Übersetzung für "Handwarm" in Englisch

Dadurch bleiben die Zonen direkt um den Topf handwarm.
Thereby, the zones immediately around the pot remain hand warm.
EuroPat v2

Am besten genießt man ihn handwarm in einem schönen Tumbler.
The best way to enjoy it is by hand in a nice tumbler.
ParaCrawl v7.1

Beim Verlassen des Ofens sind die Pflasterklinker bereits nur noch handwarm.
When they leave the kiln, the bricks are already only hand-warm.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie das Wasser abkühlen, bis es handwarm ist.
Cool down the water until it is hand warm.
ParaCrawl v7.1

Sie können die Temperatur überprüfen, sie muss handwarm sein.
You can check the temperature, it must be hand warm.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Stromlimitierung korrekt eingestellt ist, sollten diese bestenfalls handwarm werden.
With the current limit correctly set, they should be slightly warm to the touch.
ParaCrawl v7.1

Vermeide, daß die Flasche Phytoseiulus zu heiß wird (handwarm ist optimal).
Avoid allowing the bottle of Phytoseiulus to become too hot (hand temperature is best).
ParaCrawl v7.1

Am besten schmeckt dieser weiche, honigsüße Whisky wenn er pur und handwarm getrunken wird.
The best way to taste this smooth whisky will be pure and handwarm.
ParaCrawl v7.1

Pur und handwarm genossen entfaltet sich dieser wunderbare Rum in seiner ganzen Perfektion und aromatischen Vielfalt.
Pure and hand warm, this wonderful rum unfolds all its perfection and aromatic variety.
ParaCrawl v7.1

Durch die erfindungsgemäße Bündelung des Strahls aus Gas im Plasmazustand berührt dieser die Ränder der den Spalt begrenzenden Glasscheiben nicht mehr, so daß sich diese nicht erwärmen (in der Praxis hat sich gezeigt, daß diese höchstens handwarm werden - bei früheren Vorrichtungen wurden die Glasscheiben in ihren Rändern so heiß, daß man sie mit der bloßen Hand nicht mehr berühren konnte), so daß die Gefahr von Sprüngen einerseits und von Ablösungen der Glasscheiben von der Kunststoffolie anderseits und dem Einkriechen von Feuchtigkeit zwischen die Glasscheiben, gefolgt von einem Milchigwerden der Verbundglasscheibe, nicht mehr zu befürchten sind.
By focusing the jet of gas in the plasma state according to the invention, the latter no longer touches the edges of the glass sheets bordering the gap, so that they are not heated (in practice, it has turned out that the latter are at most lukewarm--in earlier apparatus, the glass sheets were so hot on their edges that they could no longer be touched with bare hands), so that the danger of cracks on the one hand, and of detaching the glass sheets from the plastic film on the other hand and the creeping-in of moisture between the glass sheets, followed by the laminated glass sheets becoming milky, are no longer to be feared.
EuroPat v2

Beim Induktionskochfeld werden nur die Töpfe, nicht der Herd erwärmt. Das Kochumfeld bleibt daher handwarm, Verbrennung am Herd sind wesentlich unwahrscheinlicher.
The induction hob only heats the pots, not the stove. The cooking environment therefore remains lukewarm, burning on the stove are much less likely.
CCAligned v1

Selbst bei 400 °C Betriebstemperatur sind diese Hüllrohre im Idealfall nur "handwarm", dank der selektiven Beschichtung und des Vakuums im Inneren.
Even with a 400 °C operating temperature, these envelope tubes are in the ideal case only "hand warm" thanks to the selective coating and the vacuum inside.
ParaCrawl v7.1

Stelle sicher, dass deine French Press handwarm ist, bevor du das kochende Wasser hineinschüttest, damit sie nicht durch den Temperaturschock bricht.
Make sure that your French press is warm to the touch before adding the boiling water, to prevent it from cracking with temperature shock.
ParaCrawl v7.1

Seit vier Wochen verging kein Tag, an dem Gerlinde ihm nicht in den Ohren lag, weil wieder irgendein ganz süßes hellblaues Pulloverchen mit entzückend durchbrochenen Raglanansätzchen ohne jedes Zutun von ihrer Seite, so wahnsinnig eingegangen war, dass es wirklich nur mehr weggeschmissen werden konnte: dabei hatte sie dieses Mistding erst drei Mal angehabt und zweimal handwarm durchgewaschen – das müsse man sich einmal vorstellen!
For several weeks, no day had passed without Gerlinde persistently telling him that, again, some absolutely sweet, light-blue little pullover with beautifully open-worked raglan seams had shrunken so much without her having done anything that there was definitely no option but to throw it away: regardless of the fact that she had only worn the beastly thing three times and only hand-washed it in lukewarm water twice – could you imagine!
ParaCrawl v7.1

Zum Ansetzen der Gebrauchslösung zuerst Wasser (möglichst handwarm) in Wanne oder Eimer geben, dann das Granulat einstreuen und kurz umrühren.
To makeup the application solution, first put water (possibly lukewarm) in tub or bucket, then add the granulates and stir a short time.
ParaCrawl v7.1

Da die Temperatur einen sehr hohen Einfluß auf das Ergebnis hat, wurden die Transistoren so lange in der Meßschaltung belassen, bis sich ein stabiler Zustand einstellte (bis zu 5 Minuten - MOSFET's handwarm).
The temperature has a very high influence on the measurement results, therefore I wait a longer time (up to 5 minutes) so that the MOSFET's reach a stable operating point. I also tried to isolate the transistor from air flow.
ParaCrawl v7.1

Alternativ kann man den Teig auch in der Nähe des Feuers gehen lassen (aufpassen, dass es nicht mehr als handwarm wird).
You can also place it near the fire to rise (watch that is doesn't get warmer than lukewarm!)
ParaCrawl v7.1

Ein vorteil dabei ist, dass in diesem Fall keine Oxidschicht entsteht, weil das Bauteil nur handwarm wird.
One advantage is that in this case no oxide layer is formed, since the component is only lukewarm.
EuroPat v2

Da die Temperatur einen sehr hohen Einfluß auf das Ergebnis hat, wurden die Transistoren so lange in der Meßschaltung belassen, bis sich ein stabiler Zustand einstellte (bis zu 5 Minuten – MOSFET’s handwarm).
The temperature has a very high influence on the measurement results, therefore I wait a longer time (up to 5 minutes) so that the MOSFET’s reach a stable operating point. I also tried to isolate the transistor from air flow.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie leicht andickt, den Topf in einen größeren, mit kaltem Wasser gefüllten Topf setzen und die Creme weiter rühren, bis sie maximal noch handwarm ist.
When the mixture has thickened slightly, place the pot in a larger pot filled with cold water and stir the cream until it is at most warm to the touch.
ParaCrawl v7.1

Nackte Nestlinge haben keine Eigenwärme und müssen handwarm gehalten, aber nicht zu warm untergebracht werden, um den Stoffwechsel aufrecht zu erhalten.
Naked chicks cannot keep themselves warm and have to be kept handwarm, but not warmer in order to keep the metabolism going.
ParaCrawl v7.1

Die Bauern fingen sofort an, den Meteoriten auszugraben und gaben an, der Meteorit sei handwarm gewesen (nicht heiß, wie es in späteren Berichten hieß)
The farmers started to dig out the meteorite immediately and reported in unison that is was handwarm, but not hot, as could be read in later reports.
ParaCrawl v7.1

Zucker und Wasser auf 121 Grad erhitzen, langsam zum Eiweiss geben und aufschlagen, bis die Masse handwarm heruntergekühlt ist.
Heat sugar and water to 121 degrees, slowly add the egg whites and beat until the mixture has cooled to a lukewarm temperature.
ParaCrawl v7.1

Ich nahm die Beschaffenheit und die Eigenschaften des Tons wahr, seine Nachgiebigkeit, seinen Übergang von nass zu feucht, von klebrig zu glatt, von kühl zu handwarm, seinen elementaren Geruch, ich spürte seine Verformbarkeit mit jedem einzelnen Finger, mit den Handballen und beiden Handflächen.
I felt the consistency and the properties of the clay, its flexibility, how it changed from wet to moist, from gooey to smooth, from cool to lukewarm, smelt its elemental smell, I felt its plasticity in every single finger, the heel of my hands and both palms.
ParaCrawl v7.1

Selbst bei 400 °C Betriebstemperatur sind diese Hüllrohre im Idealfall nur „handwarm“, dank der selektiven Beschichtung und des Vakuums im Inneren.
Even with a 400 °C operating temperature, these envelope tubes are in the ideal case only “hand warm” thanks to the selective coating and the vacuum inside.
ParaCrawl v7.1

Das Gut sollte möglichst noch handwarm sein (etwa 33 °C). Temperaturen, die an 60 °C heranreichen, müssen in der Regel vermieden werden.
If possible, the material should be warm to the touch, i.e. approx. 33° C. As a rule, temperatures approaching 60° C. are to be avoided.
EuroPat v2

Ja, Sie sollten das Wasser immer erst abkochen und dann abkühlen lassen bis es handwarm ist, bevor Sie es zum Milchpulver geben. So vermeiden Sie, dass die Nahrung mit Bakterien verunreinigt wird.
You always need to boil water and let it cool down to hand warm before mixing with powder, in order to eliminate the risk of the presence of bacteria.
ParaCrawl v7.1