereby, at least to a predetermined damming height.
EuroPat v2

Auf diese Weise sichert der Vorratsbehälter 10 jederzeit, insbesondere auch beispielsweise in einem Havariefall mit einem Ausfall des Kompressors oder des Druckluftsystems eine ordnungsgemäße Funktion der Fixiervorrichtung, da jederzeit ausreichend Druckluft für die Betätigung der Fixiervorrichtung zur Verfügung steht.
In this way, storage tank 10 ensures the proper functioning of the fixing device at all times, particularly also, for example, in an accident with failure of the compressor or of the compressed air system, because sufficient compressed air is available at all times for actuating the fixing device.
EuroPat v2

Dessen ungeachtet würden auch hier dieselben Nachteile, wie hoher Aufwand und Umweltbelastung in Havariefall sowie geringe Lebensdauer der Zelle, gelten.
Regardless of these, the same disadvantages such as high cost and environmental pollution in the case of a major accident and also short life of the cells would also apply here.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, durch die Verwendung neuer Materialien und Membranen möglichst aufwandgering eine kostengünstige und langlebige Redox-Flow-Zelle zu schaffen, welche auch im eventuellen Havariefall mit ihren redoxaktiven Verbindungen wenig umweltbelastend wirkt.
It is an object of the invention to provide, by use of new materials and membranes and with very little outlay, an inexpensive and long-lived redox flow cell which even in the event of a possible serious accident brings about little environmental pollution by its redox-active compounds.
EuroPat v2

Auch eine im Havariefall freigesetzte Menge an Kältemittel soll begrenzt werden, um Gefahren hinsichtlich gefährlicher explosiver Atmosphäre zu vermeiden oder klein zu halten.
Even an amount of coolant released in the event of an accident should be limited in order to prevent or minimize risks with regard to a harmful explosive atmosphere.
EuroPat v2

Auf diese Weise sichert der pneumatische Vorratsbehälter jederzeit, insbesondere auch beispielsweise in einem Havariefall mit einem Ausfall des Kompressors oder des Druckluftsystems eine ordnungsgemäße Funktion der Fixiervorrichtung, da jederzeit ausreichend Druckluft für die Betätigung der Fixiervorrichtung zur Verfügung steht.
In this way, the pneumatic storage tank ensures the proper functioning of the fixing device at all times, particularly also, for example, in an accident with failure of the compressor or of the compressed air system, because sufficient compressed air is available at all times for actuating the fixing device.
EuroPat v2