Übersetzung für "Haltebänder" in Englisch
Die
auftretenden
Zugkräfte
werden
gleichmässig
auf
zwei
Haltebänder
verteilt.
The
tensile
forces
developed
are
distributed
uniformly
between
the
two
retaining
strips.
EuroPat v2
Beispielsweise
können
die
Haltebänder
4
einstückig
mit
dem
Verschlusselement
2
ausgebildet
sein.
For
example,
the
holding
bands
4
and
the
closure
element
2
can
be
made
in
one
piece.
EuroPat v2
Die
Haltebänder
4
haben
unelastische
Eigenschaften.
The
holding
bands
4
have
non-elastic
properties.
EuroPat v2
Alternativ
können
die
Haltebänder
aus
Polyethylen
(PE)
hergestellt
sein.
Alternatively,
the
holding
bands
can
be
produced
from
polyethylene
(PE).
EuroPat v2
Dennoch
übt
das
Halteband
eine
vergleichbare
Haltefunktion
aus
wie
die
Haltebänder
bekannter
Kompressionsartikel.
However,
the
holding
strap
performs
a
comparable
holding
function
as
the
holding
straps
of
known
compression
articles.
EuroPat v2
Diese
Haltebänder
oder
-seile
können
unelastisch
oder
elastisch
ausgebildet
sein.
These
holding
tapes
or
cords
can
be
inelastic
or
elastic.
EuroPat v2
Das
Gefässverschlusssystem
ist
hierbei
mit
geeignet
langen
Haltebänder
versehen.
Here
the
vessel
closure
system
is
provided
with
appropriately
long
holding
bands.
EuroPat v2
Ferner
sind
zwei
die
beiden
Enden
des
Verschlusselements
2
bildenden
Haltebänder
4
vorgesehen.
Furthermore,
two
holding
bands
4
forming
the
two
ends
of
the
closure
element
2
are
provided.
EuroPat v2
Beispielsweise
können
die
Haltebänder
4
und
das
Verschlusselement
2
einstückig
ausgebildet
sein.
For
example,
the
holding
bands
4
and
the
closure
element
2
can
be
made
in
one
piece.
EuroPat v2
Die
Haltebänder
können
in
den
Eckbereichen
der
Rahmen
durch
Klemmverbinder
befestigt
werden.
The
retention
straps
can
be
attached
in
the
corner
regions
of
the
frames
by
means
of
clamp-type
connectors.
EuroPat v2
Haltebänder
sorgen
für
einen
sicheren
Sitz
der
Maske.
The
straps
attached
to
the
mask
provide
a
secure
fit.
ParaCrawl v7.1
Eine
andere
Arbeitsweise
sah
vor,
in
bestimmtem
axialen
Abstand
Haltebänder
aus
Kunststoff
durch
Umwickeln
aufzubringen.
Another
practice
provided
for
placing
holding
strips
made
of
plastic,
and
wrapping
them
around
the
bundle
in
particular
axial
distance
from
each
other.
EuroPat v2
Die
Haltebänder
26,
27
tragen
an
ihrer
Rückseite
eine
Schliesse
28
(in
Fig.
The
strips
26,
27
bear
at
their
rear
side
a
buckle
28
(shown
in
FIG.
EuroPat v2
In
den
dargestellten
Ausführungsformen
sind
die
Haltebänder
11
und
das
Trägerelement
12
aus
Inzisionsfolie
gefertigt.
In
the
embodiments
shown,
the
retaining
tapes
11
and
the
carrier
element
12
is
made
of
incision
foil.
EuroPat v2
Durch
eine
definierte
Länge
der
Haltebänder
wird
ein
kontrollierter
Bewegungsablauf
der
Verkleidung
in
den
Fahrgastraum
gewährleistet.
As
a
result
of
a
defined
length
of
the
retaining
straps
a
controlled
movement
sequence
of
the
panel
into
the
passenger
compartment
is
ensured.
EuroPat v2
Die
flexiblen
Halterungen
können
beispielsweise
Federn,
Gummibänder,
bewegliche
Haltebänder
oder
sonstige
flexible
Einrichtungen
darstellen.
The
flexible
mounts
can
constitute,
for
example,
springs,
elastomeric
(rubber)
bands,
movable
holding
strips
or
other
flexible
devices.
EuroPat v2
Instabilität
der
Schulter
als
Unfallfolge
nach
Luxation
(Auskugeln)
oder
anlagebedingt
durch
schwache
Haltebänder.
Instability
of
the
shoulder
as
the
result
of
an
accident
after
luxation
(dislocation)
or
congenitally
caused
by
weak
ligaments.
ParaCrawl v7.1
Ferner
sind
zwei
Haltebänder
4
als
Ausläufer
des
Verschlusselements
2
an
distalen
Enden
davon
bereitgestellt.
Furthermore,
two
holding
bands
4
forming
the
two
ends
of
the
closure
element
2
are
provided.
EuroPat v2
Die
Verstärkungsschicht
5
kann
mittels
eines
herkömmlichen
Klebemittels
6
auf
die
Haltebänder
4
aufgeklebt
werden.
The
reinforcement
layer
5
can
be
affixed
to
the
holding
bands
4
by
means
of
a
conventional
adhesive
6
.
EuroPat v2
Es
ist
ebenfalls
möglich,
mehrere
Reißfäden
und/oder
mit
Klebemittel
versehene
Haltebänder
zu
verwenden.
It
is
also
possible
to
use
several
rip
cords
and/or
support
tapes
coated
with
adhesives.
EuroPat v2
In
Abweichung
hierzu
können
die
Haltebänder
auch
mit
den
Eckbereichen
der
Rahmen
verklebt
oder
verschweißt
sein.
As
an
alternative
to
this,
the
retention
straps
can
also
be
glued
to
or
welded
to
the
corner
regions
of
the
frames.
EuroPat v2
Durch
diese
Ausgestaltung
wird
ein
unerwünschtes
Niederdrücken
der
Dämmplatten
in
den
Endbereichen
der
Haltebänder
weitgehend
vermieden.
This
design
largely
prevents
any
undesired
pressing-down
onto
the
sound
absorption
panels
in
the
end
regions
of
the
retention
straps.
EuroPat v2
Die
rutschfeste
Unterseite
und
zwei
Haltebänder
halten
die
Matte
beim
Auf-
und
Abladen
in
Position.
Non-skid
underside
and
two
bar
straps
hold
mat
in
place
while
loading
and
unloading.
ParaCrawl v7.1
Die
im
Parametrium
vorhandenen
Haltebänder
(Ligamenta)
hängen
den
Uterus
im
kleinen
Becken
beweglich
auf.
The
ligaments
in
the
parametrium
allow
the
uterus
to
move
in
the
pelvis
.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
vorliegenden
Erfindung
handelt
es
sich
im
allgemeinen
um
Pedale
und
ganz
besonders
um
ein
verbessertes
Pedal,
welches
besonders
an
einem
Fahrrad
oder
Moped
nützlich
ist,
und
welches
Haltebänder
zum
Festschnallen
des
Fußes
des
Radfahrers
an
das
Pedal
aufweist.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
present
invention
relates
in
general
to
pedals
and
more
particularly
to
an
improved
pedal
particularly
suitable
for
a
bicycle
or
moped
and
having
straps
for
strapping
the
operator's
foot
to
the
pedal.
EuroPat v2