Übersetzung für "Halsvene" in Englisch
Sie
sind...
sie
sind
in
eine
Halsvene
geraten.
They've...
they've
crossed
over
into
the
jugular
vein.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
ein
Langzeit-Junkie,
wenn
sie
in
die
Halsvene
gefixt
hat.
It's
a
long-term
junkie
if
she's
using
the
jugular
vein.
OpenSubtitles v2018
Dieser
fühlbare
Bereich
in
ihrem
Nacken
ist
ihre
innere
Halsvene.
This
palpable
cord
in
your
neck
is
your
internal
jugular
vein.
OpenSubtitles v2018
Ein
Polyethylenschlauch
wurde
für
intravenöse
Zufuhr
von
Substanzen
in
die
Halsvene
eingeführt.
A
polyethylene
tube
was
inserted
into
the
jugular
vein
for
the
intravenous
supply
of
substances.
EuroPat v2
Weil
ich
entschieden
hatte,
die
Halsvene
zu
nutzen.
Because
I
had
chosen
to
use
the
jugular.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
wollte
ich
die
Halsvene
benutzen.
That's
why
I
picked
the
jugular.
OpenSubtitles v2018
Central-Gard™
fixiert
zentrale
Venenkatheter
(ZVK)
sicher
in
der
Halsvene.
Central-Gard™
fixes
central
venous
catheters
(CVC)
securely
in
the
jugular
vein.
ParaCrawl v7.1
Ich
legte
einen
Schlauch,
aber
es
ging
zu
wie
im
Irrenhaus,
darum
bemerkte
ich
die
gedämpften
Herztöne
und
die
aufgeblähte
Halsvene
fast
nicht.
I
got
a
tube
in,
but
the
place
was
a
circus,
so
I
almost
missed
the
muffled
heart
tones,
the
distended
vein
in
his
neck.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
die
Halsvene.
This
is
the
jugular.
OpenSubtitles v2018
Gesunde
Tiere,
die
in
einer
Probeabnahme
den
genannten
Titer
erreicht
haben,
können
über
mindestens
ein
Jahr
wöchentlich
zur
Blutabnahme
aus
der
Halsvene
herangezogen
werden.
Healthy
animals
which,
in
a
sample
collection,
have
reached
the
said
titer
can
be
used
weekly
for
at
least
a
year
for
the
removal
of
blood
from
the
neck
vein.
EuroPat v2
Am
Versuchstag
werden
die
Ratten
mit
Methohexital
anästhetisiert
und
Katheter
in
die
Hauptschlagader,
die
Halsvene
und
von
dort
abdomenwärts
in
die
Blase
geführt.
On
the
day
of
the
test,
the
rats
were
anesthetized
with
methohexital
and
catheters
were
inserted
in
the
aorta
and
the
jugular
vein
and
from
there
through
the
abdomen
in
the
bladder.
EuroPat v2
Zur
Beseitigung
eines
Embolus
16
in
einem
Ast
der
linken
Pulmonalarterie
wird
an
der
rechten
Halsvene
ein
Schnitt
angebracht
und
dort
der
Endoskopschlauch
gegebenenfalls
über
eine
Schleuse
eingeführt.
To
remove
an
embolus
16
in
a
branch
of
the
left
pulmonary
artery,
an
incision
is
made
at
the
right
neck
vein
and
the
endoscope
tube
is
inserted
there,
if
necessary,
via
a
sluice.
EuroPat v2
Wenn
du
beim
Vorschieben
eines
Subclavia
Druck
auf
die
Fossa
Clavicularis
ausübst,
verhinderst
du,
dass
er
in
die
Halsvene
aufsteigt.
If
you
put
pressure
on
the
clavicular
fossa
as
you're
threading
in
the
subclavian,
it
prevents
if
from
going
up
into
the
jugular.
Cool.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
den
Kopf
des
Fahrers
um
15
bis
20
Grad
einstellen,
den
Druck
der
Halsvene
von
Kaninchen
vermeiden,
Ermüdung
reduzieren
und
das
sichere
Fahren
fördern.
It
can
adjust
the
driver's
head
15-20
degrees,
avoid
the
pressure
of
the
jugular
vein
of
rabbits,
reduce
fatigue,
and
is
conducive
to
safe
driving.
ParaCrawl v7.1
In
der
Nacht
nach
der
zweiten
Operation,
führte
die
Krankenschwester
eine
Nadel
in
den
intravenösen
Zugang
ein,
der
in
meinem
Hals
war
(ich
weiß
nicht
warum
der
Zugang
den
sie
benutzte
mit
meiner
Halsvene
verbunden
war
anstatt
mit
meiner
Hand)
um
etwas
hinein
zu
spritzen
von
dem
sie
später
sagte
es
sei
ein
Medikament
gegen
Entzündungen.
The
night
after
the
second
surgery,
the
nurse
inserted
a
needle
into
the
intravenous
line
in
my
neck
(I
don't
know
why
the
line
she
used
was
connected
to
my
neck
vein
instead
of
my
hand)
to
inject
something
that
she
later
said
was
an
anti-inflammatory
medication.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
sagte
uns
der
Prophet
Mohammed
(Friede
sei
mit
ihm),
dass
Er
uns
näher
ist
als
unsere
Halsvene.
In
this
regard,
the
prophet
Muhammad
(peace
be
upon
him)
told
us
He
is
as
close
to
us
as
our
jugular
vein.
ParaCrawl v7.1
Der
Mulitlumen-ZVK
verfügt
vorzugsweise
zwischen
2
und
5
Lumina
und
weist
-
falls
er
in
Richtung
vom
Kopf
zum
Herzen
über
eine
große
Halsvene
oder
über
eine
große
Vene
unterhalb
des
Schlüsselbeins
plaziert
wird
-
Längen
von
vorzugsweise
10
bis
30
cm
auf.
The
multilumen
CVC
preferably
has
between
2
and
5
lumina
and
has
lengths
from
preferably
10
to
30
cm
in
the
event
that
it
is
placed
in
direction
from
the
head
to
the
heart
via
a
large
neck
vein
or
via
a
large
vein
below
the
collarbone.
EuroPat v2
Ich
hatte
einen
großen
Fleck
auf
meinem
Hals
der
tief
eingebrannt
war,
wo
meine
Halsvene
und
mein
Oesophagus
sind.
I
had
a
big
spot
on
my
throat
that
was
burnt
deep
right
where
my
jugular
vein
and
esophagus
is.
ParaCrawl v7.1
Die
kanadischen
Wissenschaftler
an
der
University
of
Western
Ontario
gezeigt,
dass
die
Anhäufung
von
Eisen
im
Gehirn
mit
dem
Grad
der
Behinderung
von
Patienten
korrelierte,
aber
nicht
mit
einem
Durchmesser
Halsvene,
was
bedeutete,
dass
Hypothese,
Dr..
Zamboni
ist
nicht
korrekt.
The
Canadian
scientists
at
the
University
of
Western
Ontario
demonstrated
that
the
accumulation
of
iron
in
the
brain
correlated
with
the
degree
of
disability
of
patients,
but
not
with
a
diameter
jugular
vein,
which
meant
that
hypothesis,
Dr..
Zamboni
is
not
correct.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
so
wach,
als
die
Krankenschwester
sich
über
mich
beugte
um
die
Nadel
in
meine
Halsvene
zu
stecken,
dass
ich
ein
wenig
überrascht
war,
warum
sie
sie
nicht
in
den
Schlauch
mit
dem
normalen
Flüssigkeitsbeutel
gab
der
mit
meiner
Hand
verbunden
war.
I
was
so
alert
that
as
the
nurse
bent
over
me
to
insert
the
needle
into
my
neck
vein,
I
felt
a
little
surprised,
wondering
why
she
wasn't
inserting
it
in
the
tube
connected
to
the
regular
serum
bottle
that
was
connected
to
my
hand.
ParaCrawl v7.1