Übersetzung für "Harmonisierungsgrad" in Englisch

Für bestimmte Waren (Busse, Gerüste) wird derzeit der Harmonisierungsgrad verbessert.
For certain products (buses, scaffolding), legislation to achieve greater harmonisation is currently being adopted.
TildeMODEL v2018

In gleicher Weise ist der Harmonisierungsgrad der Zuständigkeiten zu berücksichtigen.
Account must also be taken of the extent to which powers are harmonised.
TildeMODEL v2018

Durch die Arbeiten dieses Ausschusses werden Harmonisierungsgrad und Detailliertheit der Daten konti­nuierlich verbessert.
The work of the European Committee of Central Balance Sheet Of fices enables steady progress to be made in data harmonisation and its level of detail.
EUbookshop v2

Der erhöhte Harmonisierungsgrad und ein stabilerer ordnungspolitischer Rahmen verringen die Gefahr von Verzögerungen und rechtlichen Streitigkeiten.
The elevated degree of harmonisation and a more stable regulatory framework reduce the risks of delays and legal disputes.
TildeMODEL v2018

Allerdings stehe ich dem geforderten Harmonisierungsgrad, insbesondere im strafrechtlichen Bereich, skeptisch gegenüber.
On the other hand, I have rather more reservations as to the degree of harmonisation required, particularly in terms of criminal law.
Europarl v8

Bezüglich Ihrer zweiten Frage, die Hauptprobleme betreffen die Berufe im Gesundheitswesen und Architekten, wo es einen höheren Harmonisierungsgrad beim Schulungsbedarf auf europäischer Ebene gibt.
Concerning the second question, the main problems relate to the health professions and architects, where a higher degree of harmonisation of training requirements at European level is in place.
Europarl v8

Zahlreiche und bedeutende politische Entscheidungen machen ein weitaus genaueres Vergleichbarkeitsniveau und demzufolge einen hohen Harmonisierungsgrad der Statistiken der Gemeinschaft erforderlich: ganz selbstverständlich die Institution der Wirtschafts- und Währungsunion, doch zum Beispiel auch die Gemeinsame Agrarpolitik, die wirtschaftliche und soziale Kohäsion und die Haushaltspolitik.
Many important political decisions require a very stringent level of comparability and, therefore, a high level of harmonisation of Community statistics. These naturally include the introduction of economic and monetary union but also, for instance, the common agricultural policy, economic and social cohesion and budgetary policy.
Europarl v8

Wenn der Rat auf dem Gebiet der legalen Einwanderung nicht vorankommt, droht der Harmonisierungsgrad auf den kleinsten gemeinsamen Nenner abzusinken, und jegliche Aktion gegen die illegale Einwanderung wird weder wirksam noch verständlich sein.
If the Council does not move forward on the issue of legal immigration, the degree of harmonisation risks being reduced to the lowest common denominator and any action against illegal immigration will be neither effective nor inclusive.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang möchte ich Herrn Jarzembowski sagen, wenn wir das beibehalten, was schon getan wurde, so fürchte ich, dass wir einen viel niedrigeren Harmonisierungsgrad haben würden.
In this regard, I would like to say to Mr Jarzembowski that, if we leave what has been done already, I am afraid to say that we would have a much lesser degree of harmonisation.
Europarl v8

Die Schaffung eines europäischen Rechtsrahmens, der sie juristisch vor unlauteren Geschäftspraktiken schützt und der auf einem angemessenen Harmonisierungsgrad beruht, wird ihr Vertrauen stärken, ganz gleich, ob sie ihre Einkäufe in einem örtlichen Ladengeschäft oder auf einer in einem anderen Mitgliedstaat angesiedelten Website tätigen.
The creation of a European legislative framework, based on an adequate level of harmonisation, to give consumers legal protection against unfair business practices will increase their confidence, whether they do their shopping locally or on a website hosted in another Member State.
Europarl v8

Ein solcher Rahmen sollte einen höheren EU-weiten Harmonisierungsgrad aufweisen als das derzeitige Regelwerk und außerdem flexibel genug sein , um eine Anpassung an ein dynamisches Umfeld zu ermöglichen .
Such a framework should be both more harmonised across Member States than the current set-up and flexible enough to adapt to a changing environment .
ECB v1

Bei der Definition der Straftatbestände neigt die Kommission dazu, einem hohen Harmonisierungsgrad den Vorzug geben, der ihrem Richtlinienvorschlag vom 23. Mai 2001 entspricht oder darüber hinausgeht.
For the definition of these offences, the Commission could prefer a high degree of harmonisation corresponding to a level of precision no less than that of its proposal for a Directive of 23 May 2001.
TildeMODEL v2018

Bei der Regelung der strafrechtlichen Verantwortung wird dem Verhältnismäßigkeitsprinzip nach Ansicht der Kommission am besten Rechnung getragen, wenn dem Gemeinschaftsacquis und dem in ihrem Richtlinienvorschlag vom 23. Mai 2001 empfohlenen Harmonisierungsgrad gefolgt würde.
Regarding criminal liability, the Commission considers that the principle of proportionality would be respected by abiding by the acquis and the degree of harmonisation that it suggests in its proposal for a Directive of 23 May 2001.
TildeMODEL v2018

Das nächste Thema des Grünbuchs dürfte für viele der entscheidende Aspekt der Überprü­fung des gemeinsamen Besitzstands im Verbraucherschutz sein: der Harmonisierungsgrad.
The next topic of the Green Paper will, for many, be seen as the pivotal issue in the revision of the Consumer Acquis – the degree of harmonisation.
TildeMODEL v2018

Der EWSA ist der Ansicht, dass die EU einen großen Mehrwert erzielen kann, wenn sie anstelle sektorspezifischer Vorschriften8 bei Fragen in Bezug auf Beschäftigung und Bildung für eine gemeinsame Politik und gemeinsame Rechtsvorschriften mit einem hohen Harmonisierungsgrad und einem horizontalen Ansatz sorgt.
The Committee considers that the EU could provide considerable added value by means of a common policy and shared legislation on issues of employment and education, which enjoy a high degree of harmonisation, adopting a horizontal approach, instead of sector-specific rules8.
TildeMODEL v2018

Andere stimmten diesem Vorschlag jedoch nicht zu, da eine solche Vorschrift den Harmonisierungsgrad, der mit der Richtlinie in ihrer jetzigen Form erreicht wurde, verringern und möglicherweise den freien Warenverkehr behindern würde.
Another group of replies disagree with this proposal: such a provision would decrease the level of harmonisation which results from the Directive in its present form and create potential obstacles to the free movement of products.
TildeMODEL v2018

Beide Berichte geben Auskunft über den nach dem Erlass des Rahmenbeschlusses zur Terrorismusbekämpfung in der EU erreichten Harmonisierungsgrad und enthalten hilfreiche Auslegungsleitlinien sowie einen nützlichen Überblick über die einschlägige Gesetzgebung in den Mitgliedstaaten.
Both reports reflect the level of harmonisation achieved in the Union further to the adoption of the Framework Decision on combating terrorism and provide for useful interpretative guidelines as well as a valuable overview of counter-terrorism legislation in the Member States.
TildeMODEL v2018

Damit soll die Funktionsfähigkeit des Binnemarktes gestärkt werden, ohne darüber die langfristige rechtliche und politische Verpflichtung zu einem endgültigen Steuersystem und den dafür erforderlichen Harmonisierungsgrad zu vernachlässigen.
The intention is to improve the functioning of the internal market, but without putting in question the long term legal and political commitment to a definitive system of taxation and the degree of harmonisation this will need.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss verweist auch auf die Notwendigkeit, mittels der geeignetsten Möglichkeiten, sei es durch Rahmenrichtlinien oder Empfehlung vor­bildlicher Verfahren, schrittweise einen hohen Harmonisierungsgrad im Bereich Verbraucher­schutzbestimmungen einzuführen.
It also points to the need to introduce progressively a high maximum level of harmonisation of consumer protection legislation by the most appropriate means, whether through framework directives or recommendation of best practices.
TildeMODEL v2018

Der Gemeinsame Standpunkt spiegelt den Kompromiss wider, der im Rat zwischen den Mitgliedstaaten, die in Bezug auf Striktheit und Harmonisierungsgrad noch über den Kommissionsvorschlag hinausgehen wollten, und den Mitgliedstaaten, die ein weniger strenges Vorgehen anstrebten, erzielt werden konnte.
The Common Position reflects the compromise reached in the Council between those Member States, which want a more stringent and harmonised approach across financial sectors than proposed by the Commission, and those Member States, which want a less stringent approach.
TildeMODEL v2018

Der gewählte Harmonisierungsgrad ist erforderlich, um eine reibungslose Zusammenarbeit und den Austausch von Beweisen zwischen den zuständigen Behörden zu erreichen und die derzeitige Situation abzustellen, in der bestimmte Teile des verbraucherrechtlichen Besitzstandes der Union nicht einheitlich und kohärent im Binnenmarkt durchgesetzt werden können, weil die zuständigen Behörden in einigen Mitgliedstaaten nicht über die erforderlichen Befugnisse verfügen, um Ermittlungen einzuleiten und solche Verstöße zu verhindern.
The level of harmonisation chosen is necessary to achieve smooth cooperation and exchanges of evidence among competent authorities and to remedy the current situation where certain parts of Union consumer acquis cannot be enforced consistently and coherently in the Single Market because the competent authorities in some Member States lack the powers needed to investigate and stop such infringements.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss befürwortet den Ansatz, keine allzu ausführliche Regelung auszuarbeiten und schritt­weise einen hohen Harmonisierungsgrad im Bereich Verbraucherschutzbestimmungen einzuführen.
The EESC agrees on the need to avoid excessively detailed regulation and to introduce progressively the highest possible level of harmonisation.
TildeMODEL v2018

Der jeweilige Harmonisierungsgrad ist heute und in Zukunft daran zu messen, was zur Vermeidung von für die Gemeinschaft insgesamt nachteiligen Wettbewerbsverzerrungen als notwendig angesehen wird.
The degree of harmonisation required must be assessed, both at present and in the future, in the light of what is deemed necessary to avoid distortions of competition which would be detrimental to the Community as a whole.
TildeMODEL v2018

Dies ist zum einen auf den niedrigen Harmonisierungsgrad der gegenwärtigen Rechtsvorschriften und zum anderen auf unterschiedliche Verwaltungspraktiken in den Mitgliedstaaten zurückzuführen.
This is due on the one hand to the low standards of harmonisation of the current legislation, and on the other hand, to different practices in national administrations.
TildeMODEL v2018

Ein erhöhter Harmonisierungsgrad, der zu einer wirksamen und effizienten Zusammenarbeit bei der Durchsetzung der gesetzlichen Bestimmungen zwischen den zuständigen Durchsetzungsbehörden führt, ist deshalb erforderlich, um Verstöße innerhalb der Union und weitverbreitete Verstöße zu erkennen, zu ermitteln und diese abzustellen,
An increased level of harmonisation setting effective and efficient enforcement cooperation among competent public enforcement authorities is therefore necessary to detect, investigate and order the cessation of intra-Union infringements and widespread infringements,
TildeMODEL v2018

In den nächsten Jahren werden die Arbeiten fortgesetzt, damit sichergestellt ist, dass Qualität, Gliederungstiefe und Harmonisierungsgrad der Daten über den grenzüberschreitenden Handel mit Dienstleistungen (sowohl was die geografische Untergliederung als auch was die Angaben nach Positionen betrifft), über Direktinvestitionen und über den Handel ausländischer Unternehmenseinheiten den Anforderungen der für die Durchführung der Handelspolitik zuständigen Kommissionsdienststellen entsprechen.
Work will be pursued in the coming years in order to ensure that data on cross-border trade in services (both geographical breakdown and detail by components), foreign direct investment, and foreign affiliated trade maintain the quality standards, the level of detail, and the degree of harmonisation required by the Commission services in charge of conducting the commercial policy.
TildeMODEL v2018

Die Funktionsfähigkeit des Binnenmarktes soll gestärkt werden, ohne darüber die langfristigen rechtlichen und politischen Bestrebungen nach einem definitiven Steuersystem und den dafür erforderlichen Harmonisierungsgrad zu vernachlässigen.
The intention is to improve the functioning of the single market, but without putting in question the long-term legal and political commitment to a definitive system of taxation and the degree of harmonisation that this will require.
TildeMODEL v2018