Übersetzung für "Halterungsplatte" in Englisch
Zur
Befestigung
der
Nadelbefestigungsringe
23
an
der
Halterungsplatte
22
sind
Schrauben
20
vorgesehen.
Screws
20
are
provided
for
securing
the
needle
securing
rings
23
to
the
holding
plate
22.
EuroPat v2
Diese
Halterungsplatte
wird
von
einem
Motor
87
über
ein
Ritzel-Zahnkranz-Getriebe
88
angetrieben.
Said
mounting
plate
is
driven
by
motor
87
using
a
pinion
ring
gear
88.
EuroPat v2
Jede
Leuchtdiode
9
ist
mit
ihrem
Gehäuse
10
auf
einer
Halterungsplatte
11
befestigt.
Each
light
emitting
diode
9
is
fixed
with
its
housing
10
on
a
holding
plate
11
.
EuroPat v2
Weiterführende
Links
zu
"Aluminium
Titanium
eloxiert
-
Hauptzahnrad
Halterungsplatte"
Related
links
to
"Aluminum
Titanium
anodized
-
Spur
Gear
Linkage
Plate"
ParaCrawl v7.1
Am
anderen
Ende
der
Kolbenstange
15
sind
die
Halterungsplatte
22
und
der
Nadelbefestigungsring
23
vorgesehen.
At
the
other
end
of
the
piston
rod
15
the
holding
plate
22
and
the
needle
securing
ring
23
are
provided.
EuroPat v2
Die
Klemmstruktur
zum
Festlegen
der
Halterungsplatte
am
Halterungstisch
umfasst
federvorgespannte
Stifte
sowie
eine
Sperrschraube.
The
clamping
mechanism
for
holding
the
fixture
plate
in
position
comprises
spring-biased
pins
as
well
as
a
locking
screw.
EuroPat v2
Um
diese
Radialverschiebung
zu
ermöglichen,
sind
jeder
Rollenachse
an
beiden
Lagerungsseiten
Hydraulikzylinder
4
zugeordnet,
die
eine
für
jede
Rolle
individuelle
Radialverschiebung
innerhalb
entsprechender
Ausnehmungen
5
in
der
Halterungsplatte
1
und
des
Halterungsringes
3
ermöglichen.
To
permit
the
radial
freedom,
hydraulic
cylinders
4
are
attached
to
each
roller
axis
on
both
mounting
sides,
which
permit
an
individual
radial
shift
for
each
roller
within
corresponding
cutouts
5
in
mounting
plate
1
and
mounting
ring
3.
EuroPat v2
Diese
Hydraulikzylinder
sind
über
auf
der
Antriebswelle
6
der
Halterungsplatte
1
angeordnete
selbstnachstellende
Gleitringe
7
mit
einem
hydro-elektrischen
Wandler
8
verbunden.
By
the
use
of
self-resetting
slide
rings
7
mounted
on
drive
shaft
6
of
mounting
plate
1,
these
hydraulic
cylinders
are
connected
to
an
electrically
powered
hydraulic
pressure
generator
8.
EuroPat v2
Die
Spindeln
14
sind
unterhalb
der
Rollen
2
an
der
Halterungsplatte
1
und
dem
Halterungsring
3
drehbar
gelagert.
The
spindles
14
are
swivel-mounted
beneath
rollers
2
on
the
mounting
plate
1
and
mounting
ring
3.
EuroPat v2
Um
die
Handhabung
der
Vorrichtung
möglichst
einfach
zu
gestalten
und
um
diese
auch
dauerhaft
positionieren
zu
können,
was
insbesondere
bei
Infusionen
bedeutungsvoll
ist,
ist
vorgesehen,
daß
das
Gehäuse
aus
einem
Halbkreisabschnitt
mit
den
sich
über
den
Halbkreissektor
erstreckenden
radialen
Zugängen
und
einer
sich
an
den
Basisbereich
des
Halbkreisabschnittes
anschließenden,
in
der
Ebene
des
Halbkreisabschnittes
orientierten
Halterungsplatte
gebildet
ist.
To
simplify
the
use
of
the
device
as
much
as
possible
and
to
be
able
to
hold
said
device
in
position
for
long
periods
of
time,
which
is
especially
important
for
infusions,
the
chamber
consists
of
a
semicircular
segment,
with
radial
inlets
disposed
over
the
semicircular
sector
and
a
holding
plate
oriented
in
the
plane
of
the
semicircular
segment.
EuroPat v2
Die
Halterungsplatte
ermöglicht
es,
die
Vorrichtung
beispielsweise
an
einem
Stativ
einzuspannen,
wobei
anzustreben
ist,
daß
die
Zugänge
horizontal
und
der
Abgang
vertikal
nach
unten
gerichtet
sind,
was
das
Handling
wesentlich
vereinfacht
und
die
Abknickungsgefahr
für
zu
den
Zuflüssen
führende
Schläuche
verringert.
By
means
of
the
holding
plate,
it
is
possible,
for
example,
to
fasten
the
device
onto
a
stand
making
sure
that
the
inlets
are
disposed
horizontally
and
the
outlet
is
directed
vertically
downward.
This
will
greatly
simplify
handling
and
reduce
the
risk
of
pinching
the
tubing
carrying
the
inflowing
liquids.
EuroPat v2
Auf
den
Winkellaschen
92
von
im
Abstand
a
angeordneten
Kettengliedern
93
ist
je
eine
Halterungsplatte
94
für
das
erste
Eingriffselement
95
in
Form
eines
hinterschnittenen,
T-förmigen
Nutelementes
in
nicht
dargestellter
Weise
befestigt.
To
each
of
the
bent
lug
link
plates
92
of
chain
links
93,
spaced
apart
by
the
distance
a,
a
respective
support
plate
94
for
the
first
engagement
element
95
in
the
form
of
an
undercut,
T-shaped
groove
element
is
attached
in
a
manner
not
shown.
EuroPat v2
Hierbei
ist
diese
untere
Ringfeder
21
jedoch
um
90°
versetzt
zur
oberen
Ringfeder
20
eingebaut,
so
daß
die
von
den
Halterungsösen
33
ausgehenden
Halterungstifte
34
ebenfalls
um
90°
versetzt
nach
oben
in
die
Unterseite
der
Halterungsplatte
28
eingeschraubt
sind.
However,
this
lower
annular
spring
21
is
installed
in
a
position
which
is
offset
by
90°
from
the
upper
annular
spring
20,
so
that
retaining
pins
34,
which
begin
at
retaining
eyelets
33,
are
likewise
screwed
upward
into
the
lower
surface
of
the
retaining
plate
28,
again
with
an
offset
of
90°.
EuroPat v2
Er
hat
eine
Halterungsplatte
133,
mit
der
er
auf
der
Außenseite
des
Deckenteiles
116,
116'
aufliegt.
The
fan
130
then
has
a
holder
plate
133
with
which
it
rests
on
the
outer
edges
of
the
top
plate
116,
116'.
EuroPat v2
Wie
bereits
erwähnt,
ist
bei
dieser
Ausführungsform
der
Ventilator
130
mit
der
Halterungsplatte
133
am
Deckenteil
116a,
116a'
befestigt.
As
mentioned
before,
in
this
embodiment
the
fan
130
is
connected
with
its
holding
plate
133
at
the
top
plates
116a,
116a'.
EuroPat v2
Auf
ihm
ist
mittels
Lagerteilen
28
eine
Halterungsplatte
29
befestigt,
welche
eine
in
einer
Horizontalebene
liegende
Aufspannfläche
trägt,
an
der
über
einen
Rundteller
31
eine
erste
Schleifeinheit
32
um
eine
Horizontalachse
33
schwenkbar
gelagert
ist.
A
holding
plate
29
is
secured
to
the
socket
25
by
support
elements
28.
The
plate
29
carries
an
attachment
surface
on
which
a
first
grinding
head
unit
32
is
positioned,
rotatable
about
a
horizontal
axis
33
(FIG.
1).
EuroPat v2
Die
Rollen
2
sind
wiederum
um
ihre
Zentralachse
drehbar
einerseits
an
einer
Halterungsplatte
74
und
andererseits
an
einem
Halterungsring
75
befestigt,
die
beide
fest
verankert
sind.
Rollers
2
are
once
again
fastened
in
a
pivoting
fashion
around
their
central
axis
to
a
mounting
plate
74
on
the
one
hand,
and
on
the
other
hand
to
a
mounting
ring
75,
both
of
which
are
fixedly
attached.
EuroPat v2
Da
üblicherweise
bei
den
heute
verwendeten
Leitern
die
Sprossen
einen
rechteckigen
oder
quadratischen
Querschnitt
aufweisen,
ist
es
somit
auf
besonders
einfache
Weise
möglich,
die
Sprossen
in
die
Ausnehmung
der
Halterungsplatte
einzuführen
und
durch
geringfügige
Verdrehung
formschlüssig
mit
dieser,
insbesondere
mit
dem
an
dem
ersten
Schenkel
vorgesehenen
Verriegelungsvorsprung
in
Eingriff
zu
bringen.
Since
usually
today's
ladders
have
crosspieces
having
a
rectangular
or
square
cross
section,
it
is
thus
possible
in
a
particularly
simple
manner
to
guide
the
crosspieces
into
the
recess
of
the
mounting
plate
and
have
said
crosspiece
through
a
slight
rotation
form-lockingly
engage
said
mounting
plate,
in
particular
the
locking
projection
provided
on
the
first
leg.
EuroPat v2
In
der
Halterungsplatte
22
und
in
dem
Nadelbefestigungsring
23
sind
Entlastungsbohrungen
21
vorgesehen,
damit
der
Tabak
enthaltenden
Rohmasse
während
der
Hin-
und
Herbewegung
der
Kolbenstange
15
und
der
daran
befestigten
Teile
ein
Ausweichvolumen
zur
Verfügung
steht.
In
the
holding
plate
22
and
the
needle
securing
ring
23
relief
bores
21
are
provided
so
that
the
tobacco-containing
raw
mass
has
adequate
yield
volume
during
the
reciprocation
of
the
piston
rod
15
and
the
parts
secured
thereto.
EuroPat v2
Der
dritte
Elektromagnet
38
ist
an
einer
senkrecht
aus
der
Halterungsplatte
herausgebogenen
Abwinkelung
40
befestigt
und
somit
senkrecht
zu
den
anderen
Elektromagneten
36,
37
gerichtet.
The
third
electromagnet
38
is
fixed
to
a
bent
part
40
bent
vertically
out
of
the
mounting
plate
and
is
therefore
directed
at
right
angles
to
the
two
other
magnets
36,
37.
EuroPat v2
Um
ein
Durchbiegen
der
Druckstangen
49
zu
vermeiden,
ist
wiederum
zwischen
der
Druckplatte
50
und
der
Führungsplatte
52
eine
Halterungsplatte
55
angeordnet,
die
mit
Hilfe
von
vier
Schubstangen
56
an
der
Druckplatte
50
gehaltert
ist.
To
prevent
push
rods
49
from
bending,
a
mounting
plate
55
is
suspended
from
pressure
plate
50
via
a
pair
of
hang
or
suspension
rods
56
rigidly
affixed
to
mounting
plate
55
and
slidably
mounted
to
pressure
plate
50.
EuroPat v2
Das
Gehäuse
200
ist
dabei
mit
einer
Gehäuseöffnung
24a
und
einer
gehäusefest
angeordneten
Halterungsplatte
27
so
versehen,
daß
bei
an
das
Gehäuse
angesetztem
Schutzdeckel
20
ein
Halterungsbolzen
24
durch
die
Gehäuseöffnung
24a
und
durch
die
Halterungshülse
22
hindurchsteckbar
ist,
wobei
das
hakenförmige
Fußteil
25
des
Halterungsbolzens
24
in
dem
Längschlitz
23
der
Halterungshülse
22
geführt
wird.
In
this
case
the
casing
200
is
provided
with
a
casing
aperture
24a
and
a
mounting
plate
27
irremovably
secured
to
the
casing
in
such
a
way
that,
when
the
protective
cover
20a
is
attached
to
the
casing,
a
mounting
bolt
24
can
be
inserted
through
the
mounting
sleeve
22,
whereby
the
hook-shaped
foot
portion
35
of
the
mounting
bolt
24
is
guided
inside
the
longitudinal
slot
23
of
the
mounting
sleeve
22.
EuroPat v2