Übersetzung für "Hackfrüchte" in Englisch
Die
Hauptkulturen
pflanzlicher
Erzeugnisse
sind
Hülsenfrüchte,
Hackfrüchte
und
Handelsgewächse.
The
main
crop
groups
are
dried
pulses,
root
crops,
and
industrial
crops.
EUbookshop v2
Ursache
der
für
Hackfrüchte
erwarteten
Preissteigerung
sind
die
Kartoffelpreise
(+48,4
%).
The
price
rise
foreseen
for
root
crops
is
due
to
potatoes
(+48.4%);
sugar
beet
prices
are
expected
to
decline
moderately
(-1.9%).
EUbookshop v2
Mit
Ausnahme
der
Hackfrüchte
stiegen
die
realen
Werte
nahezu
aller
wichtigsten
Einzelerzeugnisse.
Indeed,
the
real
values
of
the
principal
individual
crops
almost
all
rose,
the
most
notable
exception
being
that
of
root
crops.
EUbookshop v2
Naturgemäß
stehen
dabei
neben
Reis
Hackfrüchte
sowie
Futterpflanzen
im
Vordergrund.
Naturally
in
t'
is
regard
rice,
root
crops
and
also
forage
plants
are
of
the
greatest
importance.
EUbookshop v2
Hackfrüchte
dienenals
Nahrungs-
und
Futtermittel
sowie
als
Rohstoffim
Rahmen
der
industriellen
Verarbeitung.
The
importance
ofroot
crops
is
attached
to
the
high
production
ability
of
organic
matter,
which
assures
the
energycomponent
in
human
consumption
and
animalfeedingstuffs.
EUbookshop v2
Dieser
weist
einen
gerodete
Hackfrüchte
nach
einer
Reinigungsphase
aufnehmenden
Zwischen-
oder
Überladebunker
auf.
It
has
an
intermediate
or
transfer
bunker
receiving
harvested
root
crop
after
a
cleaning
phase.
EuroPat v2
Solche
Hackfrüchte
ist
nötig
es
erste
in
die
Nahrung
anzuwenden.
Such
root
crops
should
first
be
eaten.
ParaCrawl v7.1
Die
Abwesenheit
des
Risikos
podmoraschiwanija
der
Hackfrüchte.
Absence
of
risk
of
a
podmorazhivaniye
of
root
crops.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
die
Landung
lukowitschnych,
der
Hackfrüchte
und
der
Farben
erlaubt.
Landing
bulbous,
root
crops
and
flowers
is
allowed.
ParaCrawl v7.1
Sie
pflanzen
jedes
Jahr
Kartoffeln
und
Hackfrüchte
auf
ihren
Gemüsebeeten.
They
grow
potatoes
and
root
crops
in
their
vegetable
plots
every
year.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
mehr
langwierige
Aufbewahrung
der
Hackfrüchte
gibt
es
die
besonderen
Schlauheiten:
For
longer
storage
of
root
crops
there
are
special
cunnings:
ParaCrawl v7.1
Hackfrüchte
(7,6
%)
und
Obst
(6,0
%)
dürften
einen
geringfügigeren
Zuwachs
aufweisen.
There
should
be
more
moderate
rises
for
root
crops
(7.6%)
and
fruit
(6%).
EUbookshop v2
Es
ist
besser,
die
Saat
der
Hackfrüchte
sowie
zu
begießen
die
wachsenden
Pflanzen
zu
erzeugen.
It
is
better
to
make
crops
of
root
crops
and
also
to
water
the
growing
plants.
ParaCrawl v7.1
Es
Wird
die
Gebühr
der
Hackfrüchte,
das
Ausgangsmaterial
für
den
Winter,
die
Konservierung
erlaubt.
Collecting
root
crops,
preparation
for
the
winter,
conservation
is
allowed.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sich
mit
der
Landung
beliebiger
Hackfrüchte,
lukowitschnych
und
klubnewych
der
Kulturen
beschäftigen.
Can
be
engaged
in
landing
of
any
root
crops,
bulbous
and
klubnevy
cultures.
ParaCrawl v7.1
In
Finnland
dürfen
Kartoffeln,
Hackfrüchte
und
Gemüsekulturen
auf
mit
Schlämmen
behandelten
Flächen
erst
nach
Ablauf
einer
Frist
von
fünf
Jahren
angebaut
werden.
In
Finland
five
years
have
to
elapse
before
potatoes,
root
crops
and
vegetables
can
be
grown
on
sludge-treated
land.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Bewertung
der
Anträge
auf
Zulassung
von
Pflanzenschutzmitteln
mit
dem
Wirkstoff
Metamitron
für
andere
Anwendungen
als
Hackfrüchte
achten
die
Mitgliedstaaten
besonders
auf
die
in
Artikel
4
Absatz
3
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1107/2009
genannten
Kriterien
und
stellen
sicher,
dass
vor
einer
Zulassung
alle
erforderlichen
Daten
und
Informationen
vorliegen.
In
assessing
applications
to
authorise
plant
protection
products
containing
metamitron
for
uses
other
than
on
root
crops,
Member
States
shall
pay
particular
attention
to
the
criteria
in
Article
4(3)
of
Regulation
(EC)
No
1107/2009,
and
shall
ensure
that
any
necessary
data
and
information
is
provided
before
such
an
authorisation
is
granted.
DGT v2019
Obstgemeinschaftsbrennereien
dürfen
nur
Obst,
Beeren,
Wein,
Weintrub,
Traubenmost,
Hackfrüchte
und
Rückstände
dieser
Erzeugnisse
verarbeiten.
Fruit
cooperative
distilleries
(Obstgemeinschaftsbrennereien)
may
process
only
fruit,
berries,
wine,
wine
lees,
grape
must,
root
crops
or
residues
of
these.
TildeMODEL v2018
Von
abnehmender
Bedeutung
waren
insbesondere
die
Hackfrüchte,
die
1986-88
nur
noch
4,4%
der
Endproduktion
stellen,
im
Durchschnitt
der
Jahre
1973-75
aber
noch
5,3%
ausmachten.
Root
crops
in
particular
were
on
a
declining
trend,
accounting
for
only
4.4%
of
final
production
in
1986-88,
compared
with
5.3%
in
1973-75.
EUbookshop v2
Teil
II
über
die
"Erzeugung
von
Getreide,
Hülsen-
und
Hackfrüchte
sowie
Handelsgewächsen"
der
EUR
9
enthält
auch
Statistiken
über
die
Grünfuttererzeugung.
Part
II
concerning
the
"production
of
cereals,
dried
pulses,
root
and
industrial
crops"
in
EUR
9
also
includes
statistics
on
production
of
green
forage.
EUbookshop v2
Die
Preise
für
Hackfrüchte
erhöhten
sich
trotz
der
rückläufigen
Preisentwicklung
bei
Zuckerrüben
(-2,5
%)
um
beträchtliche
13,6
%,
was
auf
den
enormen
Anstieg
der
Kartoffelpreise
(
+
36,4
%)
zurückzuführen
ist.
The
large
increase
for
root
crops
(+
13.6%)
was
due
to
a
surge
in
potato
prices
(
+
36.4%),
and
despite
a
price
fall
for
sugar
beet
(-2.5%).
EUbookshop v2
Die
Preise
für
Hackfrüchte
erhöhten
sich
trotz
des
Rückgangs
der
Zuckerrübenpreise
(-3,3
%)
beträchtlich
(+11,4
%),
was
wie
im
vorigen
Quartal
auf
die
Kartoffelpreise
(+30,6
%)
zurückzuführen
ist.
The
large
increase
for
root
crops
(+11.4%)
was,
as
in
the
previous
quarter,
due
to
potato
prices
(+30.6%),
and
despite
the
fall
in
sugar
beet
prices
(-3.3%).
EUbookshop v2
Die
realen
Preise
für
Obst
(-38,2
%),
Hackfrüchte
(-26,4
%)
und
Gemüse
(-22,5
%)
erlitten
gegenüber
dem
Vorjahreszeitraum
ebenfalls
einen
starken
Einbruch,
was
in
den
ersten
beiden
Fällen
vor
allem
auf
bessere
Ernteergebnisse
zurückzuführen
ist.
The
real
prices
for
fruit
(-38.2%),
root
crops
(-26.4%)
and
vegetables
(-22.5%)
were
particularly
down
on
the
corresponding
period
of
the
year
before,
with
the
first
two
particularly
related
to
better
harvests.
EUbookshop v2
Die
Veränderungen
in
den
einzelnen
Gruppen
pflanzlicher
Er
zeugnisse
singen
von
-11,1
%
für
Getreide
und
Reis
und
-10,5
%
für
Weinmost
und
Wein
bis
+6,2
%
für
Oliven
und
Olivenöl
und
+9,2
%
für
Hackfrüchte.
The
changes
across
groups
of
crop
products
ranged
from
-11.1%
for
cereals
and
rice
and
-10.5%
for
wine
must
and
wine,
to
+6.2%
for
olives
and
olive
oil
and
+9.2%
for
root
crops.
EUbookshop v2
In
Spanien
und
Portugal
wurde
der
Rückgang
des
Realpreisindex
für
Getreide
durch
kräftige
reale
Anstiege
der
Indizes
für
Hackfrüchte,
Frischgemüse,
Wein
sowie
Oliven
und
Olivenöl
ausgeglichen.
In
Spain
and
Portugal,
a
fall
in
the
real
price
index
for
cereals
was
offset
by
marked
rises
in
the
real
price
indices
for
root
crops,
fresh
vegetables,
wine,
and
olives
and
olive
oil.
EUbookshop v2