Übersetzung für "Handschriftenkunde" in Englisch
Man
kann
auch
sagen,
dass
die
neutestamentliche
Handschriftenkunde
neben
von
Tischendorf
auch
von
ihm
mitbegründet
wurde.
It
can
even
be
said
that
the
study
of
New
Testament
manuscripts
was
co-founded
by
Tischendorf
and
Gregory.
Wikipedia v1.0
Die
Bayerische
Staatsbibliothek
bietet
über
das
Datenbank-Infosystem
Zugriff
auf
eine
Vielzahl
von
weiteren
Datenbankenzur
Handschriftenkunde
(CD-ROM-
und
Online-Datenbanken),
darunter
beispielsweise
Manuscripta
Mediaevalia.
Via
the
Database
Information
System
the
Bayerische
Staatsbibliothek
offers
access
to
a
multitude
of
furtherdatabases
on
codicology(CD-ROM
and
online
databases),
among
which
there
isManuscripta
Mediaevalia.
ParaCrawl v7.1
Der
Buchbestand
im
Sonderlesesaal
(Spezialkataloge,
Nachschlagewerke
zur
Handschriftenkunde
und
zur
Buch-
und
Bibliotheksgeschichte
usw.)
ist
innerhalb
der
Signaturengruppen
LS:
Buch
systematisch
aufgestellt.
The
collection
in
the
special
collectionsreading
room
(special
catalogues,
reference
works
on
codicology
and
the
history
of
books
and
libraries)
is
systematically
arranged
within
the
LS:
Buch
shelf
mark
group.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
des
außergewöhnlich
wertvollen
und
umfangreichen
Altbestandes
(Drucke
und
Handschriften)
wird
Literatur
zum
Bereich
Druckgeschichte,
Handschriftenkunde
und
Archivmaterial
bevorzugt
gesammelt.
Due
to
the
exceptionally
valuable
and
comprehensive
old
collections
(printed
works
and
manuscripts),
the
BSB's
literature
collection
emphasis
lies
in
the
fields
of
the
history
of
printing,
codicology
and
archive
materials.
ParaCrawl v7.1
Andere
Lesesäle
Publikationen
zur
Handschriftenkunde,
zur
bayerischen
und
deutschen
Geschichte
sowie
zur
Literatur
in
diversen
europäischen,
orientalischen
und
asiatischen
Sprachen
etc.
können
auch
in
den
Handbibliotheken
der
anderen
Lesesäle
vorhanden
sein.
Publications
on
codicology,
about
Bavarian
and
German
history
and
on
literature
in
various
European,
Oriental
and
Asian
languages,
etc.
can
also
be
present
in
the
reference
libraries
of
the
other
reading
rooms.
ParaCrawl v7.1
Sie
gilt
wie
die
Epigraphik
(die
Wissenschaft
von
den
Inschriften)
oder
die
Kodikologie
(Handschriftenkunde)
als
Hilfswissenschaft
der
Geschichtswissenschaft.
Like
epigraphy
(the
study
of
inscriptions)
or
codicology
(study
of
handwritten
codices)
numismatics
is
considered
an
auxiliary
science
of
history.
ParaCrawl v7.1
Methodisch
in
der
Grundlagenforschung,
insbesondere
der
Handschriftenkunde
verankert,
widmet
sich
Rapp
auch
der
Erforschung
von
kulturellen
und
linguistischen
Vernetzungen,
so
z.B.
durch
die
Arbeit
mit
Palimpsesthandschriften
im
Katharinenkloster
im
Sinai,
deren
ausradierte
Schriften
in
neun
Sprachen
mithilfe
von
digitalen
Methoden
wieder
lesbar
gemacht
werden.
With
her
methods
firmly
anchored
in
basic
research,
in
particular
in
codicology,
Rapp
also
devotes
efforts
to
researching
cultural
and
linguistic
networks,
for
example
in
her
work
with
the
palimpsest
manuscripts
at
St.
Catherine's
Monastery
in
the
Sinai,
in
which
erased
writings
in
nine
languages
are
being
made
legible
again
using
digital
technologies.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwerpunkte
der
Erwerbung
leiten
sich
aus
den
Altbeständen
und
den
Aufgaben
der
Staatsbibliothek
ab:
Sie
liegen
auf
der
fränkischen
Landeskunde,
der
mittelalterlichen
Geschichte
(vor
allem
10.
und
11.
Jahrhundert),
der
Kunstgeschichte
(vor
allem
Druckgraphik),
dem
Buch-
und
Bibliothekswesen
einschließlich
der
Handschriftenkunde
sowie
E.T.A.
Hoffmann
und
Jean
Paul.
The
focal
points
of
these
acquisitions
stem
from
the
old
collections
and
the
tasks
of
the
State
Library:
they
are
based
on
Franconian
regional
studies,
mediaeval
history
(especially
the
10th
and
11th
centuries),
art
history
(especially
printmaking),
book
history,
and
librarianship,
including
manuscript
studies
as
well
as
works
related
to
E.
T.
A.
Hoffmann
and
Jean
Paul.
ParaCrawl v7.1
Methodisch
in
der
Grundlagenforschung,
insbesondere
der
Handschriftenkunde
verankert,
widmet
sich
Rapp
auch
der
Erforschung
von
kulturellen
und
linguistischen
Vernetzungen,
so
z.B.
durch
die
Arbeit
mit
Palimpsesthandschriften
im
Katharinenkloster
im
Sinai,
deren
ausradierte
Schriften
in
neun
Sprachen
mithilfe
von
digitalen
Methoden
wieder
lesbar
gemacht
werden.Die
Förderung
durch
den
Wittgenstein-Preis
wird
es
ermöglichen,
diesen
Fragestellungen
–
sowohl
innerhalb
von
Byzanz
als
auch
im
Kontakt
mit
dem
westlichen
Europa
und
dem
Nahen
und
Fernen
Osten
–
in
drei
Themenbereichen
nachzugehen:
Mobilität
von
Menschen
und
Objekten,
Mobilität
von
Menschen
und
Ideen,
sowie
Kulturelle
Mobilität
und
Soziale
Praxis.
With
her
methods
firmly
anchored
in
basic
research,
in
particular
in
codicology,
Rapp
also
devotes
efforts
to
researching
cultural
and
linguistic
networks,
for
example
in
her
work
with
the
palimpsest
manuscripts
at
St.
Catherine's
Monastery
in
the
Sinai,
in
which
erased
writings
in
nine
languages
are
being
made
legible
again
using
digital
technologies.
The
Wittgenstein
Award
will
enable
her
to
pursue
these
questions
–
both
within
Byzantium
and
in
connection
with
Western
Europe
as
well
as
the
Middle
and
Far
East
–
in
three
areas:
the
mobility
of
people
and
objects,
the
mobility
of
people
and
ideas,
and
cultural
mobility
and
social
practice.
ParaCrawl v7.1