Übersetzung für "Hausmannskost" in Englisch
Vielleicht
wird
dich
etwas
Hausmannskost
aufheitern.
Maybe
a
little
home
cooking
will
cheer
you
up.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
ein
wenig
gezaubert,
echte
Hausmannskost.
A
little
home
cookin'
I
whipped
up.
OpenSubtitles v2018
Meine
beste
Vermutung
ist,
das
war
der
Weißen
Hexe
Hausmannskost.
My
best
guess
is
this
was
the
White
witch's
home
cooking.
OpenSubtitles v2018
Für
gute
Hausmannskost
ohne
Aufwand
gehen
Sie
zu
McDonald's.
If
you
want
home
quality
cooking
without
the
home
work,
try
McDonald's.
OpenSubtitles v2018
Glaub
mir,
du
wirst
den
Geschmack
von
Hausmannskost
wollen.
Trust
me,
you're
gonna
want
the
taste
of
home
cooking.
OpenSubtitles v2018
Sie
spezialisieren
sich
schon
auf
Hausmannskost.
Think
about
it.
You
already
specialize
in
comfort
food.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
ist
Kalbsbries-Frikassee
mit
Artischocken
keine
Hausmannskost.
Nothing
comforting
about
fricasseed
sweet
breads
and
sunchokes,
OpenSubtitles v2018
Also,
erstens,
es
gibt
keine
Hausmannskost,
so
wie
hier.
First
of
all,
there's
no
home-cooked
meals
like
this.
OpenSubtitles v2018
Kräftige
Hausmannskost,
das
krieg
ich
hin.
Comfort
food.
That's
something
I'm
good
at.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Williams
besteht
auf
Hausmannskost
bei
seinen
Partys.
Mr.
Williams
insists
on
low-country
cooking
for
his
parties.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
echte
Hausmannskost
nicht
gewöhnt,
was,
Tiger?
He
just
ain't
used
to
real
home
cooking.
Are
you,
tiger?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
Sie
freuen
sich
über
Hausmannskost.
I
thought
you
might
appreciate
a
nice
home-cooked
meal
after
being
in
prison.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nur
ausschlafen,
Hausmannskost
essen,
und
mich
amüsieren.
I
just
wanna
sleep
late,
eat
home
cooking,
and
have
some
fun.
OpenSubtitles v2018
Eines
der
Bücher,
das
in
Frage
kommt,
ist
Merry
Blakes
Hausmannskost.
One
of
the
titles
we've
been
considering
is
Merry
Blake's
Home
Cookin
'.
OpenSubtitles v2018
Sie
versucht
Freitagabend
freizubekommen,
damit
sie
mir
Hausmannskost
machen
kann.
She's
trying
to
get
Friday
night
off
work
so
she
can
fix
me
a
home-cooked
meal.
OpenSubtitles v2018
Ab
und
zu
ess
ich
ganz
gerne
mal
Hausmannskost
wissen
Sie.
Sometimes
I
really
like
home
cooking,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Hey,
wer
will
etwas
Hausmannskost?
Hey,
who
wants
some
down-home
cooking?
OpenSubtitles v2018
Er
mag
Hausmannskost
und
lange
Spaziergänge
am
Strand.
Enjoys
home-cooked
meals
and
long
walks
on
the
beach.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
Lust
auf
Hausmannskost
hast,
komm
vorbei.
If
you
fancy
a
little
home
cooking,
You
just
pop
by,
okay?
OpenSubtitles v2018
In
Rovinj
finden
Sie
schön,
Hausmannskost
und
ein
angenehmes
mediterranes
Klima.
In
Rovinj
you
will
find
nice,
home
cooking
and
a
pleasant
Mediterranean
climate.
ParaCrawl v7.1
Hausmannskost,
die
in
einem
großen,
hellen
Raum
zu
genießen
ist.
Home
cooking,
to
be
enjoyed
in
a
large
bright
and
characteristic
room.
ParaCrawl v7.1
Essen
im
Hotel,
wir
können
auch
die
außergewöhnliche
Hausmannskost
schätzen.
Dining
at
the
hotel,
we
could
also
appreciate
the
extraordinary
home
cooking.
ParaCrawl v7.1
Anna
immer
bereit,
uns
mit
seiner
einfachen
Hausmannskost
zu
erfreuen.
Anna
always
ready
to
delight
us
with
his
simple
home
cooking.
ParaCrawl v7.1
Restaurant
...
kommen
Sie
und
probieren
Sie
unsere
Hausmannskost
...
Restaurant...come
and
taste
our
home
cooking...
CCAligned v1
Kosten
Sie
unsere
Hausmannskost,
die
selbst
die
anspruchsvollsten
Gaumen
befriedigen
wird...
Taste
homemade
food
that
will
satisfy
even
the
highest
culinary
requirements...
CCAligned v1