Übersetzung für "Hauptdüse" in Englisch

Seitlich des Gießstrahles 18 sind eine Hauptdüse 19 und eine Hilfsdüse 20 angeordnet.
Primary nozzle 19 and secondary nozzle 20 are located to one side of tap stream 18.
EuroPat v2

Innerhalb einer kurzen Zeitdauer ist dann die betreffende Vordüse der betreffenden Hauptdüse zuordenbar.
The corresponding prenozzle can then be assigned to the respective main nozzle within a short time period.
EuroPat v2

Öfters mit Dichtring Vergaser Düsenstock Hauptdüse 11 x 15 x 1,0 zusammen gekauft:
Sealing ring carburettor blowpipe main jet 11 x 15 x 1,0 is frequently bought together with:
ParaCrawl v7.1

Von ganz unten wird mittels der Hauptdüse die nachlaufende Benzinmenge definiert.
From the very bottom by means of the main nozzle the following petrol quantity is defined.
ParaCrawl v7.1

Vorteilhafterweise ist der gedachte Kreis stromabwärts des Düsenmundes oder Hauptdüse angeordnet.
Advantageously the imaginary circle is positioned downstream of the main nozzle orifice.
EuroPat v2

Die Hauptdüse 5 definiert aufgrund ihres Durchmessers die Nennleistung des Gasherds.
Due to its diameter, the main nozzle 5 defines the nominal power of the gas cooktop.
EuroPat v2

Die Zusatzdüse 42 weist einen größeren Durchmesser als die Hauptdüse 5 auf.
The auxiliary nozzle 42 has a larger diameter than that of the main nozzle 5 .
EuroPat v2

Die Zusatzdüse 31 ist wie die Hauptdüse 5 innerhalb des Gasbrenners 1 angeordnet.
Like the main nozzle 5, the auxiliary nozzle 31 is arranged inside the gas burner 1 .
EuroPat v2

Die Gesamtdüse 20 wird dabei auch als Hauptdüse bezeichnet.
The overall nozzle 20 is also referred to as the main nozzle.
EuroPat v2

Neben der Hauptdüse 4 kann auch eine nicht dargestellte Hilfsdüse vorhanden sein.
Besides the main nozzle 4, a secondary nozzle (not shown) may also be present.
EuroPat v2

Der Schussfaden S wird von einer mit Druckluft gespeisten Hauptdüse 7 beschleunigt.
The weft thread S is accelerated by a main nozzle 7 which is fed with compressed air.
EuroPat v2

Jede Hauptdüse 4 wird über eine gesteuerte Ventileinrichtung 5 mit Druckluft versorgt.
Each main nozzle 4 is supplied with compressed air by means of a controlled valve device 5 .
EuroPat v2

Die Aufbereitungsdüse 10 ist gegenüber der Hauptdüse 9 in einem Winkel 13 ausgerichtet.
The preparation nozzle 10 is aligned at an angle 13 to the main nozzle 9 .
EuroPat v2

Die Hauptdüse 14 ist stationär an dem Gestell der Webmaschine angebracht.
The main nozzle 14 is mounted stationarily on the frame of the weaving machine.
EuroPat v2

Im Bereich des zylindrischen Anfangsteils ist eine Hauptdüse 103 vorzugsweise für einen flüssigen Brennstoff 112 untergebracht.
Accommodated in the region of the cylindrical initial part is a main nozzle 103, preferably for a liquid fuel 112.
EuroPat v2

Das Fluid ist in einen Strömungsspalt zwischen der Innenwand Hauptdüse und der Außenwand der Innendüse einspritzbar.
The fluid can be injected into a flow gap between the inner wall of the main nozzle and the outer wall of the inner nozzle.
EuroPat v2

Die Hauptdüse 20 ist längs einer Hauptachse H der Elektrodenaufbereitungsvorrichtung V angeordnet, welche in Fig.
The main nozzle 20 is arranged along a main axis H of the electrode preparation device V, which is also marked in FIG.
EuroPat v2

Dieser Dispergator 7 weist ein Gehäuse 21 auf, in dem eine Hauptdüse 22 angeordnet ist.
This dispersing means 7 has a housing 21, in which is arranged a main nozzle 22.
EuroPat v2

In diesem Fall hilft auch ein heraufsetzen der Hauptdüse nur noch bedingt bis überhaupt nicht.
In this case, raising the main nozzle will only help to a limited extent if at all.
ParaCrawl v7.1

Saubere Anwendung und Hauptdüse montieren.
Clean and assemble main jet.
ParaCrawl v7.1

Der Heizkanal 17 ist typischerweise zwischen einer Hilfsdüse 16a und einer Hauptdüse 16b geformt.
The heating channel 17 can be formed between an auxiliary nozzle 16 a and a main nozzle 16 b.
EuroPat v2

Infolgedessen kann eine besonders hohe Strömungsgeschwindigkeit am Ausgangsbereich A der Hauptdüse 20 erreicht werden.
As a result, a particularly high flow rate can be achieved in the outlet region A of main nozzle 20 .
EuroPat v2

Sie sollte daher leicht auswechselbar- wie auch die Hauptdüse - oder leicht einstellbar sein.
It should therefore be easily interchangeable—like the main nozzle—or easily adjustable.
EuroPat v2

Eine vorteilhafte Ausführungsvariante sieht vor, dass die Aufbereitungsdüse in einem Winkel zur Hauptdüse ausgerichtet ist.
An advantageous embodiment provides for the preparation nozzle to be aligned at an angle to the main nozzle.
EuroPat v2

Die Hauptdüse wird mit Druckluft gespeist und beschleunigt den Schussfaden in das geöffnete Webfach.
The main nozzle is fed with compressed air and accelerates the weft thread into the open shed.
EuroPat v2

In die Aufbereitungskammer 5 wird ohne weitere Luftzufuhr Kraftstoff aus der Hauptdüse 9 eingespritzt.
Fuel is injected out of the main nozzle 9 into the preparation chamber 5 without additional supply of air.
EuroPat v2

Kurz darauf kam der äußerlich identische 1E1, der allerdings eine Hauptdüse 177,5 enthielt.
On it came briefly the outwardly identical 1E1, which contained however a main jet 177.5. (fig.
ParaCrawl v7.1

Durch die Zugwirkung der Hauptdüse 4 auf den Schussfaden wird die vom Hebel 11 auf seinem Weg zum Anschlag 14 freigegebene Schleife 28 aufgehoben und in Richtung des Webfaches gefördert.
The pull exerted by the main nozzle 4 on the weft yarn raises, and conveys towards the shed, the loop 28 which the lever 11 released as the lever 11 moved towards the abutment 14.
EuroPat v2