Übersetzung für "Handwarm" in Englisch
Dadurch
bleiben
die
Zonen
direkt
um
den
Topf
handwarm.
Thereby,
the
zones
immediately
around
the
pot
remain
hand
warm.
EuroPat v2
Am
besten
genießt
man
ihn
handwarm
in
einem
schönen
Tumbler.
The
best
way
to
enjoy
it
is
by
hand
in
a
nice
tumbler.
ParaCrawl v7.1
Beim
Verlassen
des
Ofens
sind
die
Pflasterklinker
bereits
nur
noch
handwarm.
When
they
leave
the
kiln,
the
bricks
are
already
only
hand-warm.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
das
Wasser
abkühlen,
bis
es
handwarm
ist.
Cool
down
the
water
until
it
is
hand
warm.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Temperatur
überprüfen,
sie
muss
handwarm
sein.
You
can
check
the
temperature,
it
must
be
hand
warm.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Stromlimitierung
korrekt
eingestellt
ist,
sollten
diese
bestenfalls
handwarm
werden.
With
the
current
limit
correctly
set,
they
should
be
slightly
warm
to
the
touch.
ParaCrawl v7.1
Vermeide,
daß
die
Flasche
Phytoseiulus
zu
heiß
wird
(handwarm
ist
optimal).
Avoid
allowing
the
bottle
of
Phytoseiulus
to
become
too
hot
(hand
temperature
is
best).
ParaCrawl v7.1
Am
besten
schmeckt
dieser
weiche,
honigsüße
Whisky
wenn
er
pur
und
handwarm
getrunken
wird.
The
best
way
to
taste
this
smooth
whisky
will
be
pure
and
handwarm.
ParaCrawl v7.1
Pur
und
handwarm
genossen
entfaltet
sich
dieser
wunderbare
Rum
in
seiner
ganzen
Perfektion
und
aromatischen
Vielfalt.
Pure
and
hand
warm,
this
wonderful
rum
unfolds
all
its
perfection
and
aromatic
variety.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
erfindungsgemäße
Bündelung
des
Strahls
aus
Gas
im
Plasmazustand
berührt
dieser
die
Ränder
der
den
Spalt
begrenzenden
Glasscheiben
nicht
mehr,
so
daß
sich
diese
nicht
erwärmen
(in
der
Praxis
hat
sich
gezeigt,
daß
diese
höchstens
handwarm
werden
-
bei
früheren
Vorrichtungen
wurden
die
Glasscheiben
in
ihren
Rändern
so
heiß,
daß
man
sie
mit
der
bloßen
Hand
nicht
mehr
berühren
konnte),
so
daß
die
Gefahr
von
Sprüngen
einerseits
und
von
Ablösungen
der
Glasscheiben
von
der
Kunststoffolie
anderseits
und
dem
Einkriechen
von
Feuchtigkeit
zwischen
die
Glasscheiben,
gefolgt
von
einem
Milchigwerden
der
Verbundglasscheibe,
nicht
mehr
zu
befürchten
sind.
By
focusing
the
jet
of
gas
in
the
plasma
state
according
to
the
invention,
the
latter
no
longer
touches
the
edges
of
the
glass
sheets
bordering
the
gap,
so
that
they
are
not
heated
(in
practice,
it
has
turned
out
that
the
latter
are
at
most
lukewarm--in
earlier
apparatus,
the
glass
sheets
were
so
hot
on
their
edges
that
they
could
no
longer
be
touched
with
bare
hands),
so
that
the
danger
of
cracks
on
the
one
hand,
and
of
detaching
the
glass
sheets
from
the
plastic
film
on
the
other
hand
and
the
creeping-in
of
moisture
between
the
glass
sheets,
followed
by
the
laminated
glass
sheets
becoming
milky,
are
no
longer
to
be
feared.
EuroPat v2
Beim
Induktionskochfeld
werden
nur
die
Töpfe,
nicht
der
Herd
erwärmt.
Das
Kochumfeld
bleibt
daher
handwarm,
Verbrennung
am
Herd
sind
wesentlich
unwahrscheinlicher.
The
induction
hob
only
heats
the
pots,
not
the
stove.
The
cooking
environment
therefore
remains
lukewarm,
burning
on
the
stove
are
much
less
likely.
CCAligned v1
Selbst
bei
400
°C
Betriebstemperatur
sind
diese
Hüllrohre
im
Idealfall
nur
"handwarm",
dank
der
selektiven
Beschichtung
und
des
Vakuums
im
Inneren.
Even
with
a
400
°C
operating
temperature,
these
envelope
tubes
are
in
the
ideal
case
only
"hand
warm"
thanks
to
the
selective
coating
and
the
vacuum
inside.
ParaCrawl v7.1
Stelle
sicher,
dass
deine
French
Press
handwarm
ist,
bevor
du
das
kochende
Wasser
hineinschüttest,
damit
sie
nicht
durch
den
Temperaturschock
bricht.
Make
sure
that
your
French
press
is
warm
to
the
touch
before
adding
the
boiling
water,
to
prevent
it
from
cracking
with
temperature
shock.
ParaCrawl v7.1
Seit
vier
Wochen
verging
kein
Tag,
an
dem
Gerlinde
ihm
nicht
in
den
Ohren
lag,
weil
wieder
irgendein
ganz
süßes
hellblaues
Pulloverchen
mit
entzückend
durchbrochenen
Raglanansätzchen
ohne
jedes
Zutun
von
ihrer
Seite,
so
wahnsinnig
eingegangen
war,
dass
es
wirklich
nur
mehr
weggeschmissen
werden
konnte:
dabei
hatte
sie
dieses
Mistding
erst
drei
Mal
angehabt
und
zweimal
handwarm
durchgewaschen
–
das
müsse
man
sich
einmal
vorstellen!
For
several
weeks,
no
day
had
passed
without
Gerlinde
persistently
telling
him
that,
again,
some
absolutely
sweet,
light-blue
little
pullover
with
beautifully
open-worked
raglan
seams
had
shrunken
so
much
without
her
having
done
anything
that
there
was
definitely
no
option
but
to
throw
it
away:
regardless
of
the
fact
that
she
had
only
worn
the
beastly
thing
three
times
and
only
hand-washed
it
in
lukewarm
water
twice
–
could
you
imagine!
ParaCrawl v7.1
Zum
Ansetzen
der
Gebrauchslösung
zuerst
Wasser
(möglichst
handwarm)
in
Wanne
oder
Eimer
geben,
dann
das
Granulat
einstreuen
und
kurz
umrühren.
To
makeup
the
application
solution,
first
put
water
(possibly
lukewarm)
in
tub
or
bucket,
then
add
the
granulates
and
stir
a
short
time.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Temperatur
einen
sehr
hohen
Einfluß
auf
das
Ergebnis
hat,
wurden
die
Transistoren
so
lange
in
der
Meßschaltung
belassen,
bis
sich
ein
stabiler
Zustand
einstellte
(bis
zu
5
Minuten
-
MOSFET's
handwarm).
The
temperature
has
a
very
high
influence
on
the
measurement
results,
therefore
I
wait
a
longer
time
(up
to
5
minutes)
so
that
the
MOSFET's
reach
a
stable
operating
point.
I
also
tried
to
isolate
the
transistor
from
air
flow.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
kann
man
den
Teig
auch
in
der
Nähe
des
Feuers
gehen
lassen
(aufpassen,
dass
es
nicht
mehr
als
handwarm
wird).
You
can
also
place
it
near
the
fire
to
rise
(watch
that
is
doesn't
get
warmer
than
lukewarm!)
ParaCrawl v7.1
Ein
vorteil
dabei
ist,
dass
in
diesem
Fall
keine
Oxidschicht
entsteht,
weil
das
Bauteil
nur
handwarm
wird.
One
advantage
is
that
in
this
case
no
oxide
layer
is
formed,
since
the
component
is
only
lukewarm.
EuroPat v2
Da
die
Temperatur
einen
sehr
hohen
Einfluß
auf
das
Ergebnis
hat,
wurden
die
Transistoren
so
lange
in
der
Meßschaltung
belassen,
bis
sich
ein
stabiler
Zustand
einstellte
(bis
zu
5
Minuten
–
MOSFET’s
handwarm).
The
temperature
has
a
very
high
influence
on
the
measurement
results,
therefore
I
wait
a
longer
time
(up
to
5
minutes)
so
that
the
MOSFET’s
reach
a
stable
operating
point.
I
also
tried
to
isolate
the
transistor
from
air
flow.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
leicht
andickt,
den
Topf
in
einen
größeren,
mit
kaltem
Wasser
gefüllten
Topf
setzen
und
die
Creme
weiter
rühren,
bis
sie
maximal
noch
handwarm
ist.
When
the
mixture
has
thickened
slightly,
place
the
pot
in
a
larger
pot
filled
with
cold
water
and
stir
the
cream
until
it
is
at
most
warm
to
the
touch.
ParaCrawl v7.1
Nackte
Nestlinge
haben
keine
Eigenwärme
und
müssen
handwarm
gehalten,
aber
nicht
zu
warm
untergebracht
werden,
um
den
Stoffwechsel
aufrecht
zu
erhalten.
Naked
chicks
cannot
keep
themselves
warm
and
have
to
be
kept
handwarm,
but
not
warmer
in
order
to
keep
the
metabolism
going.
ParaCrawl v7.1
Die
Bauern
fingen
sofort
an,
den
Meteoriten
auszugraben
und
gaben
an,
der
Meteorit
sei
handwarm
gewesen
(nicht
heiß,
wie
es
in
späteren
Berichten
hieß)
The
farmers
started
to
dig
out
the
meteorite
immediately
and
reported
in
unison
that
is
was
handwarm,
but
not
hot,
as
could
be
read
in
later
reports.
ParaCrawl v7.1
Zucker
und
Wasser
auf
121
Grad
erhitzen,
langsam
zum
Eiweiss
geben
und
aufschlagen,
bis
die
Masse
handwarm
heruntergekühlt
ist.
Heat
sugar
and
water
to
121
degrees,
slowly
add
the
egg
whites
and
beat
until
the
mixture
has
cooled
to
a
lukewarm
temperature.
ParaCrawl v7.1
Ich
nahm
die
Beschaffenheit
und
die
Eigenschaften
des
Tons
wahr,
seine
Nachgiebigkeit,
seinen
Übergang
von
nass
zu
feucht,
von
klebrig
zu
glatt,
von
kühl
zu
handwarm,
seinen
elementaren
Geruch,
ich
spürte
seine
Verformbarkeit
mit
jedem
einzelnen
Finger,
mit
den
Handballen
und
beiden
Handflächen.
I
felt
the
consistency
and
the
properties
of
the
clay,
its
flexibility,
how
it
changed
from
wet
to
moist,
from
gooey
to
smooth,
from
cool
to
lukewarm,
smelt
its
elemental
smell,
I
felt
its
plasticity
in
every
single
finger,
the
heel
of
my
hands
and
both
palms.
ParaCrawl v7.1
Selbst
bei
400
°C
Betriebstemperatur
sind
diese
Hüllrohre
im
Idealfall
nur
„handwarm“,
dank
der
selektiven
Beschichtung
und
des
Vakuums
im
Inneren.
Even
with
a
400
°C
operating
temperature,
these
envelope
tubes
are
in
the
ideal
case
only
“hand
warm”
thanks
to
the
selective
coating
and
the
vacuum
inside.
ParaCrawl v7.1
Das
Gut
sollte
möglichst
noch
handwarm
sein
(etwa
33
°C).
Temperaturen,
die
an
60
°C
heranreichen,
müssen
in
der
Regel
vermieden
werden.
If
possible,
the
material
should
be
warm
to
the
touch,
i.e.
approx.
33°
C.
As
a
rule,
temperatures
approaching
60°
C.
are
to
be
avoided.
EuroPat v2
Ja,
Sie
sollten
das
Wasser
immer
erst
abkochen
und
dann
abkühlen
lassen
bis
es
handwarm
ist,
bevor
Sie
es
zum
Milchpulver
geben.
So
vermeiden
Sie,
dass
die
Nahrung
mit
Bakterien
verunreinigt
wird.
You
always
need
to
boil
water
and
let
it
cool
down
to
hand
warm
before
mixing
with
powder,
in
order
to
eliminate
the
risk
of
the
presence
of
bacteria.
ParaCrawl v7.1