Übersetzung für "Hat wohl" in Englisch
Insofern
hat
er
sehr
wohl
etwas
mit
der
Gesundheit
der
Arbeitnehmer
zu
tun.
To
that
extent,
it
does
indeed
have
some
connection
with
workers'
health.
Europarl v8
Die
Kommission
hat
wohl
abermals
noch
einiges
in
dieser
Frage
zu
tun.
Once
again,
perhaps,
the
Commission
still
has
much
to
do
on
this
issue.
Europarl v8
Das
Parlament
aber
hat
sehr
wohl
gewarnt,
liebe
Kollegin
Wemheuer!
Parliament,
however,
certainly
did
issue
warnings,
Mrs
Wemheuer!
Europarl v8
Es
hat
wohl
jemand
gedacht,
er
heißt
auf
griechisch
Theatos.
Perhaps
someone
thought
it
is
Theatos
in
Greek.
Europarl v8
Von
allen
ehemaligen
Satellitenstaaten
der
UdSSR
hat
Rumänien
wohl
die
schlimmste
Diktatur
erlebt.
Of
all
of
the
former
satellites
of
the
USSR,
Romania
is
certainly
the
one
which
had
to
endure
the
harshest
dictatorship.
Europarl v8
Das
hat
doch
wohl
nichts
miteinander
zu
tun.
I
believe
they
are
unrelated.
Europarl v8
Dazu
hat
meine
Fraktion
wohl
das
Recht.
I
think
my
group
is
entitled
to
this.
Europarl v8
Diese
Warnungen
hat
es
sehr
wohl
gegeben.
These
warnings
were
definitely
made.
Europarl v8
Die
Ratspräsidentschaft
hat
sehr
wohl
eine
administrative
Leistung
vollbracht.
The
presidency
of
the
Council
has
certainly
achieved
much
in
administrative
terms.
Europarl v8
Dem
Rest
des
Hauses
hat
wohl
die
korrekte
Fassung
vorgelegen.
At
least
the
rest
of
the
House
did
have
the
correct
version.
Europarl v8
Jeder
hat
wohl
seine
eigenen
Vorstellungen,
die
er
mit
dem
Begriff
verbindet.
No
doubt
we
each
of
us
have
our
own
particular
ideas
about
what
the
concept
should
cover.
Europarl v8
Herr
Provan
hat
wohl
meine
Einladung
nicht
verstanden.
I
do
not
think
Mr
Provan
has
understood
my
invitation.
Europarl v8
Beim
jetzigen
Stand
der
Dinge
hat
der
Kongo
wohl
keinerlei
Zukunftsperspektiven.
As
things
are
now,
the
future
of
the
Congo
seems
to
be
without
prospects.
Europarl v8
Sie
hat
die
Situation
wohl
richtig
zusammengefasst.
She
has,
I
think,
given
a
correct
summary.
Europarl v8
Hier
hat
es
also
wohl
ein
paar
Missverständnisse
gegeben.
So
I
think
there
has
been
some
misunderstanding.
Europarl v8
Joachim
Llambi
hat
sich
wohl
von
seiner
Frau
Ilona
getrennt.
Joachim
Llambi
has
indeed
separated
from
his
wife
Ilona.
WMT-News v2019
Das
hat
wohl
einen
ganz
bestimmten
Grund
oder
zumindest
hoffe
ich
das.
And
I
think
this
is
for
a
reason,
or
at
least
I
hope
it
is.
TED2020 v1
Das
hat
dann
wohl
ganz
gut
zu
jener
Science-Fiction-Rolle
gepasst.
So,
that
seemed
to
resonate
with
the
whole
science
fiction
part
of
it.
TED2020 v1
Aber
irgendwann
hat
er
wohl
alle
Hoffnung
aufgegeben.
But
at
some
point,
he
must
have
given
up
all
hope.
TED2020 v1