Übersetzung für "Handlungsschritte" in Englisch

Dadurch wird der Anwender über die nötigen Handlungsschritte informiert.
This informs the user of the operating steps required.
EuroPat v2

Die Phase der Ereignisbewältigung umfasst die beiden folgenden Handlungsschritte:
The stage of getting over the event involves the following:
ParaCrawl v7.1

Viele Handlungsschritte sind bei den Akteuren bereits eingespielt.
Many of those steps are already routine.
ParaCrawl v7.1

Die Prävention umfasst generell folgende Handlungsschritte:
Prevention basically consists of the following:
ParaCrawl v7.1

Problemlösung wird sinnlos sein, wenn es ohne Handlungsschritte endet.
Problem-solving will be meaningless when it ends without any action steps.
ParaCrawl v7.1

Dabei sind die vom Bediener auszuführenden Handlungsschritte unabhängig vom Messprinzip der jeweiligen Sensoreinheit.
The steps to be taken by the operator are independent of the measuring principle of the respective sensor unit.
EuroPat v2

Hier sind die wichtigsten Handlungsschritte, die ich in diesem Buch erläutere.
Here are the key Action Steps that I discuss in this book;
CCAligned v1

Jeder Teilnehmer sollte daher aus jeder Session konkrete Handlungsschritte mitnehmen.
Each attendee should therefore take home concrete action steps from every session.
ParaCrawl v7.1

Mit Realisationen werden Aussagen über konkrete Handlungsschritte zur Umsetzung der Aspirationen bezeichnet.
Realizations concern statements about concrete steps to put aspirations into actions.
ParaCrawl v7.1

Marketingplan wird bedeutungslos sein, wenn er ohne Handlungsschritte endet.
Marketing plan will be meaningless when it ends without any action steps.
ParaCrawl v7.1

Er ist eine gute Grundlage für die weitere Debatte um notwendige Handlungsschritte.
It is a good basis for further debate on the necessary steps to be taken.
ParaCrawl v7.1

Alternative Ergebnisse und Handlungsschritte sind mit einem Pfeil gekenn-zeichnet.
Alternative results and steps are marked with an arrow.
ParaCrawl v7.1

Die Handlungsschritte, die die Durchführung der INSPIRE-Richtlinie verlangt, sind immer noch relevant.
The actions that implementation of the INSPIRE Directive requires remain relevant.
TildeMODEL v2018

Im Plenum wollen wir die Diskussionen zusammenführen und wenn möglich, gemeinsame Forderungen und Handlungsschritte entwickeln.
At the plenary session we will bring these discussions together and develop joined demands and steps how to act together, if possible.
CCAligned v1

Mit "Realisationen" werden Aussagen über konkrete Handlungsschritte zur Umsetzung der Aspirationen erfasst.
With "realisation", remarks regarding concrete actions taken in order to realise aspirations are recorded.
ParaCrawl v7.1

Die Aufbereitung der relevanten Highlights, Empfehlungen und spezifischen Handlungsschritte ist ebenso entscheidend für den Erfolg.
Distilling the relevant highlights, recommendations and specific action points are all important.
ParaCrawl v7.1

Die Konferenz will hier mögliche Fragen, Richtungen und Handlungsschritte zur Klärung der Lage erarbeiten.
The conference aims to establish possible questions, approaches and steps toward a possible solution.
ParaCrawl v7.1

Diese Anpassungen führt der Systemteil "Korrektur zur Laufzeit" durch entsprechende Verschiebungen einzelner Handlungsschritte durch.
The runtime correction component of the system carries out these adjustments by making corresponding shifts in the individual action timings.
ParaCrawl v7.1

Es sind mehr dieser konkreten Handlungsschritte erforderlich, um in erster Linie unsere Einstellung zu verändern und allen Formen der Diskriminierung vorzubeugen.
These are all specific steps, but more are needed if we are to change, first and foremost, our attitude in terms of preventing all forms of discrimination.
Europarl v8

Ich bitte den Kommissar, in diesem Bereich ein Grünbuch zu entwickeln, so dass bei Notfallsituationen entsprechende Handlungsschritte in Gesamteuropa und mit unseren Nachbarn gesetzt werden können.
I would ask the Commissioner to have a Green Paper produced on this subject, so that, when disaster strikes, the necessary action can be taken throughout Europe and also by our neighbours.
Europarl v8

Wenn Sie dieses Kapitel gelesen und verstanden haben, führen Sie alle Handlungsschritte gemäß den Anweisungen durch.
Once you have read and understood this chapter, perform all handling steps according to the instructions.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus läßt sich die Einweisung der Benutzer in die sichere Handhabung des Produkts am besten dadurch erzielen, daß die deutlich hervorgehobenen Sicherheitsanweisungen und Vorsichtsmaßregeln mit der bei der normalen Benutzung einzuhaltenden Abfolge der Handlungsschritte verknüpft werden.
Besides, instructing users in the safe handling of the product is best achieved by linking clearly marked safety instructions and cautions to the sequence of steps in normal use.
TildeMODEL v2018