Übersetzung für "Hartverlötet" in Englisch

Auf die Kontaktzone wird zweckmäßigerweise anschließend ein Kontaktstück aufgeschweißt oder hartverlötet.
A contact piece is subsequently expediently welded or silver-soldered onto the contact zone.
EuroPat v2

Die Teilleiter 1 sind unter sich und mit dem metallischen Bauteil hartverlötet.
The conductor elements 1 are silver-soldered to one another and to the metallic component.
EuroPat v2

Bei diesem Verfahren wird eine Platte mit spiralförmigen Kanälen zwischen zwei Stahlplatten gebracht und miteinander hartverlötet.
A plate formed with spiral channels is brought between two steel plates and hard-soldered.
EuroPat v2

Der Zapfen 60 kann mit dem Band 57 beispielsweise verlötet und insbesondere hartverlötet werden.
The pin 60 may for example be soldered or more specially brazed to the band 57.
EuroPat v2

Das Einsteckende 5 kann auch separat hergestellt und mit der Wendel 4 verschweißt oder hartverlötet werden.
The insertion end 5 can also be made separately and then welded or hard-soldered onto the helix 4 .
EuroPat v2

Sie werden dann grossflächig miteinander hartverlötet (Lötfuge 9) und stellen die (elektrische) Schaltverbindung zwischen den Stäben 1 und 2 her.
They are then brazed together over a large surface by a braze joint 9. The inward facing arms 7, 8 provide the electrical circuit connection between the rods 1 and 2.
EuroPat v2

Der Flansch 5 ist jeweils mit einer Stirnseite eines Keramikrohres 11 an jeweils einer Stirnseite 10, 12 hartverlötet.
The flange 5 is hard-soldered at respective end faces 10, 12 thereof to an end face of a ceramic tube 11.
EuroPat v2

Die Einlötplatten 14, 15 sind sowohl mit den Distanzstücken 10, 11, 12, 13 als auch mit den sie durchdringenden Hohlleitern 4 hartverlötet.
The brazing plates 14, 15 are brazed to both the distance pieces 10, 11, 12, 13 and the hollow conductors 4 for cooling liquid which penetrate through them.
EuroPat v2

Ueber die Einlötplatten 14, 15 ist jeweils eine pyramidenstumpfförmige Kappe 16, 17, mit Anschlussstutzen 18, 19 gestülpt und mit den Einlötplatten flüssigkeitsdicht hartverlötet.
Each of the brazing plates 14, 15 is hooded by a truncated pyramid-shaped cap 16, 17 with connection stubs 18, 19.
EuroPat v2

Das Metallteil ist mit dem Abschlußelement über ein (Hart- oder Glas-)Lot verbunden und mit dem Rohr hartverlötet oder verschweißt.
The metal part is connected to the terminating element by solder (hard or glass solder) and is hard-soldered or welded to the tube.
EuroPat v2

Ein rechteckiger Wickelkopf wird gebildet, indem Leiterstäbe, die entlang der Drehachse des herzustellenden Rotors ausgerichtet sind, mit Leiterbögen, die etwa kreisbogenförmig um die Drehachse gebogen sind, verbunden, insbesondere hartverlötet, werden.
A rectangular winding overhang is formed by connecting, in particular hard soldering, conductor bars which are aligned along the axis of rotation of the rotor to be produced to conductor bows which are bent approximately in the shape of a circular arc about the axis of rotation.
EuroPat v2

Die Verbindung der Axialabschnitte 4 mit den Tangentialabschnitten 5 erfolgt derart, daß Enden 25 der Tangentialabschnitte mit Enden 31 der Axialabschnitte 4 verbunden, insbesondere hartverlötet, werden.
The axial sections 4 are joined, in particular brazed, to the tangential sections 5 in such a manner that the ends 25 of the tangential sections are connected to ends 31 of the axial sections 4.
EuroPat v2

Hier sind die Kupferrohre 25, 26 mit kupplungsseitigen Anschlüssstücken 36 bzw. 37 mit kreisrunden Querschnitt hartverlötet.
Here, the copper pipes 25, 26 are hard soldered to coupling-side connection elements 36 and 37 with an orbicular cross-section.
EuroPat v2

Am bolzenseitigen Ende münden die Kupferrohre 25, 26 in bolzenseitige Anschlussstücke 31 bzw. 32 aus Stahl mit generell halbkreisförmigem Querschnitt und sind mit diesen hartverlötet.
The bolt-side end of the copper pipes 25, 26 open into bolt-side connection elements 31 and 32 made of steel with a generally semi-circular cross-section and are hard soldered thereto.
EuroPat v2

Diese Keramikteile sind zumindest an den Rändern ihres Außenumfangs metallisiert und werden entlang ihrer horizontalen Berührungsfläche mit dem ringförmig verdickten Rand der Abstützscheiben 24 hartverlötet.
These ceramic parts are metalized at least on the edges of their outer periphery and are brazed along their horizontal contact surface to the annularly thickened edge of the support disks 24.
EuroPat v2

Über die Einlötplatten 14, 15 ist jeweils eine pyramidenstumpfförmige Kappe 16, 17, mit Anschlussstutzen 18, 19 gestülpt und mit den Einlötplatten flüssigkeitsdicht hartverlötet.
Each of the brazing plates 14, 15 is hooded by a truncated pyramid-shaped cap 16, 17 with connection stubs 18, 19.
EuroPat v2

Der Randbereich 10 liegt am dünnwandigen Zylinderbereich 7 und an der Stufe 8 der Kappe 5 an und ist dort mit der Kappe 5 hartverlötet.
The edge region 10 lies against the thin-walled cylindrical region 7 and against the step 8 of the cap 5 and is hard-soldered to the cap 5.
EuroPat v2

Nachdem der Grundkörper 2 mit einer Belüftungsöffnung 11 versehen ist, werden die derart mit den Glasschichten 7 und 8 vorbereiteten Grund- und Membrankörper 2 bzw. 3 zur Bildung einer Sensorkammer 10 mit den die Elektroden 4 und 5 bzw. 6 aufweisenden und einander zugewandten Oberflächen unter Einfügung eines randseitig umlaufenden Glas-Abstandshalters 9 hartverlötet, wobei das verwendete Glaslot, bspw. eine Glasfritte selbst als Abstandshalter dient.
After the base body 2 has been provided with a vent opening 11, the base body and membrane body 2 and 3 prepared in this way with the glass layers 7 and 8 are brazed together to form a sensor chamber 10 with the surfaces having the electrodes 4 and 5, or 6, facing each other, and inserting a glass spacing holder 9 around the margin. The glass solder used for this, such as a glass frit, itself serves as the spacing holder.
EuroPat v2

Bestehen die geformten Platten aus Metallblech, werden sie entlang des Dichtrahmens vorzugsweise miteinander verschweißt, hartverlötet oder weichverlötet.
If the molded plates are made of metal sheets, they are preferably welded together, brazed, or soldered along the sealing frame.
EuroPat v2

Dabei können Verklebung, Verschweißung und Hartverlötung nur punkt- oder strichweise erfolgen, ganz besonders bevorzugt geschieht diese Art der kraftschlüssigen Verbindung jedoch, indem das mindestens eine Druckelement (33) mit dem mindestens einen Querkraft übertragendes Element (35) über die volle Kontaktfläche zwischen ihnen verklebt, verschweißt oder hartverlötet wird.
Gluing, welding and brazing can be carried out only in a pointwise or sectionwise manner; however, it is particularly preferable that this type of frictionally engaging connection is carried out in that the at least one compression element (33) is glued, welded or brazed to the elements for transmitting transverse force along the entire contact surface therebetween.
EuroPat v2

Darüber hinaus können die einander gegenüber liegenden freien Enden des Ringes selbstverständlichen auch miteinander verschweißt oder hartverlötet werden.
In addition the free ends of the ring, which lie against each other, can also be self-evidently welded together or brazed together.
EuroPat v2

Um aus einem Membran-Sinterkörper und aus einem Grundkörper-Sinterkörper einen Drucksensor herzustellen, werden Grundkörper und Membran mit einander zugewandten Oberflächen unter Einfügung eines Abstandhalters am Rand verlötet oder hartverlötet, so daß die erwähnte Kammer gebildet wird.
In order to manufacture a pressure sensor from a membrane sintered-body and a platform sintered-body, platform and membrane are soldered or brazed together at their edges with interposition of a spacer, such that the mentioned chamber is formed.
EuroPat v2

Membran 11 und Grundkörper 12 sind an ihrem jeweiligen Rand längs des gesamten Umfangs unter Zwischenlage eines Abstandshalters 20 in einem Abstand d miteinander wie oben erläutert hartverlötet.
Membrane 11 and platform 12 are, as explained above, brazed together at their respective edges along their entire circumference at a mutual separation d achieved by interposition of a spacer 20 .
EuroPat v2

Der Schritt des Verbindens von Verstärkungsblech und Basisblech soll ohne weiteres in dem Umformprozess integriert werden können, wobei die Teile miteinander hartverlötet werden wodurch zugleich ein wirksamer Korrosionsschutz an der Kontaktzone erreicht werden kann.
It is stated that the step of combining the reinforcing sheet metal and the basic sheet metal is easily integratable, wherein the parts are hard-soldered to each other, by means of which it is simultaneously possible to achieve an effective corrosion protection at the contact zone.
EuroPat v2

Bei einer Löttemperatur oberhalb von 900°C werden die aneinander gepressten Komponenten miteinander hartverlötet (Trägerwannen TW, Trägerringe TR und Trägerstifte TS mit den entsprechenden partiellen Metallbelägen (in den Figuren nicht weiter dargestellt) auf der Entladungsröhre ER, Hauptelektroden HN1, HN2 mit den Trägerwannen TW, Hilfselektroden HN1, HN2 mit den Trägerstiften TS und Trägerringe TR mit den Stirnseiten der Entladungsröhre ER).
At a soldering temperature above 900° C., the components that are pressed against each other are then hard-soldered together (support trays TW, support rings TR and support pins TS are hard-soldered to the corresponding partial metal layers MB onto the discharge tube ER, the main electrodes HE 1, HE 2 are hard-soldered to the support trays TW, the auxiliary electrodes HN 1, HN 2 are hard-soldered to the support pins TS and the support rings TR are hard-soldered to the front ends of the discharge tube ER).
EuroPat v2

Das Wärmeleitblech 9 ist ein rechteckiges Blech, das vorzugsweise im Bereich 10 auf dem Rohr 8 befestigt ist, beispielsweise hartverlötet ist.
The heat-conducting baffle 9 is a rectangular baffle which is preferably attached, for example hard-soldered, in the region 10 to the pipe 8 .
EuroPat v2

Der Brennkessel ist hochwertig und dauerdicht verschweißt (mit Bronze hartverlötet) und zusätzlich mit einem Ablass- oder Reinigungsrohr versehen.
The boiler is expertly welded (hard soldered with bronze) and permanently sealed and is additionally fitted with a pipe for draining and cleaning.
ParaCrawl v7.1

Wahlweise liefern wir alle Alembiks traditionell vernietet und biologisch gedichtet - oder (wenn Sie viel Destillieren möchten) mit Bronze hartverlötet.
Optionally, we supply all alembics riveted and organically sealed - or (if you want to distill a lot) soldered with bronze.
ParaCrawl v7.1