Übersetzung für "Handelsumsätze" in Englisch

Diese Technik könnte in Frankreich im Rahmen der Monatserhebung der Handelsumsätze getestet werden.
This technique could be tested in France in the monthly survey of commercial turnover.
EUbookshop v2

Ein immer größerer Anteil der Handelsumsätze erfolgt mit dem Geld in elektronischer Form.
An increasing proportion of commercial transactions are involving electronic money.
ParaCrawl v7.1

Elektroprodukte und Unterhaltungselektronik sind wahre Wachstumstreiber für die Handelsumsätze.
Electronic products and entertainment electronics are real drivers of growth for retail sales.
ParaCrawl v7.1

Dies kann höhere Handelsumsätze zur Folge haben.
This may lead to higher trading volumes.
ParaCrawl v7.1

Mehr als 80 % aller Handelsumsätze an der Wiener Börse stammen von internationalen Handelsmitgliedern.
Over 80 % of all trading turnover on the Vienna Stock Exchange derives from international trading members.
ParaCrawl v7.1

Der seit 2012 anhaltende Trend sinkender Handelsumsätze mit asiatischen Kontrahenten konnte 2017 nur kurz unterbrochen werden.
In 2017 there was just a short interruption of the downward trend of trading activity by Asian counterparts starting in 2012.
ParaCrawl v7.1

Dank Instagram war es Sue möglich, ihre Handelsumsätze um 40% zu steigern.
Sue has grown her retail earnings by 40% through Instagram.
ParaCrawl v7.1

Die Handelsumsätze nahmen im Vergleich zum Vorquartal um 42% auf CHF 25,5 Milliarden zu.
Trading turnover increased by 42% quarter on quarter to CHF 25.5 billion.
ParaCrawl v7.1

Mehr als 75 % aller Handelsumsätze in österreichischen Aktien weltweit laufen über die Wiener Börse.
Over 75% of all trading turnover in Austrian shares worldwide takes place on the Vienna Stock Exchange.
ParaCrawl v7.1

Dieser Umstand gewinnt angesichts der zunehmenden Komplexität und Raffinesse vieler Handelsumsätze (insbesondere der technologiegestützten) immer mehr an Bedeutung.
Given the increasing complexity and sophistication of many commercial transactions (particularly those facilitated by technology), this is a growing phenomenon.
TildeMODEL v2018

In besonderem Maße gilt dies für Japan, wo drei Viertel der gesamten Handelsumsätze auf den Großhandel entfallen.
However, data on US and Japanese wholesale trade also include certain activities that in the EU are recorded under the motor trade category.
EUbookshop v2

Die Handelsumsätze für das zweite Quartal 2019 lagen mit CHF 24,7 Mrd. beinahe gleichauf mit denen des Vorjahres (CHF 25,4 Mrd.), während die Anzahl der Abschlüsse etwas zunahm, von 253'605 auf 257'707 .
With CHF 24.7 billion, trading turnover in the second quarter was almost on par with the previous year (CHF 25.4 bn), while the number of transactions showed a slight growth, from 253'605 to 257'707 .
ParaCrawl v7.1

Mehr Handelsumsätze und Nebenproduktverkäufe trugen neben dem höheren Absatz von traditionellen Stärkeprodukten sowie Kindernahrungsmitteln ebenso zur Umsatzsteigerung bei.
Higher trading revenue and co-product sales, in addition to greater volumes of core starch products and baby-food sales, also contributed to the revenue expansion.
ParaCrawl v7.1

Anfangs waren die Peregrines völlig entrechtet, aber als sich die Handelsumsätze entwickelten, begannen sie im Jahr 212 n. Chr. Den Schutz des Prätorgesetzes zu genießen.
Initially, the Peregrines were completely disenfranchised, but as the trade turnover developed, they began to enjoy protection of the praetor law, and in 212 AD.
ParaCrawl v7.1

Das übliche Argument der Kapitalisten, das von den Kleinbürgern gedankenlos wiederholt wird, besteht darin, daß die kapitalistische Wirtschaft die Aufhebung des Geschäftsgeheimnisses keinesfalls zulasse, da das Privateigentum an den Produktionsmitteln und die Abhängigkeit der einzelnen Betriebe vom Markt die "heilige Unantastbarkeit" der Geschäftsbücher und der Handelsumsätze, darunter natürlich auch der Bankumsätze, notwendig mache.
The usual argument of the capitalists, one reiterated by the petty bourgeoisie without reflection, is that in a capitalist economy the abolition of commercial secrecy is in general absolutely impossible, for private ownership of the means of production, and the dependence of the individual undertakings on the market render essential the "sanctity" of commercial books and commercial operations, including, of course, banking operations.
ParaCrawl v7.1

Derzeit, im Jahr 2017, stammen laut dem Marktforschungshaus eMarketer zehn Prozent der Handelsumsätze aus dem E-Commerce, 2021 werden es 15,5 Prozent sein.
In 2017, ten percent of retail sales currently come from e-commerce; by 2021, the percentage will increase to 15.5, according to eMarketer, a market research outfit.
ParaCrawl v7.1

Mit dem wachsenden Erfolg alternativer Handelsplattformen kam es im Geschäftsjahr zu einer leichten Verschiebung der Handelsumsätze vor allem zugunsten der Plattformen Chi-X und Turquoise.
The growing success of alternative trading platforms during 2013 saw a slight shift in trading volumes, particularly in favor of the Chi-X and Turquoise platforms.
ParaCrawl v7.1

Auf 50 Milliarden US$ werden die Handelsumsätze für Pharmazeutika in Süd- und Mittelamerika laut einer Studie von Espicom Business Intelligence vom Juni 2008 geschätzt.
According to a study conducted by Espicom Business Intelligence in June of 2008, total sales of pharmaceuticals in South and Central America are estimated to be worth 50 billion U.S. dollars.
ParaCrawl v7.1

Im Ausland erhöhten sich die Handelsumsätze um 13,2 Prozent auf 3,7 Milliarden Euro (Vorjahr: 3,3 Milliarden Euro).
Outside Germany, the sales volume increased by 13.2 percent to EUR 3.7 billion (previous year: EUR 3.3 billion).
ParaCrawl v7.1

Im Ausland erhöhten wir unsere Handelsumsätze um drei Prozent auf 3,25 Milliarden Euro (Vorjahr: 3,15 Milliarden Euro).
Outside of Germany we increased trading sales by 3 percent to 3.25 billion euro (previous Year's value: 3.15 billion euro).
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen eines speziell zum Jahresstart 2019 seitwärts notierenden Bitcoin-Marktes - und damit einhergehend einer abnehmenden Medienaufmerksamkeit - stagnierten die entsprechenden Handelsumsätze.
Within the framework of a Bitcoin market that was quoted sideways, especially at the start of 2019 - and therefore accompanied by a decline in press attention - the corresponding trading revenues stagnated.
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittlichen Handelsumsätze der Salzgitter-Aktie an deutschen Börsen betrugen per 30. Juni rund 330.000 Stück pro Tag.
The average daily turnover of the Salzgitter share on German stock exchanges came to around 330,000 units as per June 30.
ParaCrawl v7.1

Eine Studie von RIS News und Gartner aus dem Jahr 2016 zeigt, dass die sozialen Medien für lediglich zwei Prozent der Handelsumsätze verantwortlich sind.
In fact, a 2016 RIS News and Gartner studyfound that social only accounts for 2% of all retail sales.
ParaCrawl v7.1

Die Handelsumsätze stiegen im März gegenüber dem Februar nominal um 1,3 %, real lag das Plus bei 0,8 %.
Compared to February, retail sales in March rose by 1.3 % nominally, with a real increase of 0.8 %.
ParaCrawl v7.1

Die aktuelle Diskussion der Bundesregierung über ehrgeizige Energiesparziele und damit verbundene Fördermittel zur energetischen Sanierung von Gebäuden stimmt den Vorstand zuversichtlich, dass bauliche Maßnahmen im Renovierungsbereich die Handelsumsätze von VBH auch mittelfristig stützen werden.
The current discussion in the German Federal Government on ambitious energy-saving targets and the accompanying subsidies for energy modernisation of buildings makes the Executive Board confident that structural measures in the area of renovation will support VBH sales in the medium term.
ParaCrawl v7.1

In meiner Jugend habe ich gelernt, den außerordentlichen Beitrag des jüdischen Volkes zur Entwicklung meines Landes und der Welt zu schätzen [derzeitig erhält der Staat Israel Milliarden $ Militärhilfe, Investierungen, Handelsumsätze und Kriegsentschädigungen von den USA und anderen Ländern].
But more importantly, I have learnt to understand something of Jewish values and character [Operation Cast Lead and Operation Protective Edge], and I have grown to appreciate the extraordinary contribution of the Jewish people to my country and to the world [actually still receiving $billions in aid, investment, trade, and war reparations from the U.S. and other countries].
ParaCrawl v7.1

Durch die hohe Nachfrage und die in der Folge stark anziehenden Handelsumsätze auf www.bitcoin.de ist der Geschäftsführende Direktor Michael Nowak mit der Dynamik und Entwicklung der Geschäfte im laufenden Jahr mehr als zufrieden:
Due to the high demand and the subsequent strong increase in trading revenues at www.bitcoin.de, Managing Director Michael Nowak is more than satisfied with the dynamics and development of business in the current year:
ParaCrawl v7.1