Übersetzung für "Hauptkennzeichen" in Englisch

Die Souveränität in der Außenpolitik ist ein Hauptkennzeichen jedes unabhängigen Staates.
Sovereignty in foreign policy is one of the main hallmarks of an independent state.
Europarl v8

Das wird zum Hauptkennzeichen einer modernen Industriegesellschaft werden.
That will be the main feature of a modern industrial society.
Europarl v8

Zu den Hauptkennzeichen der Ziel-2-Programme zählen verschiedenartige Maßnahmen zugunsten der lokalen Entwicklung.
Various local development measures are one of the key features of Objective 2 programmes.
EUbookshop v2

Die Koordinierung er­scheint als eines der Hauptkennzeichen und als Motor der Reform.
Coordination is both an essential characteristic and the driving force of the reform.
EUbookshop v2

Ich finde, daß Lampa ein Hauptkennzeichen der Mathematik gänzlich unberücksichtigt gelassen hat.
I find that Lampa left one main characteristic of mathematics completely out of consideration.
ParaCrawl v7.1

Das Hauptkennzeichen dieser Leute ist folgendes:
The main sign of such people is the following:
CCAligned v1

Hauptkennzeichen von Box2 sind vier doppelt bis vierfach vorkommende, strikt konservierte Gs.
The main characteristic features of Box2 are four strictly conserved Gs, occurring twice to four times.
EuroPat v2

Hauptkennzeichen ist die frontseitige BluePort-Schnittstelle zum direkten Anschluß eines PCs (Laptop).
The main feature is the front BluePort interface for a direct link to a PC or laptop.
ParaCrawl v7.1

Eine starke Zunahme bei der Inanspruchnahme "externer Dienste" ist eines der Hauptkennzeichen.
A huge increase in the use of "external services" is one of the main signs.
EUbookshop v2

Hauptkennzeichen der EtherCAT-Messtechnikmodule ist die extrem hohe Qualität der erfassten Datenwerte, erreicht durch unterschiedlichste Maßnahmen:
The main feature of the EtherCAT measurement modules is the superior quality of the acquired data values, which is achieved through a range of measures:
ParaCrawl v7.1

Eines der Kennzeichen, wenn nicht das Hauptkennzeichen geistlicher Unreife ist Einbildung oder Stolz.
One of the marks, if not the hallmark, of spiritual immaturity is conceit, or pride.
ParaCrawl v7.1

Manche Genossen glauben, eine Offensive an allen Fronten sei jetzt das Hauptkennzeichen revolutionärer Gesinnung.
Some comrades think that an offensive on all fronts is now the principal sign of revolutionary spirit.
ParaCrawl v7.1

Dadurch beeinflusst er einige der angesprochenen Hauptkennzeichen der Onkogenese (Ravi und Bedi, 2004).
In this manner, it influences some of the cited hallmarks of oncogenesis (Ravi and Bedi, 2004).
EuroPat v2

Eines der Hauptkennzeichen des Hauses ist sein Innhof im Stil eines typischen Madrider corrala.
One of the main features of the building is its interior patio, a typical Madrid-style "corrala".
ParaCrawl v7.1

Sein Hauptkennzeichen in Bezug auf andere reiche Öle in Omega 3 ist seine Kapazität gegen Oxidation.
Its main feature compared to other oils rich in Omega 3 is its antioxidant capacity.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptkennzeichen von Pfingsten wiederholten sich mehrmals in der Apostelgeschichte—und auch durch die ganze christliche Geschichte.
The essential features of Pentecost were repeated several times in the Book of Acts – and throughout Christian history as well.
ParaCrawl v7.1

Das Hauptkennzeichen der gegenwärtigen Situation ist die Verschärfung aller inneren und äußeren Widersprüche des kapitalistischen Weltsystems.
The main feature of the present situation is the critical aggravation of all internal and external contradictions of the capitalist world system.
ParaCrawl v7.1

Deswegen wird ihr Hauptkennzeichen, die 5 Sterne aufgegriffen und als Gestaltmerkmal für das Raumlayout verwendet.
This is why the flag’s main characteristic, the 5 stars are picked up and used as design feature of the room layout.
ParaCrawl v7.1

Obwohl er einige positive Vorschläge enthält, stimmt er u.a. den Abkommen über die Agrarerzeugnisse zu und schlägt außerdem eine abermalige Revision der GAP - im Hinblick auf die GATT-Abkommen und die in zwei Jahren vorgesehenen neuen Verhandlungen - vor, deren Hauptkennzeichen in "sozio-ökonomischen" Einschränkungen besteht.
Though it contains some positive proposals, it accords - among other things - with the agreements on agricultural products and also presupposes a new review of the CAP along the lines of the GATT agreements and the new negotiations due to take place in two years, whose basic criterion is 'socio-economic' restrictions.
Europarl v8

Eines ihrer Hauptkennzeichen ist ein System der Mittelbereitstellung, das den wesentlichen Teil der Ressourcen auf die Ziele der Agenda von Lissabon lenken soll.
One of their main features is a credit earmarking system to channel the basic essentials of resources towards the objectives of the Lisbon Agenda.
Europarl v8

Besteht zwischen dem Emittenten, dem Garantiegeber und dem Schuldner eine für die Emission wesentliche Beziehung, sind die Hauptkennzeichen dieser Beziehung im Einzelnen anzugeben.
If a relationship exists that is material to the issue, between the issuer, guarantor and obligor, details of the principal terms of that relationship
DGT v2019

In einer Welt, die sich den Herausforderungen einer zunehmenden Globalisierung stellen muß und deren Hauptkennzeichen der ständige Wandel ist, bedeutet Wettbewerbsfähigkeit die Fähigkeit einer Gesellschaft zur kontinuierlichen Anpassung an die sie umgebende Umwelt sowie zur Abschätzung von deren voraussichtlicher Entwicklung.
In a world facing the challenges of growing globalization, where constant change is the main driving force, competitiveness must be understood as society's capacity to continually adapt to and be a step ahead of the prevailing environment.
TildeMODEL v2018

In einer Welt, die sich den Herausforderungen einer zunehmenden Globalisierung stellen muß und deren Hauptkennzeichen der ständige Wandel ist, bedeutet Wettbewerbsfähigkeit die Fähigkeit einer Gesellschaft zur kontinuierlichen Anpassung an die sie umgebende Umwelt sowie zur Einflußnahme auf deren Entwicklung.
In a world facing the challenges of growing globalisation, where constant change is the main driving force, competitiveness must be understood as society's capacity to continually adapt to, be a step ahead of, and influence the prevailing environment.
TildeMODEL v2018

Das Hauptkennzeichen, das alle diese Verbesserungsverfahren haben, besteht darin, daß durch die Verwendung einer unteren Uberzugsschicht t, einer oberen Überzugsschicht, oder einer rückseitigen Überzugsschicht, das Eindringen von Weichmachern, Salatöl, Essig, einer ein polares flüchtiges Lösungsmittel enthaltenden Flüssigkeit, usw. in die wärmeempfindliche Schicht physikalisch verhindert wird.
These proposals have the common basic characteristic of physically preventing a plasticizer, salad oil, vinegar or a liquid containing a polar volatile solvent from penetrating into the thermal-sensitive recording layer by coating it with the overcoat layer, the undercoat layer and the back-coat layer.
EuroPat v2