Übersetzung für "Hauptdüse" in Englisch
Seitlich
des
Gießstrahles
18
sind
eine
Hauptdüse
19
und
eine
Hilfsdüse
20
angeordnet.
Primary
nozzle
19
and
secondary
nozzle
20
are
located
to
one
side
of
tap
stream
18.
EuroPat v2
Innerhalb
einer
kurzen
Zeitdauer
ist
dann
die
betreffende
Vordüse
der
betreffenden
Hauptdüse
zuordenbar.
The
corresponding
prenozzle
can
then
be
assigned
to
the
respective
main
nozzle
within
a
short
time
period.
EuroPat v2
Öfters
mit
Dichtring
Vergaser
Düsenstock
Hauptdüse
11
x
15
x
1,0
zusammen
gekauft:
Sealing
ring
carburettor
blowpipe
main
jet
11
x
15
x
1,0
is
frequently
bought
together
with:
ParaCrawl v7.1
Von
ganz
unten
wird
mittels
der
Hauptdüse
die
nachlaufende
Benzinmenge
definiert.
From
the
very
bottom
by
means
of
the
main
nozzle
the
following
petrol
quantity
is
defined.
ParaCrawl v7.1
Vorteilhafterweise
ist
der
gedachte
Kreis
stromabwärts
des
Düsenmundes
oder
Hauptdüse
angeordnet.
Advantageously
the
imaginary
circle
is
positioned
downstream
of
the
main
nozzle
orifice.
EuroPat v2
Die
Hauptdüse
5
definiert
aufgrund
ihres
Durchmessers
die
Nennleistung
des
Gasherds.
Due
to
its
diameter,
the
main
nozzle
5
defines
the
nominal
power
of
the
gas
cooktop.
EuroPat v2
Die
Zusatzdüse
42
weist
einen
größeren
Durchmesser
als
die
Hauptdüse
5
auf.
The
auxiliary
nozzle
42
has
a
larger
diameter
than
that
of
the
main
nozzle
5
.
EuroPat v2
Die
Zusatzdüse
31
ist
wie
die
Hauptdüse
5
innerhalb
des
Gasbrenners
1
angeordnet.
Like
the
main
nozzle
5,
the
auxiliary
nozzle
31
is
arranged
inside
the
gas
burner
1
.
EuroPat v2
Die
Gesamtdüse
20
wird
dabei
auch
als
Hauptdüse
bezeichnet.
The
overall
nozzle
20
is
also
referred
to
as
the
main
nozzle.
EuroPat v2
Neben
der
Hauptdüse
4
kann
auch
eine
nicht
dargestellte
Hilfsdüse
vorhanden
sein.
Besides
the
main
nozzle
4,
a
secondary
nozzle
(not
shown)
may
also
be
present.
EuroPat v2
Der
Schussfaden
S
wird
von
einer
mit
Druckluft
gespeisten
Hauptdüse
7
beschleunigt.
The
weft
thread
S
is
accelerated
by
a
main
nozzle
7
which
is
fed
with
compressed
air.
EuroPat v2
Jede
Hauptdüse
4
wird
über
eine
gesteuerte
Ventileinrichtung
5
mit
Druckluft
versorgt.
Each
main
nozzle
4
is
supplied
with
compressed
air
by
means
of
a
controlled
valve
device
5
.
EuroPat v2
Die
Aufbereitungsdüse
10
ist
gegenüber
der
Hauptdüse
9
in
einem
Winkel
13
ausgerichtet.
The
preparation
nozzle
10
is
aligned
at
an
angle
13
to
the
main
nozzle
9
.
EuroPat v2
Die
Hauptdüse
14
ist
stationär
an
dem
Gestell
der
Webmaschine
angebracht.
The
main
nozzle
14
is
mounted
stationarily
on
the
frame
of
the
weaving
machine.
EuroPat v2
Im
Bereich
des
zylindrischen
Anfangsteils
ist
eine
Hauptdüse
103
vorzugsweise
für
einen
flüssigen
Brennstoff
112
untergebracht.
Accommodated
in
the
region
of
the
cylindrical
initial
part
is
a
main
nozzle
103,
preferably
for
a
liquid
fuel
112.
EuroPat v2
Das
Fluid
ist
in
einen
Strömungsspalt
zwischen
der
Innenwand
Hauptdüse
und
der
Außenwand
der
Innendüse
einspritzbar.
The
fluid
can
be
injected
into
a
flow
gap
between
the
inner
wall
of
the
main
nozzle
and
the
outer
wall
of
the
inner
nozzle.
EuroPat v2
Die
Hauptdüse
20
ist
längs
einer
Hauptachse
H
der
Elektrodenaufbereitungsvorrichtung
V
angeordnet,
welche
in
Fig.
The
main
nozzle
20
is
arranged
along
a
main
axis
H
of
the
electrode
preparation
device
V,
which
is
also
marked
in
FIG.
EuroPat v2
Dieser
Dispergator
7
weist
ein
Gehäuse
21
auf,
in
dem
eine
Hauptdüse
22
angeordnet
ist.
This
dispersing
means
7
has
a
housing
21,
in
which
is
arranged
a
main
nozzle
22.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
hilft
auch
ein
heraufsetzen
der
Hauptdüse
nur
noch
bedingt
bis
überhaupt
nicht.
In
this
case,
raising
the
main
nozzle
will
only
help
to
a
limited
extent
if
at
all.
ParaCrawl v7.1
Saubere
Anwendung
und
Hauptdüse
montieren.
Clean
and
assemble
main
jet.
ParaCrawl v7.1
Der
Heizkanal
17
ist
typischerweise
zwischen
einer
Hilfsdüse
16a
und
einer
Hauptdüse
16b
geformt.
The
heating
channel
17
can
be
formed
between
an
auxiliary
nozzle
16
a
and
a
main
nozzle
16
b.
EuroPat v2
Infolgedessen
kann
eine
besonders
hohe
Strömungsgeschwindigkeit
am
Ausgangsbereich
A
der
Hauptdüse
20
erreicht
werden.
As
a
result,
a
particularly
high
flow
rate
can
be
achieved
in
the
outlet
region
A
of
main
nozzle
20
.
EuroPat v2
Sie
sollte
daher
leicht
auswechselbar-
wie
auch
die
Hauptdüse
-
oder
leicht
einstellbar
sein.
It
should
therefore
be
easily
interchangeable—like
the
main
nozzle—or
easily
adjustable.
EuroPat v2
Eine
vorteilhafte
Ausführungsvariante
sieht
vor,
dass
die
Aufbereitungsdüse
in
einem
Winkel
zur
Hauptdüse
ausgerichtet
ist.
An
advantageous
embodiment
provides
for
the
preparation
nozzle
to
be
aligned
at
an
angle
to
the
main
nozzle.
EuroPat v2
Die
Hauptdüse
wird
mit
Druckluft
gespeist
und
beschleunigt
den
Schussfaden
in
das
geöffnete
Webfach.
The
main
nozzle
is
fed
with
compressed
air
and
accelerates
the
weft
thread
into
the
open
shed.
EuroPat v2
In
die
Aufbereitungskammer
5
wird
ohne
weitere
Luftzufuhr
Kraftstoff
aus
der
Hauptdüse
9
eingespritzt.
Fuel
is
injected
out
of
the
main
nozzle
9
into
the
preparation
chamber
5
without
additional
supply
of
air.
EuroPat v2
Kurz
darauf
kam
der
äußerlich
identische
1E1,
der
allerdings
eine
Hauptdüse
177,5
enthielt.
On
it
came
briefly
the
outwardly
identical
1E1,
which
contained
however
a
main
jet
177.5.
(fig.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Zugwirkung
der
Hauptdüse
4
auf
den
Schussfaden
wird
die
vom
Hebel
11
auf
seinem
Weg
zum
Anschlag
14
freigegebene
Schleife
28
aufgehoben
und
in
Richtung
des
Webfaches
gefördert.
The
pull
exerted
by
the
main
nozzle
4
on
the
weft
yarn
raises,
and
conveys
towards
the
shed,
the
loop
28
which
the
lever
11
released
as
the
lever
11
moved
towards
the
abutment
14.
EuroPat v2