Übersetzung für "Haushaltstechnik" in Englisch
Ein
großes
Problem
stellt
die
künftige
Haushaltstechnik
dar.
A
big
problem
will
be
future
budget
technology.
Europarl v8
Das
Multikochen
–
einer
der
am
meisten
funktionalen
und
notwendigen
Gegenstände
der
Haushaltstechnik.
The
crock-pot
–
one
of
the
most
functional
and
necessary
subjects
of
household
appliances.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
die
Kinder
an
die
arbeitende
Haushaltstechnik
nicht
heran.
Do
not
admit
children
to
the
working
household
appliances.
ParaCrawl v7.1
Als
Geschenk
kann
man
und
die
Haushaltstechnik
wählen.
As
a
gift
it
is
possible
to
choose
also
household
appliances.
ParaCrawl v7.1
Wie
bekannt
ist,
hat
die
Haushaltstechnik
ein
geringeres
Gewicht
und
Preis.
As
is
known,
household
equipment
has
a
smaller
weight
and
price.
ParaCrawl v7.1
Die
Wohnung
ist
modern
eingerichtet
und
mit
zeitgemäßer
Haushaltstechnik
ausgestattet.
The
contemporary
apartment
is
fully
furnished
and
equipped
with
household
appliances.
ParaCrawl v7.1
Außer
der
Haushaltstechnik
jung
fehlt
es
an
der
Möbel
oft.
Except
household
appliances
young
often
there
is
no
furniture.
ParaCrawl v7.1
Einen
Tweed
Herrenmantel
zu
kaufen
ist
so
eine
verantwortungsvolle
Aufgabe
wie
Ankauf
von
Haushaltstechnik.
To
buy
a
men’s
tweed
coat
is
a
responsible
task
just
like
choosing
and
buying
of
domestic
appliances.
ParaCrawl v7.1
Typischerweise
werden
solche
Motoren
im
Bereich
der
Haushaltstechnik
oder
als
Hilfsantriebe
in
Kraftfahrzeugen
eingesetzt.
Typically,
such
motors
are
used
in
the
field
of
domestic
appliances
or
equipment,
or
as
auxiliary
drives
in
motor
vehicles.
EuroPat v2
Für
solche
Familien
werden
die
Mehrzimmerwohnungen,
ausgestattet
von
verschiedenen
Arten
der
Haushaltstechnik
vorbestimmt.
The
multiroom
apartments
equipped
with
various
kinds
of
home
appliances
intend
for
such
families.
ParaCrawl v7.1
Aber
eine
beliebige
Haushaltstechnik
werden
gebrochen,
deshalb
es
fällt
die
Noblesse
verschiedene
Fehler
der
Geschirrspülmaschinen.
But
any
household
appliances
break
therefore
it
is
necessary
to
know
various
errors
of
dishwashers.
ParaCrawl v7.1
Ich
will
Ihnen
sagen,
das
ist
die
Logik
aus
dem
neuen
Verfahren,
dass
wir
über
eine
Haushaltstechnik
hinausgehen
und
über
eine
wirkliche
Haushaltspolitik
reden
müssen.
I
would
like
to
say
to
you
that
the
logic
of
this
new
procedure
dictates
that
we
go
beyond
technical
budgetary
matters
and
discuss
real
budgetary
policy.
Europarl v8
Seine
Bemerkung,
es
hätte
ja
vorher
nur
Haushaltstechnik
gegeben
und
jetzt
hätte
man
verstanden,
dass
es
um
Haushaltspolitik
ginge,
möchte
ich
deutlich
zurückweisen.
His
comment
that
we
previously
only
dealt
with
technical
budgetary
matters
and
have
now
realised
that
this
is
a
question
of
budgetary
policy
is
something
that
I
wish
to
firmly
reject.
Europarl v8
Ich
arbeite
nun
seit
sechs
Jahren
im
Haushaltsausschuss,
und
auch
vorher
ging
es
immer
um
Haushaltspolitik
und
nicht
nur
um
Haushaltstechnik.
I
have
been
working
in
the
Committee
on
Budgets
for
six
years
now
and
even
before
this,
it
was
always
a
matter
of
budgetary
policy
and
not
just
the
technical
aspect.
Europarl v8
Das
ist
die
ungeheuerliche
wirtschaftliche
Realität,
die
sich
im
Fundamentalismus
unserer
Haushaltspolitiken
und
der
Haushaltstechnik
der
Haushaltsordnung
der
Union
niederschlägt.
This
is
an
example
of
the
sordid
economic
reality
that
is
reflected
in
the
fundamentalism
of
our
budgetary
policies
and
in
the
budgetary
technique
of
the
Union’s
Financial
Regulation.
Europarl v8
Diese
Haushaltstechnik
wird
als
Neuerung
dargestellt,
als
Spitzenleistung
haushaltspolitischer
Intelligenz,
aber
es
ist
eigentlich
eine
ganz
alte
Technik,
die
auf
das
Jahr
1947
zurückgeht.
This
budgetary
technology
is
presented
as
new,
as
being
in
the
vanguard
of
budgetary
intelligence,
but
it
is
actually
something
quite
old,
dating
back
to
1947.
Europarl v8
Was
diese
Haushaltstechnik
angeht,
sei
er
für
die
zweite
Option
(+5,2%),
allerdings
mit
bestimmten
Abänderungen.
As
regarded
this
budget
technique,
he
preferred
option
2
(+5.2%),
with
a
number
of
variations.
TildeMODEL v2018
Auch
im
Bereich
der
Rechtsangleichung
sowie
insbesondere
auf
dem
Gebiet
des
Da
tenschutzes
und
der
Harmonisierung
ist
die
Personal
decke
der
Kommission
so
knapp,
daß
dies
schon
als
ein
Politikum
und
nicht
mehr
nur
als
eine
Frage
der
Haushaltstechnik
angesehen
werden
muß.
For
work
on
the
approximation
of
legislation,
particularly
in
the
field
of
data
protection,
and
harmonization,
the
Commission's
staff
cover
is
so
stretched
that
it
is
becoming
a
question
of
politics
rather
than
of
internal
organization
and
budgeting.
EUbookshop v2
Betreffs
der
glamourösen
Diva
Lena
Leninoj,
sie
hat
den
jungen
Sportlern
verschiedene
Haushaltstechnik
geschenkt,
und
dann
hat
fertiggebracht,
das
olympische
Feuer
…
bei
sich
auf
dem
Kopf
anzuzünden!
As
for
the
glamourous
star
Lena
Lenina,
she
presented
to
young
athletes
various
household
appliances,
and
then
managed
to
light
Olympic
flame
…
at
itself
on
the
head!
ParaCrawl v7.1
Jeder
Produzent
der
Haushaltstechnik
fügt
die
Instruktion
bei,
in
der
die
gehörigen
Abgänge
und
die
Reinigen
beschrieben
sind.
Each
producer
of
household
appliances
attaches
the
instruction
in
which
due
leaving
and
cleaning
are
described.
ParaCrawl v7.1
Natürlich,
die
Haushaltstechnik
ist
nützlich,
aber
bei
weitem
nicht
immer
ist
sie
dem
Bräutigam
und
der
Braut
notwendig.
Of
course,
the
household
appliances
are
useful,
but
not
always
it
is
necessary
for
the
groom
and
the
bride.
ParaCrawl v7.1
Fast
gibt
es
in
jedem
Haus
den
Fernseher,
die
Waschmaschine,
den
Kühlschrank
und
andere
Haushaltstechnik.
Almost
in
each
house
there
is
a
TV,
the
washing
machine,
the
refrigerator
and
other
household
appliances.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
und
die
gewöhnliche
Haushaltstechnik
wählen:
der
Fernseher,
das
musikalische
Zentrum,
den
DVD-Plattenspieler.
Can
choose
also
usual
household
appliances:
the
TV,
the
audio
system,
DVD
—
the
player.
ParaCrawl v7.1
Damit
einher
gingen
der
Ausfall
von
Haushaltstechnik
wie
Telefon,
Heizung
und
Fernsehen
sowie
Versorgungsengpässe
bei
Nahrung
und
Wasser.
This
blackout
was
accompanied
by
the
failure
of
household
appliances,
such
as
telephones,
heaters,
and
TV
sets
as
well
as
by
short
supplies
of
food
and
water.
ParaCrawl v7.1
Dabei
war
sie
insbesondere
im
Bereich
Medizinaltechnik,
Mechanik,
Optik,
elektrische
und
optische
Leitungstechnik,
Herstellungs-
und
Verarbeitungsverfahren,
Fahrzeugtechnik,
Haushaltstechnik
und
Labortechnik
tätig.
In
so
doing
she
gained
experience
in
the
fields
of
medical
technology,
mechanical
engineering,
optics,
electrical
and
optical
conducting
technology,
manufacturing
and
processing
technology,
automotive
technology
and
laboratory
technology.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
des
Kaufes
des
neuen
Wagens,
der
gemeinsamen
Auslandsreise
oder
des
Erwerbs
der
kostspieligen
Haushaltstechnik
meistens
notwendig,
und
nicht
brendowoj
in
solchen
Familien
entscheidet
sich
genug
leicht.
The
problem
of
purchase
of
the
new
car,
joint
trip
abroad
or
acquisition
of
expensive
household
appliances,
most
often,
necessary,
but
not
branded
in
such
families
is
solved
rather
easily.
ParaCrawl v7.1