Übersetzung für "Hafenmole" in Englisch
Das
erste
Handelsschiff
legt
an
der
neuen
Hafenmole
in
Walvisbucht
an.
The
first
merchant
vessel
docks
alongside
the
new
Walvis
Bay
port
wharf.
ParaCrawl v7.1
Eine
Hafenmole
schützt
den
kleinen
Hafen
vor
der
Bora,
The
pier
protects
the
little
harbour
from
the
bora,
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
verkehrt
auch
ein
Pendelbus
zwischen
dem
Flughafen
und
der
Hafenmole
Beverello.
A
shuttle
bus
connects
the
airport
to
Molo
Beverello.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
alle
Kasernenbauten
abgekämmt
waren,
eilten
wir
an
die
Hafenmole.
After
all
the
barracks
were
combed
through,
we
hurried
to
the
pier.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
mit
den
Reinigungsarbeiten
an
der
Hafenmole
fand
eines
der
größten
maritimen
Feste
in
Sète
statt.
One
of
the
town's
largest
maritime
festivals
took
place
simultaneously
to
the
cleaning
work
at
the
pier.
ParaCrawl v7.1
Der
Bau
der
Hafenmole
in
diesem
Jahrhundert
erleichtert
den
Handel
mit
den
anderen
Inseln.
In
addition,
the
building
of
the
dock
enhanced
trade
with
the
rest
of
the
islands.
ParaCrawl v7.1
Das
Aquarium:
Das
Aquarium
von
San
Sebastian
liegt
an
der
Hafenmole
neben
dem
Paseo
Nuevo.
Aquarium:
The
San
Sebastián
Aquarium
is
located
on
the
docks
near
the
Paseo
Nuevo.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
des
Strands
finden
Sie
auch
eine
Hafenmole,
um
ins
Wasser
springen
zu
können.
At
an
end
of
the
beach
there
is
also
a
pier
from
which
you
can
dive
into
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Lonja
an
der
alten
Hafenmole
von
Palma
entstand
aus
den
Steinen
des
Migjorns.
Also
the
Lonja
in
the
dock
of
the
old
harbour
in
Palma
came
from
the
rocks
of
Migjorn.
ParaCrawl v7.1
Es
beginnt
der
Bau
der
Hafenmole
(in
Stein
und
Beton)
in
Swakopmund.
Construction
of
the
first
port
mole
(concrete
and
stone)
in
Swakopmund
commences.
ParaCrawl v7.1
Eine
etwas
"andere"
Ausstellung
in
Búðardalur:
Fotografien,
angebracht
auf
Steine
der
Hafenmole.
A
"different"
exhibition
in
Búðardalur:
Photographs,
attached
on
stones
of
the
pier.
ParaCrawl v7.1
Die
Welt
der
Währungen
kann
manchmal
so
glitschig
sein
wie
diese
Hafenmole
in
Genf.
The
currency
world
can
be
as
treacherous
as
this
icy
pier
in
Geneva.
ParaCrawl v7.1
Nachts
wird
die
Fussgängerbrücke
zur
ersten
Hafenmole
des
Medienhafens
von
regelmäßig
angeordneten
weissen
Quadern
beleuchtet.
At
night
the
pedestrian
bridge
to
the
first
mole
of
the
media
harbor
is
illuminated
by
regularly
spaced
white
blocks.
ParaCrawl v7.1
Die
kleine
Hafenmole,
1720
unter
dem
Ancien
Régime
errichtet,
begann
sich
zu
einem
richtigen
Hafen
zu
entwickeln.
The
small
Puer
harbour
breakwater,
built
under
the
Ancien
Régime
in
1720
became
a
real
port.
WikiMatrix v1
Ist
die
Grundkennung
des
empfangenen
Identifiktionssignals
zum
Auslaufen
freigegeben
worden
(im
Zentralrechner
ist
als
Zusatzkennung
die
"0"
abgespeichert),
sendet
die
stationäre
S/E-Einheit
auf
der
Hafenmole
2
die
empfangene
Grundkennung
mit
der
legitimierten
Zusatzkennung
"0"
an
das
auslaufende
Fahrzeug
zurück.
If
the
basic
answerback
of
the
identification
signal
received
was
cleared
for
sailing
("0"
is
stored
in
the
central
computer
14
as
the
supplemental
characteristic)
the
stationary
t/r
unit
10
on
harbor
pier
2
transmits
the
basic
answerback
received
together
with
the
authorized
supplemental
characteristic
"X"
back
to
the
outbound
vessel
4.
EuroPat v2
Ist
die
Grundkennung
des
empfangenen
Identifikationssignals
nicht
zum
Auslaufen
freigegeben
worden
(im
Zentralrechner
ist
zu
dieser
Grundkennung
dann
die
Zusatzkennung
"X"
abgespeichert),
sendet
die
stationäre
S/E-Einheit
der
Hafenmole
2
das
Identifikationssignal
mit
der
Grundkennung
und
mit
der
Zusatzkennung
"X"
zurück
und
löst
das
Alarmierungs-
und
Informationsprogramm
aus.
If
the
basic
answerback
of
the
identification
signal
received
was
not
cleared
for
sailing
(in
this
event
the
supplemental
characteristic
"X"
is
stored
in
the
central
computer
for
this
basic
answerback)
the
stationary
t/r
unit
10
of
the
harbor
pier
2
transmits
back
the
identification
signal
with
the
basic
answerback
and
the
supplemental
characteristic
"X"
and
releases
the
warning
and
information
program.
EuroPat v2
Die
20
Meter
von
der
Hafenmole
bis
auf
das
Schiff
plus
etwas
Hilfe
von
Hafenarbeitern
waren
genug.
The
20
metres
from
wharf
to
boat
plus
some
help
from
the
dockworkers
was
enough.
OpenSubtitles v2018
Es
hat
sich
die
Tradition
entwickelt,
die
Hafenmole
mit
einem
Bild
zu
verzieren,
das
Namen
von
Boot
und
Crew
sowie
die
Jahreszahl(en)
des
Aufenthalts
zeigt.
There
is
a
tradition
to
paint
a
picture
on
the
pier
showing
the
names
of
boat
and
crew
and
the
year(s)
of
visit.
ParaCrawl v7.1
Die
Stätte
J4,
die
ihren
Namen
der
ehemaligen
Hafenmole
verdankt,
auf
der
das
Gebäude
errichtet
wurde
und
die
sich
anhand
abwechslungsreicher
Thematiken
den
wichtigsten
Etappen
der
Mittelmeerzivilisationen
widmet:
Erfindung
und
Ausweitung
der
Landwirtschaft,
Monotheismus,
Bürgerschaft
und
Menschenrechte
und
auch
Reisen
und
bedeutende
Entdeckungen...
The
J4,
named
after
the
old
port
jetty
on
which
the
building
stands,
is
dedicated
to
the
major
stages
in
the
history
of
the
Mediterranean
civilisations,
with
a
variety
of
themes:
invention
and
extension
of
agriculture,
monotheism,
citizenship
and
human
rights,
travel
and
great
discoveries,
etc.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
fertiggestellt
wurde
der
Palast
jedoch
erst
in
der
Nachkriegszeit,
als
Vitaliano
X
(1892-1982)
die
Nordfassade
und
die
große
Hafenmole
am
obersten
Teil
der
Insel
fertigstellen
ließ,
und
vor
allem
den
Bau
des
großen
Salons
auf
der
Grundlage
der
Zeichnungen
und
des
hölzernen
Modells
aus
dem
Jahre
1871
vollenden
ließ.
In
reality,
the
Palazzo
was
really
only
finished
right
after
the
war
when
Vitaliano
X
(1892-1982)
had
the
north
façade
and
the
large
harbour
at
the
upper
end
of
the
island
completed,
and
especially
because
he
terminated
construction
on
the
great
hall
based
on
the
designs
and
large
wood
model
created
in
1871.
ParaCrawl v7.1
Die
steinerne
Hafenmole
(375
m
lang)
in
Swakopmund
wird
offiziell
von
Friedrich
von
Lindequist,
in
Gegenwart
des
Magistrats
von
Walvisbucht,
Charles
George,
und
dem
Manager
der
Damaraland
Guano
Company
Ltd.,
Carew
Elers
vom
Kreuzkap,
eingeweiht.
The
375
m
long
port
mole
with
a
35
m
long
cross
barrier
at
the
end
in
Swakopmund
is
officially
opened
by
Friedrich
von
Lindequist
in
the
presence
of
Walvis
Bay
Magistrate
Charles
George
and
Manager
of
the
Damaraland
Guano
Company
Ltd.
ParaCrawl v7.1
In
Richtung
der
Hafenmole
passieren
Sie
den
alten
Hafen
und
den
Fischmarkt,
der
auch
den
Eingang
zum
alten
Dorf
bildet.
On
the
port,
going
towards
the
pier
and
the
old
port
through
the
fish
market,
which
is
also
the
entrance
to
the
old
village.
ParaCrawl v7.1
In
der
Nacht
hatte
bei
eisigen
Minustemperaturen
ein
Sturm
mit
Geschwindigkeiten
bis
100km/h
Wellen
über
die
Hafenmole
getrieben.
During
the
night,
at
icy
sub-zero
temperatures,
a
storm
with
wind
speeds
of
up
to
100km/h
washed
waves
over
the
jetties.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
der
südlichen
Hafenmole
(Zuidelijk
Havenhoofd)
und
Wellenbrecher
39
sowie
zwischen
den
Wellenbrechern
35
und
36
befinden
sich
die
beiden
Wellenreiterabschnitte
des
Südstrands.
Located
between
the
South
Pier
Head
and
breakwater
39,
and
between
breakwaters
35
and
36
are
the
two
wave
surfing
areas
of
Zuiderstrand.
ParaCrawl v7.1
Villa
Margherita
bietet
einen
wunderschönen
Panorama
Ausblick
auf
Capri
und
steht
in
privilegierter
Lage
nach
Mergellina,
den
Strassen
des
Shopping
und
der
Hafenmole
von
Beverello.
Villa
Margherita
has
a
wondeful
panoramic
view
of
Capri,
strategically
located
to
get
to
the
Mergellina
area,
the
shopping
ditrict
and
Beverello
dock.
ParaCrawl v7.1
Es
empfiehlt
sich
ein
Taxi
zur
Hafenmole
Beverello
zu
nehmen
(Piazza
Municipio),
die
etwa
2
km
vom
Hauptbahnhof
von
Neapel
entfernt
liegt.
It
is
advisable
to
board
a
taxi
to
Molo
Beverello
(Piazza
Municipio),
which
is
about
2
km
far
from
the
Naples
central
railways
station.
ParaCrawl v7.1