Übersetzung für "Hauptfeldwebel" in Englisch

Wir haben die Erlaubnis, Genosse Hauptfeldwebel, vom Kommandanten.
The Commander personally authorized us to do so, Comrade Sergeant.
OpenSubtitles v2018

Ich grüße Euch, Genosse Hauptfeldwebel.
Good morning, Comrade Sergeant.
OpenSubtitles v2018

Genosse Hauptfeldwebel, haben Sie eine Frau?
Are you married, Sergeant?
OpenSubtitles v2018

Genosse Hauptfeldwebel, sind Sie Kommunist?
Comrade Sergeant, are you a Party member?
OpenSubtitles v2018

Irgendwie ist ihr Bett aufgewühlt, Genosse Hauptfeldwebel.
Is that why your bed still unmade, Comrade Neuter Senior Sergeant?
OpenSubtitles v2018

Es ist hell, Genosse Hauptfeldwebel.
But it's daylight, Comrade Sergeant.
OpenSubtitles v2018

Genosse Hauptfeldwebel, und was ist, wenn sie auf Förster treffen?
Comrade Sergeant, what if they run into the woodcutters?
OpenSubtitles v2018

Bist du von hier, Genosse Hauptfeldwebel?
Are you from these parts, Sergeant?
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie nur zu, Genosse Hauptfeldwebel, sie versprechen viel.
Don't forget, Comrade Sergeant!
OpenSubtitles v2018

Wir wollten nicht, Genosse Hauptfeldwebel.
We didn't feel like it, Comrade Sergeant.
OpenSubtitles v2018

Wir kommen durch, Genosse Hauptfeldwebel.
We'll handle them, Comrade Sergeant.
OpenSubtitles v2018

Mit unserem Hauptfeldwebel muss keiner Trübsal blasen.
When the Sergeant likes you, Nothing can go wrong.
OpenSubtitles v2018

Heckenschütze näherte sich Ausbilder als mieser Schleicher, Hauptfeldwebel!
Sniper approached instructor by being a sneaky bastard, Sergeant Major!
OpenSubtitles v2018

Hauptfeldwebel Plumley nahm im 2. Weltkrieg an allen vier Luftlandungen der 82er teil:
Sergeant - Major Plumley made all 4 combat jumps in the 82nd Airborne during World War ll.
OpenSubtitles v2018

Hauptfeldwebel, verteilen Sie die letzte Munition.
Sergeant-Major... -...hand out the last ammunition.
OpenSubtitles v2018

Gut, Genosse Hauptfeldwebel, danke.
All right, Comrade Sergeant. Thanks for the advice.
OpenSubtitles v2018

Daher sage ich als Hauptfeldwebel und als Kommunist fürjetzt alle Versammlungen ab.
So in my capacity as master Sergeant and as a Communist, I suspend all meetings till further notice.
OpenSubtitles v2018

Es geht Sie zwar nichts an, aber ich war Hauptfeldwebel.
If it's any of your business, master sergeant.
OpenSubtitles v2018

Was dort uns der Gott und der Hauptfeldwebel zurückgelegt haben?
What there to us god and the foreman laid up?
ParaCrawl v7.1

Die Teilnahme an den Diversionen übernahm der Hauptfeldwebel der Kompanie Wladislaw Scharski.
Part in diversions was taken by the foreman of a company Vladislav Zharsky.
ParaCrawl v7.1

Hauptfeldwebel Oliver Siebrandt war schon wiederholt mit der KFOR zum Einsatz im Kosovo.
Sergeant majoj Oliver Sievbrandt, was for some time on service in Kosovo.
ParaCrawl v7.1

Der wolostnoj Hauptfeldwebel hat alle Zeugen nach der vom Großvater gegebenen Liste herbeigerufen.
The volost foreman called all witnesses according to the list given by the grandfather.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptfeldwebel, wohnend in meinem Dorf, war das Haus nicht.
The foreman living in my village, was not houses.
ParaCrawl v7.1

Waren auch ekonom und wojt – wolostnoj der Hauptfeldwebel.
Were also the house-keeper and Voight is a volost foreman.
ParaCrawl v7.1

Sie kommen, Genosse Hauptfeldwebel.
They're coming, Comrade Sergeant.
OpenSubtitles v2018

Genosse Hauptfeldwebel, erlauben Sie?
Sergeant, can I ask you a question?
OpenSubtitles v2018