Übersetzung für "Harmonisierungsgrad" in Englisch
Für
bestimmte
Waren
(Busse,
Gerüste)
wird
derzeit
der
Harmonisierungsgrad
verbessert.
For
certain
products
(buses,
scaffolding),
legislation
to
achieve
greater
harmonisation
is
currently
being
adopted.
TildeMODEL v2018
In
gleicher
Weise
ist
der
Harmonisierungsgrad
der
Zuständigkeiten
zu
berücksichtigen.
Account
must
also
be
taken
of
the
extent
to
which
powers
are
harmonised.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Arbeiten
dieses
Ausschusses
werden
Harmonisierungsgrad
und
Detailliertheit
der
Daten
kontinuierlich
verbessert.
The
work
of
the
European
Committee
of
Central
Balance
Sheet
Of
fices
enables
steady
progress
to
be
made
in
data
harmonisation
and
its
level
of
detail.
EUbookshop v2
Der
erhöhte
Harmonisierungsgrad
und
ein
stabilerer
ordnungspolitischer
Rahmen
verringen
die
Gefahr
von
Verzögerungen
und
rechtlichen
Streitigkeiten.
The
elevated
degree
of
harmonisation
and
a
more
stable
regulatory
framework
reduce
the
risks
of
delays
and
legal
disputes.
TildeMODEL v2018
Allerdings
stehe
ich
dem
geforderten
Harmonisierungsgrad,
insbesondere
im
strafrechtlichen
Bereich,
skeptisch
gegenüber.
On
the
other
hand,
I
have
rather
more
reservations
as
to
the
degree
of
harmonisation
required,
particularly
in
terms
of
criminal
law.
Europarl v8
Bezüglich
Ihrer
zweiten
Frage,
die
Hauptprobleme
betreffen
die
Berufe
im
Gesundheitswesen
und
Architekten,
wo
es
einen
höheren
Harmonisierungsgrad
beim
Schulungsbedarf
auf
europäischer
Ebene
gibt.
Concerning
the
second
question,
the
main
problems
relate
to
the
health
professions
and
architects,
where
a
higher
degree
of
harmonisation
of
training
requirements
at
European
level
is
in
place.
Europarl v8
Zahlreiche
und
bedeutende
politische
Entscheidungen
machen
ein
weitaus
genaueres
Vergleichbarkeitsniveau
und
demzufolge
einen
hohen
Harmonisierungsgrad
der
Statistiken
der
Gemeinschaft
erforderlich:
ganz
selbstverständlich
die
Institution
der
Wirtschafts-
und
Währungsunion,
doch
zum
Beispiel
auch
die
Gemeinsame
Agrarpolitik,
die
wirtschaftliche
und
soziale
Kohäsion
und
die
Haushaltspolitik.
Many
important
political
decisions
require
a
very
stringent
level
of
comparability
and,
therefore,
a
high
level
of
harmonisation
of
Community
statistics.
These
naturally
include
the
introduction
of
economic
and
monetary
union
but
also,
for
instance,
the
common
agricultural
policy,
economic
and
social
cohesion
and
budgetary
policy.
Europarl v8
Wenn
der
Rat
auf
dem
Gebiet
der
legalen
Einwanderung
nicht
vorankommt,
droht
der
Harmonisierungsgrad
auf
den
kleinsten
gemeinsamen
Nenner
abzusinken,
und
jegliche
Aktion
gegen
die
illegale
Einwanderung
wird
weder
wirksam
noch
verständlich
sein.
If
the
Council
does
not
move
forward
on
the
issue
of
legal
immigration,
the
degree
of
harmonisation
risks
being
reduced
to
the
lowest
common
denominator
and
any
action
against
illegal
immigration
will
be
neither
effective
nor
inclusive.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
möchte
ich
Herrn
Jarzembowski
sagen,
wenn
wir
das
beibehalten,
was
schon
getan
wurde,
so
fürchte
ich,
dass
wir
einen
viel
niedrigeren
Harmonisierungsgrad
haben
würden.
In
this
regard,
I
would
like
to
say
to
Mr
Jarzembowski
that,
if
we
leave
what
has
been
done
already,
I
am
afraid
to
say
that
we
would
have
a
much
lesser
degree
of
harmonisation.
Europarl v8
Die
Schaffung
eines
europäischen
Rechtsrahmens,
der
sie
juristisch
vor
unlauteren
Geschäftspraktiken
schützt
und
der
auf
einem
angemessenen
Harmonisierungsgrad
beruht,
wird
ihr
Vertrauen
stärken,
ganz
gleich,
ob
sie
ihre
Einkäufe
in
einem
örtlichen
Ladengeschäft
oder
auf
einer
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
angesiedelten
Website
tätigen.
The
creation
of
a
European
legislative
framework,
based
on
an
adequate
level
of
harmonisation,
to
give
consumers
legal
protection
against
unfair
business
practices
will
increase
their
confidence,
whether
they
do
their
shopping
locally
or
on
a
website
hosted
in
another
Member
State.
Europarl v8
Ein
solcher
Rahmen
sollte
einen
höheren
EU-weiten
Harmonisierungsgrad
aufweisen
als
das
derzeitige
Regelwerk
und
außerdem
flexibel
genug
sein
,
um
eine
Anpassung
an
ein
dynamisches
Umfeld
zu
ermöglichen
.
Such
a
framework
should
be
both
more
harmonised
across
Member
States
than
the
current
set-up
and
flexible
enough
to
adapt
to
a
changing
environment
.
ECB v1
Bei
der
Definition
der
Straftatbestände
neigt
die
Kommission
dazu,
einem
hohen
Harmonisierungsgrad
den
Vorzug
geben,
der
ihrem
Richtlinienvorschlag
vom
23.
Mai
2001
entspricht
oder
darüber
hinausgeht.
For
the
definition
of
these
offences,
the
Commission
could
prefer
a
high
degree
of
harmonisation
corresponding
to
a
level
of
precision
no
less
than
that
of
its
proposal
for
a
Directive
of
23
May
2001.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Regelung
der
strafrechtlichen
Verantwortung
wird
dem
Verhältnismäßigkeitsprinzip
nach
Ansicht
der
Kommission
am
besten
Rechnung
getragen,
wenn
dem
Gemeinschaftsacquis
und
dem
in
ihrem
Richtlinienvorschlag
vom
23.
Mai
2001
empfohlenen
Harmonisierungsgrad
gefolgt
würde.
Regarding
criminal
liability,
the
Commission
considers
that
the
principle
of
proportionality
would
be
respected
by
abiding
by
the
acquis
and
the
degree
of
harmonisation
that
it
suggests
in
its
proposal
for
a
Directive
of
23
May
2001.
TildeMODEL v2018
Das
nächste
Thema
des
Grünbuchs
dürfte
für
viele
der
entscheidende
Aspekt
der
Überprüfung
des
gemeinsamen
Besitzstands
im
Verbraucherschutz
sein:
der
Harmonisierungsgrad.
The
next
topic
of
the
Green
Paper
will,
for
many,
be
seen
as
the
pivotal
issue
in
the
revision
of
the
Consumer
Acquis
–
the
degree
of
harmonisation.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
ist
der
Ansicht,
dass
die
EU
einen
großen
Mehrwert
erzielen
kann,
wenn
sie
anstelle
sektorspezifischer
Vorschriften8
bei
Fragen
in
Bezug
auf
Beschäftigung
und
Bildung
für
eine
gemeinsame
Politik
und
gemeinsame
Rechtsvorschriften
mit
einem
hohen
Harmonisierungsgrad
und
einem
horizontalen
Ansatz
sorgt.
The
Committee
considers
that
the
EU
could
provide
considerable
added
value
by
means
of
a
common
policy
and
shared
legislation
on
issues
of
employment
and
education,
which
enjoy
a
high
degree
of
harmonisation,
adopting
a
horizontal
approach,
instead
of
sector-specific
rules8.
TildeMODEL v2018
Andere
stimmten
diesem
Vorschlag
jedoch
nicht
zu,
da
eine
solche
Vorschrift
den
Harmonisierungsgrad,
der
mit
der
Richtlinie
in
ihrer
jetzigen
Form
erreicht
wurde,
verringern
und
möglicherweise
den
freien
Warenverkehr
behindern
würde.
Another
group
of
replies
disagree
with
this
proposal:
such
a
provision
would
decrease
the
level
of
harmonisation
which
results
from
the
Directive
in
its
present
form
and
create
potential
obstacles
to
the
free
movement
of
products.
TildeMODEL v2018
Beide
Berichte
geben
Auskunft
über
den
nach
dem
Erlass
des
Rahmenbeschlusses
zur
Terrorismusbekämpfung
in
der
EU
erreichten
Harmonisierungsgrad
und
enthalten
hilfreiche
Auslegungsleitlinien
sowie
einen
nützlichen
Überblick
über
die
einschlägige
Gesetzgebung
in
den
Mitgliedstaaten.
Both
reports
reflect
the
level
of
harmonisation
achieved
in
the
Union
further
to
the
adoption
of
the
Framework
Decision
on
combating
terrorism
and
provide
for
useful
interpretative
guidelines
as
well
as
a
valuable
overview
of
counter-terrorism
legislation
in
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Damit
soll
die
Funktionsfähigkeit
des
Binnemarktes
gestärkt
werden,
ohne
darüber
die
langfristige
rechtliche
und
politische
Verpflichtung
zu
einem
endgültigen
Steuersystem
und
den
dafür
erforderlichen
Harmonisierungsgrad
zu
vernachlässigen.
The
intention
is
to
improve
the
functioning
of
the
internal
market,
but
without
putting
in
question
the
long
term
legal
and
political
commitment
to
a
definitive
system
of
taxation
and
the
degree
of
harmonisation
this
will
need.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
verweist
auch
auf
die
Notwendigkeit,
mittels
der
geeignetsten
Möglichkeiten,
sei
es
durch
Rahmenrichtlinien
oder
Empfehlung
vorbildlicher
Verfahren,
schrittweise
einen
hohen
Harmonisierungsgrad
im
Bereich
Verbraucherschutzbestimmungen
einzuführen.
It
also
points
to
the
need
to
introduce
progressively
a
high
maximum
level
of
harmonisation
of
consumer
protection
legislation
by
the
most
appropriate
means,
whether
through
framework
directives
or
recommendation
of
best
practices.
TildeMODEL v2018
Der
Gemeinsame
Standpunkt
spiegelt
den
Kompromiss
wider,
der
im
Rat
zwischen
den
Mitgliedstaaten,
die
in
Bezug
auf
Striktheit
und
Harmonisierungsgrad
noch
über
den
Kommissionsvorschlag
hinausgehen
wollten,
und
den
Mitgliedstaaten,
die
ein
weniger
strenges
Vorgehen
anstrebten,
erzielt
werden
konnte.
The
Common
Position
reflects
the
compromise
reached
in
the
Council
between
those
Member
States,
which
want
a
more
stringent
and
harmonised
approach
across
financial
sectors
than
proposed
by
the
Commission,
and
those
Member
States,
which
want
a
less
stringent
approach.
TildeMODEL v2018
Der
gewählte
Harmonisierungsgrad
ist
erforderlich,
um
eine
reibungslose
Zusammenarbeit
und
den
Austausch
von
Beweisen
zwischen
den
zuständigen
Behörden
zu
erreichen
und
die
derzeitige
Situation
abzustellen,
in
der
bestimmte
Teile
des
verbraucherrechtlichen
Besitzstandes
der
Union
nicht
einheitlich
und
kohärent
im
Binnenmarkt
durchgesetzt
werden
können,
weil
die
zuständigen
Behörden
in
einigen
Mitgliedstaaten
nicht
über
die
erforderlichen
Befugnisse
verfügen,
um
Ermittlungen
einzuleiten
und
solche
Verstöße
zu
verhindern.
The
level
of
harmonisation
chosen
is
necessary
to
achieve
smooth
cooperation
and
exchanges
of
evidence
among
competent
authorities
and
to
remedy
the
current
situation
where
certain
parts
of
Union
consumer
acquis
cannot
be
enforced
consistently
and
coherently
in
the
Single
Market
because
the
competent
authorities
in
some
Member
States
lack
the
powers
needed
to
investigate
and
stop
such
infringements.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
befürwortet
den
Ansatz,
keine
allzu
ausführliche
Regelung
auszuarbeiten
und
schrittweise
einen
hohen
Harmonisierungsgrad
im
Bereich
Verbraucherschutzbestimmungen
einzuführen.
The
EESC
agrees
on
the
need
to
avoid
excessively
detailed
regulation
and
to
introduce
progressively
the
highest
possible
level
of
harmonisation.
TildeMODEL v2018
Der
jeweilige
Harmonisierungsgrad
ist
heute
und
in
Zukunft
daran
zu
messen,
was
zur
Vermeidung
von
für
die
Gemeinschaft
insgesamt
nachteiligen
Wettbewerbsverzerrungen
als
notwendig
angesehen
wird.
The
degree
of
harmonisation
required
must
be
assessed,
both
at
present
and
in
the
future,
in
the
light
of
what
is
deemed
necessary
to
avoid
distortions
of
competition
which
would
be
detrimental
to
the
Community
as
a
whole.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
zum
einen
auf
den
niedrigen
Harmonisierungsgrad
der
gegenwärtigen
Rechtsvorschriften
und
zum
anderen
auf
unterschiedliche
Verwaltungspraktiken
in
den
Mitgliedstaaten
zurückzuführen.
This
is
due
on
the
one
hand
to
the
low
standards
of
harmonisation
of
the
current
legislation,
and
on
the
other
hand,
to
different
practices
in
national
administrations.
TildeMODEL v2018
Ein
erhöhter
Harmonisierungsgrad,
der
zu
einer
wirksamen
und
effizienten
Zusammenarbeit
bei
der
Durchsetzung
der
gesetzlichen
Bestimmungen
zwischen
den
zuständigen
Durchsetzungsbehörden
führt,
ist
deshalb
erforderlich,
um
Verstöße
innerhalb
der
Union
und
weitverbreitete
Verstöße
zu
erkennen,
zu
ermitteln
und
diese
abzustellen,
An
increased
level
of
harmonisation
setting
effective
and
efficient
enforcement
cooperation
among
competent
public
enforcement
authorities
is
therefore
necessary
to
detect,
investigate
and
order
the
cessation
of
intra-Union
infringements
and
widespread
infringements,
TildeMODEL v2018
In
den
nächsten
Jahren
werden
die
Arbeiten
fortgesetzt,
damit
sichergestellt
ist,
dass
Qualität,
Gliederungstiefe
und
Harmonisierungsgrad
der
Daten
über
den
grenzüberschreitenden
Handel
mit
Dienstleistungen
(sowohl
was
die
geografische
Untergliederung
als
auch
was
die
Angaben
nach
Positionen
betrifft),
über
Direktinvestitionen
und
über
den
Handel
ausländischer
Unternehmenseinheiten
den
Anforderungen
der
für
die
Durchführung
der
Handelspolitik
zuständigen
Kommissionsdienststellen
entsprechen.
Work
will
be
pursued
in
the
coming
years
in
order
to
ensure
that
data
on
cross-border
trade
in
services
(both
geographical
breakdown
and
detail
by
components),
foreign
direct
investment,
and
foreign
affiliated
trade
maintain
the
quality
standards,
the
level
of
detail,
and
the
degree
of
harmonisation
required
by
the
Commission
services
in
charge
of
conducting
the
commercial
policy.
TildeMODEL v2018
Die
Funktionsfähigkeit
des
Binnenmarktes
soll
gestärkt
werden,
ohne
darüber
die
langfristigen
rechtlichen
und
politischen
Bestrebungen
nach
einem
definitiven
Steuersystem
und
den
dafür
erforderlichen
Harmonisierungsgrad
zu
vernachlässigen.
The
intention
is
to
improve
the
functioning
of
the
single
market,
but
without
putting
in
question
the
long-term
legal
and
political
commitment
to
a
definitive
system
of
taxation
and
the
degree
of
harmonisation
that
this
will
require.
TildeMODEL v2018