Übersetzung für "Hautersatz" in Englisch

Aber Alter von 50 Jahren verlangsamt Hautersatz bis alle neun Wochen.
But by age 50, skin replacement slows down to every nine weeks.
ParaCrawl v7.1

Sie verwendeten zudem Drucker, um Blutgefäße und einen Hautersatz zu drucken.
They also used printers to create blood vessels and replacement skin cells.
ParaCrawl v7.1

Um Wundheilungsproblemen vorzubeugen, wird die Verbrennungswunde sobald wie möglich vorübergehend oder dauerhaft durch einen Hautersatz oder Verbandabgedeckt.
To prevent wound-healing problems, the treated burn wound will be covered as soon as possible by temporary or permanent skin substitutes or dressings.
ELRC_2682 v1

Die Wundfläche muss sofort nach dem Debridement mit einem vorübergehenden oder permanenten Hautersatz gedeckt oder mit einem Verband bedeckt werden, um eine Austrocknung und/oder die Bildung von Pseudoschorf („Pseudoeschar“) und/oder Infektionen zu vermeiden.
The debrided area must be covered immediately by temporary or permanent skin substitutes or dressings to prevent desiccation and/or formation of pseudoeschar and/or infection.
TildeMODEL v2018

Die Wundfläche muss sofort nach dem Debridement mit vorübergehendem oder permanentem Hautersatz gedeckt oder mit einem Verband bedeckt werden, um eine Austrocknung und/oder die Bildung von Pseudoschorf („Pseudoeschar“) und/oder Infektionen zu vermeiden.
The debrided area must be covered immediately by temporary or permanent skin substitutes or dressings to prevent desiccation and/or formation of pseudoeschar and/or infection.
TildeMODEL v2018

Im Bereich der Wundtherapie kommen beispielsweise Membranen aus Polyurethan oder Polytetrafluorethylen, auf einen Schaumstoff aufgetragen, als temporärer Hautersatz zur Verwendung.
In the field of trauma therapy, for example, membranes of polyurethane or polytetrafluorethylene applied to a foam are used as a temporary skin replacement.
EuroPat v2

Es hat deshalb nicht an Versuchen gefehkt Kollagene, die einen Hauptbestandteil von Lederhaut (Corium), Bindegewebe, Sehnen, Fascien und Bändern bilden, in der Medizin z.B als temporären Hautersatz, für Gefäßprothesen usw. anzuwenden (vgl. z.B. Umschau 66, 1966, 230).
Therefore many attempts have been undertaken to use collagen forming a principal constituent of corium, fibrous tissue, tendines, fasciae, and ligaments in the field of medicine for instance as temporary skin graft, vascular graft (angioplasty) and so on (cf. for instance Umschau 66, 1966, 230).
EuroPat v2

Als weitere geeignete, beispielhaft genannte, Implantatmaterialien seien hier nur noch Materialien erwähnt, die für Wundabdeckungen, als Hautersatz, Gefäßprothesen oder auch Bandersatz eingesetzt werden, wie Vliese, Membranen, Gewebe oder Laminate.
Other suitable implant materials which may be mentioned here by way of example are materials which are employed for wound coverings, as a skin substitute, vascular prostheses or alternatively ligament replacement, such as non-woven materials, membranes, fabric or laminates.
EuroPat v2

Herstellung fester bis gelartiger oder poröser Strukturen als Matrix für die Herstellung von einfachen oder zusammengesetzten biologischen Geweben in vitro (Tissue engineering) oder in vivo (prekonditionierter Platzhalter für Hautersatz, Fettgewebe, Sehnen, Knorpel und Knochen, Nerven etc.).
Production of solid to gelatinous or porous structures as a matrix for the production of simple or composite biological tissues in vitro (tissue engineering) or in vivo (preconditioned spacers for skin replacements, fatty tissue, tendons, cartilage and bone, nerves and the like).
EuroPat v2

Diese Anwendungen umfassen beispielsweise Wundbehandlung, Hautersatz oder auch Schutz gesunder Haut vor dem Einwirken schädlicher Umgebungseinflüsse.
These treatments e.g. include wound treatment, skin replacement or the protection of healthy skin against the effects of harmful environmental influences.
EuroPat v2

Hierzu zählen beispielsweise Hüftendoprothesen, künstliche Kniegelenke, Kieferimplantate, Sehnenersatz, Hautersatz, Gefäßprothesen, Herzschrittmacher, künstliche Herzklappen, Brustimplantate, Stents, Katheter und Shunts.
These include, for example, hip endoprostheses, artificial knee joints, jaw implants, tendon replacements, skin replacements, vascular prostheses, heart pacemakers, artificial heart valves, breast implants, stents, catheters and shunts.
EuroPat v2

Es hat deshalb nicht an Versuchen gefehlt Kollagene, die einen Hauptbestandteil von Lederhaut (Corium), Bindegewebe, Sehnen, Fascien und Bändern bilden, in der Medizin z.B. als temporären Hautersatz, für Gefäßprothesen usw. anzuwenden (vgl. z.B: Umschau 66, 1966, 230).
Therefore many attempts have been undertaken to use collagen forming a principal constituent of corium, fibrous tissue, tendines, fasciae, and ligaments in the field of medicine for instance as temporary skin graft, vascular graft (angioplasty) and so on (cf. for instance Umschau 66, 1966, 230).
EuroPat v2

Wesentliche klinische Anwendungsgebiete für Kollagen-Schwämme sind u.a. die Verwendung als Wundauflagen zur lokalen Blutstillung, die Auskleidung von Gewebedefekten, der Hautersatz bei Läsionen, die Hautabdeckung bei großflächigen Verbrennungen, die Füllung von Knochendefekten z.B. nach Zystektomien, auch im Kieferbereich.
Substantial areas of clinical application for collagen sponges are, among others, wound overlays for local hemostasis, the coating of tissue defects, skin replacement in the case of lesions, skin covering in the case of large-area burns, the filling of bone defects, e.g., after cystectomies, even in the jaw region.
EuroPat v2

Sowohl für einen optimalen Wundverband wie für einen Hautersatz sind an ein synthetisches Polymermaterial Anforderungen gestellt, sich an den Eigenschaften menschlicher oder tierischer Haut zu orientieren und ausserdem mit dem Wundbett in physiologischer Weise zu interagieren.
Both for an optimum wound dressing and for a skin replacement there are needs with respect to a synthetic polymer material of orienting on the basis of the characteristics of human or animal skin and also for interacting physiologically with the wound bed.
EuroPat v2

Auf dieses Gewebe können zuvor in vitro kultivierte Keratinocyten oder aus Vorhaut isolierte Keratinocyten aufgebracht werden, wobei sich ein Hautersatz bildet.
Keratinocytes previously cultivated in vitro or keratinocytes extracted from foreskin can be applied to this tissue, whereupon a skin replacement is formed.
EuroPat v2

Entsprechend findet Kollagen seit längerem Anwendung als Wundauflage zur lokalen Blutstillung, als Material zur Auskleidung von Gewebs- und Knochendefekten, als Hautersatz bei Läsionen und als Hautabdeckung bei großflächigen Verbrennungen.
Accordingly, collagen has long been used as a wound dressing for local hemostasis, as a material for coating of tissue and bone defects, as a skin replacement in lesions and as a skin covering for large area burns.
EuroPat v2

Ferner sind dar-unter auch Vliese, Membranen, Gewebe, Laminate und Ähnliches für Wundabdeckungen, Hautersatz, Gefäßprothesen oder auch Bandersatz zu verstehen.
Furthermore, these are also to be understood as meaning non-woven materials, membranes, fabric, laminates and the like for wound coverings, skin replacement, vascular prostheses or alternatively ligament replacement.
EuroPat v2

Zu Beginn war das Augenmerk bei der Verwendung allogener Keratinozyten vornehmlich auf den Hautersatz, d.h. auf die Regeneration der transplantierten Epidermis gerichtet.
To begin with, when using allogeneic keratinocytes, attention was directed predominantly to skin replacement, i.e. the regeneration of the transplanted epidermis.
EuroPat v2

Hautersatz aus dem Labor, Stammzellen für die Regeneration geschädigter Gewebe, gentherapeutische Verfahren, die gezielt die Selbstheilungskräfte des Körpers aktivieren – diese Zukunftsvisionen sind teilweise bereits Wirklichkeit.
Artificial skin grown in the lab, stem cells for regenerating damaged tissue, gene therapy approaches designed to stimulate the body’s self-healing abilities – some of these futuristic visions are already reality today.
ParaCrawl v7.1

Auch die Preise für TFTs fallen ständig, und werden diese beiden Komponenten auf einen flexiblen Untergrund aufgebracht, dann steht der Verwendung als Drucksensor in künstlichem Hautersatz oder als Textil nicht mehr viel im Wege.
The prices of TFTs are also constantly falling and, if these two components are placed on a flexible substrate, there is very little standing in the way of them being used as a pressure sensor in artificial skin or as a textile.
ParaCrawl v7.1