Übersetzung für "Hafenmole" in Englisch

Das erste Handelsschiff legt an der neuen Hafenmole in Walvisbucht an.
The first merchant vessel docks alongside the new Walvis Bay port wharf.
ParaCrawl v7.1

Eine Hafenmole schützt den kleinen Hafen vor der Bora,
The pier protects the little harbour from the bora,
ParaCrawl v7.1

Weiterhin verkehrt auch ein Pendelbus zwischen dem Flughafen und der Hafenmole Beverello.
A shuttle bus connects the airport to Molo Beverello.
ParaCrawl v7.1

Nachdem alle Kasernenbauten abgekämmt waren, eilten wir an die Hafenmole.
After all the barracks were combed through, we hurried to the pier.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig mit den Reinigungsarbeiten an der Hafenmole fand eines der größten maritimen Feste in Sète statt.
One of the town's largest maritime festivals took place simultaneously to the cleaning work at the pier.
ParaCrawl v7.1

Der Bau der Hafenmole in diesem Jahrhundert erleichtert den Handel mit den anderen Inseln.
In addition, the building of the dock enhanced trade with the rest of the islands.
ParaCrawl v7.1

Das Aquarium: Das Aquarium von San Sebastian liegt an der Hafenmole neben dem Paseo Nuevo.
Aquarium: The San Sebastián Aquarium is located on the docks near the Paseo Nuevo.
ParaCrawl v7.1

Am Ende des Strands finden Sie auch eine Hafenmole, um ins Wasser springen zu können.
At an end of the beach there is also a pier from which you can dive into the sea.
ParaCrawl v7.1

Auch die Lonja an der alten Hafenmole von Palma entstand aus den Steinen des Migjorns.
Also the Lonja in the dock of the old harbour in Palma came from the rocks of Migjorn.
ParaCrawl v7.1

Es beginnt der Bau der Hafenmole (in Stein und Beton) in Swakopmund.
Construction of the first port mole (concrete and stone) in Swakopmund commences.
ParaCrawl v7.1

Eine etwas "andere" Ausstellung in Búðardalur: Fotografien, angebracht auf Steine der Hafenmole.
A "different" exhibition in Búðardalur: Photographs, attached on stones of the pier.
ParaCrawl v7.1

Die Welt der Währungen kann manchmal so glitschig sein wie diese Hafenmole in Genf.
The currency world can be as treacherous as this icy pier in Geneva.
ParaCrawl v7.1

Nachts wird die Fussgängerbrücke zur ersten Hafenmole des Medienhafens von regelmäßig angeordneten weissen Quadern beleuchtet.
At night the pedestrian bridge to the first mole of the media harbor is illuminated by regularly spaced white blocks.
ParaCrawl v7.1

Die kleine Hafenmole, 1720 unter dem Ancien Régime errichtet, begann sich zu einem richtigen Hafen zu entwickeln.
The small Puer harbour breakwater, built under the Ancien Régime in 1720 became a real port.
WikiMatrix v1

Ist die Grundkennung des empfangenen Identifiktionssignals zum Auslaufen freigegeben worden (im Zentralrechner ist als Zusatzkennung die "0" abgespeichert), sendet die stationäre S/E-Einheit auf der Hafenmole 2 die empfangene Grundkennung mit der legitimierten Zusatzkennung "0" an das auslaufende Fahrzeug zurück.
If the basic answerback of the identification signal received was cleared for sailing ("0" is stored in the central computer 14 as the supplemental characteristic) the stationary t/r unit 10 on harbor pier 2 transmits the basic answerback received together with the authorized supplemental characteristic "X" back to the outbound vessel 4.
EuroPat v2

Ist die Grundkennung des empfangenen Identifikationssignals nicht zum Auslaufen freigegeben worden (im Zentralrechner ist zu dieser Grundkennung dann die Zusatzkennung "X" abgespeichert), sendet die stationäre S/E-Einheit der Hafenmole 2 das Identifikationssignal mit der Grundkennung und mit der Zusatzkennung "X" zurück und löst das Alarmierungs- und Informationsprogramm aus.
If the basic answerback of the identification signal received was not cleared for sailing (in this event the supplemental characteristic "X" is stored in the central computer for this basic answerback) the stationary t/r unit 10 of the harbor pier 2 transmits back the identification signal with the basic answerback and the supplemental characteristic "X" and releases the warning and information program.
EuroPat v2

Die 20 Meter von der Hafenmole bis auf das Schiff plus etwas Hilfe von Hafenarbeitern waren genug.
The 20 metres from wharf to boat plus some help from the dockworkers was enough.
OpenSubtitles v2018

Es hat sich die Tradition entwickelt, die Hafenmole mit einem Bild zu verzieren, das Namen von Boot und Crew sowie die Jahreszahl(en) des Aufenthalts zeigt.
There is a tradition to paint a picture on the pier showing the names of boat and crew and the year(s) of visit.
ParaCrawl v7.1

Die Stätte J4, die ihren Namen der ehemaligen Hafenmole verdankt, auf der das Gebäude errichtet wurde und die sich anhand abwechslungsreicher Thematiken den wichtigsten Etappen der Mittelmeerzivilisationen widmet: Erfindung und Ausweitung der Landwirtschaft, Monotheismus, Bürgerschaft und Menschenrechte und auch Reisen und bedeutende Entdeckungen...
The J4, named after the old port jetty on which the building stands, is dedicated to the major stages in the history of the Mediterranean civilisations, with a variety of themes: invention and extension of agriculture, monotheism, citizenship and human rights, travel and great discoveries, etc.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich fertiggestellt wurde der Palast jedoch erst in der Nachkriegszeit, als Vitaliano X (1892-1982) die Nordfassade und die große Hafenmole am obersten Teil der Insel fertigstellen ließ, und vor allem den Bau des großen Salons auf der Grundlage der Zeichnungen und des hölzernen Modells aus dem Jahre 1871 vollenden ließ.
In reality, the Palazzo was really only finished right after the war when Vitaliano X (1892-1982) had the north façade and the large harbour at the upper end of the island completed, and especially because he terminated construction on the great hall based on the designs and large wood model created in 1871.
ParaCrawl v7.1

Die steinerne Hafenmole (375 m lang) in Swakopmund wird offiziell von Friedrich von Lindequist, in Gegenwart des Magistrats von Walvisbucht, Charles George, und dem Manager der Damaraland Guano Company Ltd., Carew Elers vom Kreuzkap, eingeweiht.
The 375 m long port mole with a 35 m long cross barrier at the end in Swakopmund is officially opened by Friedrich von Lindequist in the presence of Walvis Bay Magistrate Charles George and Manager of the Damaraland Guano Company Ltd.
ParaCrawl v7.1

In Richtung der Hafenmole passieren Sie den alten Hafen und den Fischmarkt, der auch den Eingang zum alten Dorf bildet.
On the port, going towards the pier and the old port through the fish market, which is also the entrance to the old village.
ParaCrawl v7.1

In der Nacht hatte bei eisigen Minustemperaturen ein Sturm mit Geschwindigkeiten bis 100km/h Wellen über die Hafenmole getrieben.
During the night, at icy sub-zero temperatures, a storm with wind speeds of up to 100km/h washed waves over the jetties.
ParaCrawl v7.1

Zwischen der südlichen Hafenmole (Zuidelijk Havenhoofd) und Wellenbrecher 39 sowie zwischen den Wellenbrechern 35 und 36 befinden sich die beiden Wellenreiterabschnitte des Südstrands.
Located between the South Pier Head and breakwater 39, and between breakwaters 35 and 36 are the two wave surfing areas of Zuiderstrand.
ParaCrawl v7.1

Villa Margherita bietet einen wunderschönen Panorama Ausblick auf Capri und steht in privilegierter Lage nach Mergellina, den Strassen des Shopping und der Hafenmole von Beverello.
Villa Margherita has a wondeful panoramic view of Capri, strategically located to get to the Mergellina area, the shopping ditrict and Beverello dock.
ParaCrawl v7.1

Es empfiehlt sich ein Taxi zur Hafenmole Beverello zu nehmen (Piazza Municipio), die etwa 2 km vom Hauptbahnhof von Neapel entfernt liegt.
It is advisable to board a taxi to Molo Beverello (Piazza Municipio), which is about 2 km far from the Naples central railways station.
ParaCrawl v7.1