Übersetzung für "Hauptproblematik" in Englisch
Folglich
ist
die
Angelegenheit
Palästinas
für
uns
eine
Hauptproblematik.
Today
for
us,
the
Palestinian
issue
is
a
principle
problem.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptproblematik
besteht
in
einer
Schädigung
(Toxizität)
der
Augen.
The
main
concern
is
toxicity
to
the
eye.
ParaCrawl v7.1
Drittens:
Wird
damit
nicht
wiederum
das
Gefühl
vermittelt,
als
wäre
die
Langfristigkeit
der
Banken
garantiert,
weil
unsere
Hauptproblematik
-
die
Staatsschuldenkrise
-
unzureichend
beleuchtet
wird?
Thirdly,
will
this
not
yet
again
give
rise
to
a
feeling
that
the
long-term
survival
of
the
banks
is
guaranteed
because
our
main
problem,
the
state
debt
crisis,
is
not
adequately
being
evaluated?
Europarl v8
Die
Hauptproblematik
ist
beim
Budget
zu
sehen,
daß
wir
in
den
Forderungen
des
Parlaments
jetzt
mit
980
Mio.
Euro
einem
Vorschlag
des
Rates
mit
350
Mio.
Euro,
im
Siebenjahres-Programm
dann
490
Mio.
Euro,
gegenüberstehen.
The
chief
problem
area
can
be
found
in
the
Budget.
With
Parliament'
s
demands
for
EUR
980
million,
we
are
now
facing
a
Council
proposal
of
EUR
350
million,
and
another
EUR
490
million
in
the
seven-year
programme.
Europarl v8
Sie
haben
dagegen
Recht,
dass
die
Hauptproblematik
in
den
nationalen
und
sogar
regionalen
oder
lokalen
Gebietskörperschaften
auf
dem
Gebiet
des
Bauwesens
oder
der
Bautauglichkeit
liegt.
You
are
right,
however,
that
the
key
issue
lies
in
national
and
even
regional
or
local
powers
in
the
areas
of
building
or
suitability
for
building.
Europarl v8
Die
Hauptproblematik
meines
Berichtes
war,
daß
im
Verlauf
der
Arbeit
immer
deutlicher
wurde,
daß
die
Europäische
Investitionsbank,
was
moderne
Unternehmensführung
angeht,
was
Transparenz
angeht,
was
die
Arbeit
in
der
Öffentlichkeit
angeht,
ziemlich
weit
hinterherhinkt.
The
main
problem
area
with
which
my
report
deals,
which
became
clearer
as
I
worked
on
the
report,
is
that
the
European
Investment
Bank,
as
far
as
modern
business
management,
transparency
and
public
work
are
concerned,
is
trailing
rather
far
behind.
Europarl v8
Insbesondere
die
IDES-Grafik
in
Bezug
auf
Periode
P3
zeigt
eine
Sättigungssituation,
bei
der
die
Hauptproblematik
in
der
Saisonabhängigkeit
und
dem
Verhältnis
Gäste/Einheimische
zu
finden
ist,
während
sich
die
anderen
Variablen
noch
ineinem
akzeptablen
Bereich
befinden.
In
particular,
the
IDES
graph
referring
to
period
P3
shows
a
situation
of
maturity
inwhich
the
main
issues
are
represented
by
seasonality
and
tourist/residents
ratio,while
the
other
variables
are
still
within
an
acceptable
range.
EUbookshop v2
Die
Hauptproblematik
liegt
jedoch
im
optimalen
Umgang
mit
der
Vielzahl
von
Verschaltungs-Möglichkeiten
zusammen
mit
einem
möglichst
simultan
ablaufenden
Realisierungsvorgang.
However,
the
main
problem
is
the
optimum
dealing
with
the
large
number
of
wiring
possibilities,
together
with
simultaneous
realization.
EuroPat v2
Die
Hauptproblematik
einer
extrem
flachen
Maske
liegt
in
ihrer
Empfindlichkeit
gegenüber
mechanischer
Beanspruchung
und
ihrer
starken
Deformation
bei
lokaler
Erwärmung
im
normalen
Betrieb.
The
main
problem
of
an
extreme
flat
mask
is
the
sensitivity
over
mechanical
strain
and
its
strong
deformation
in
case
of
local
heating
during
normal
operation.
EuroPat v2
Die
Hauptproblematik
aber
ist,
daß
der
Nutzer
entsprechender
Selbstklebestreifen
dieselben
mit
der
korrekten
Zuordnung
der
Klebeflächen
zu
den
Verklebungspartnern
applizieren
muß.
The
main
problem,
however,
is
that
the
user
of
such
self-adhesive
strips
is
required
to
apply
them
with
the
correct
assignment
of
the
adhesive
faces
to
the
adherends.
EuroPat v2
Die
Problematik
der
Überwindung
der
sich
voneinander
weg
bewegenden
Schubladen-
und
Korpusschienen
und
die
Beibehaltung
des
Differentials
bzw.
der
Synchronisation
dieser
beiden
Schienen
stellen
neben
der
schwindenden
Stabilität
die
Hauptproblematik
dar,
da
der
verbleibende
Abschnitt
nur
von
der
Mittelschiene
überwunden
wird.
The
problems
of
overcoming
the
movement
of
drawer
rail
and
body
rail
away
from
each
other
and
maintaining
the
differential
or
synchronization
of
these
two
rails
represent
the
main
difficulty
in
addition
to
the
decreasing
stability,
since
the
remaining
section
is
only
overcome
by
the
center
rail.
EuroPat v2
Die
Erfindung
geht
davon
aus,
dass
die
Hauptproblematik
eines
Heißstartes
von
der
Dampfblasenbildung
innerhalb
des
Einspritzventils
ausgeht.
The
method
of
the
present
invention
starts
with
the
assumption
that
the
main
problem
of
a
hot
start
is
caused
by
the
vapor
lock
inside
the
injection
valve.
EuroPat v2
Eine
Phasendifferenz
bei
mehreren
Abtasteinheiten
kann
durch
Erschütterungen,
falsche
punktuelle
Positionserfassung
oder
durch
Teilungskontamination
verursacht
werden
und
ist
die
Hauptproblematik
einer
Messeinrichtung
gemäß
dem
Stand
der
Technik
mit
multipler
Abtastung.
The
phase
difference
which
can
occur
when
several
scanning
units
are
in
use
can
be
caused
by
shaking,
by
incorrect
“pointwise”
determination
of
position,
or
by
dirt
on
the
scale
division,
and
it
is
the
primary
problem
of
a
measuring
device
according
to
the
prior
art
with
multiple
scanning
units.
EuroPat v2
Die
Hauptproblematik
der
Operation
stellt
die
Gefahr
einer
Gefäss-
oder
Nervenschädigung
dar,
die
deutlich
erhöht
ist,
wenn
der
betroffene
Finger
voroperiert
ist.
The
main
problem
associated
with
the
operation
is
the
risk
of
damage
to
blood
vessels
or
nerves,
which
is
significantly
increased
if
the
affected
finger
has
already
been
operated
on
previously.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
des
räumlich
knapp
bemessenen
Anlagenaufbaus
bestand
die
Hauptproblematik
darin,
eine
automatisierte
Übergabe
vom
STV
zur
Fördertechnik
über
Muting-Bereiche
reibungslos
umzusetzen.
Due
to
the
tight
dimensioning
of
the
system
construction,
the
main
problem
was
implementing
a
smooth,
automated
transfer
from
the
STV
to
the
conveyor
system
via
muting
areas.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Reparatur
von
95%
der
Motoren,
Getriebe
und
anderen
mechanischen
Baugruppen
der
Lastkraftwagen
liefert
Renault
Trucks
eine
erste
Antwort
auf
die
Hauptproblematik
des
Straßentransports:
Senkung
der
Betriebskosten
und
Reduzierung
weiterlesen
?
With
the
repair
of
95%
the
engines,
Gears
and
other
mechanical
components
of
the
trucks,
Renault
Trucks
provides
an
initial
answer
to
the
main
problems
of
road
transport:
Senkung
der
Betriebskosten
und
Reduzierung
weiterlesen
?
ParaCrawl v7.1
Um
das
Ganze
zusammenzufassen
und
in
einen
größeren
Zusammenhang
zu
stellen:
Aus
der
Perspektive
der
politischen
Ökonomie
liegt
die
Hauptproblematik,
die
mit
der
wachsenden
Bedeutung
von
Finanzinvestoren
und
ihrer
Strategien
verbunden
ist,
in
der
enormen
Verschiebung
wirtschaftlicher
und
politischer
Macht
zugunsten
des
Kapitals.
To
summarise
and
broaden
the
perspective:
From
the
viewpoint
of
political
economy
the
main
problematic
accompanying
the
growing
importance
of
financial
investors
and
their
strategies
is
the
enormous
shift
of
economic
and
political
power
in
favour
of
capital.
ParaCrawl v7.1