Übersetzung für "Habe kein" in Englisch
Ich
habe
darüber
kein
einziges
Wort
gehört.
I
have
not
heard
a
single
word
about
this.
Europarl v8
Ich
habe
kein
besonderes
persönliches
Interesse.
I
have
no
particular
axe
to
grind.
Europarl v8
Ich
habe
überhaupt
kein
Interesse
an
einer
Staatsanwaltschaft
auf
EU-Ebene.
I
am
not
interested
in
seeing
some
kind
of
EU-level
public
prosecution
service
set
up.
Europarl v8
Ich
habe
kein
persönliches
Problem
mit
José
Manuel
Barroso.
I
have
no
personal
problems
with
José
Manuel
Barroso.
Europarl v8
Herr
Präsident,
prinzipiell
habe
ich
kein
Problem
mit
dem
Vorschlag
der
Qualitätslogos.
Mr
President,
in
principle,
I
have
no
problem
with
the
idea
of
quality
logos.
Europarl v8
Ich
habe
kein
Problem,
eine
Abstimmungsniederlage
hinzunehmen,
meine
Fraktion
auch
nicht.
I
have
no
problem
with
being
outvoted,
nor
has
my
group.
Europarl v8
Ich
habe
noch
kein
Dokument
darüber
gelesen.
I
have
not
yet
read
any
document
on
the
subject.
Europarl v8
Zweitens
habe
ich
kein
negatives
Echo
hinsichtlich
des
Erweiterungsprozesses
vernommen.
Secondly,
I
have
had
no
negative
feedback
regarding
the
enlargement
process.
Europarl v8
Ich
persönlich
habe
kein
Problem
mit
einem
Zeitrahmen
von
drei
Jahren.
But
I
personally
have
no
difficulty
with
a
three-year
timescale.
Europarl v8
Ich
habe
kein
Zustimmungsvotum
abgegeben,
weil
ich
für
eine
erfolgreiche
Erweiterung
bin.
I
did
not
vote
for
assent
because
I
want
enlargement
to
succeed.
Europarl v8
Ich
habe
auch
kein
Problem
mit
regelmäßigen
Überprüfungen.
Again,
I
have
no
problem
with
regular
reviews.
Europarl v8
Seither
wurde
wiederholt
geäußert,
bislang
habe
sich
noch
kein
nennenswerter
Erfolg
eingestellt.
Since
then
it
has
been
repeatedly
said
that
somehow
we
are
not
succeeding.
Europarl v8
Ich
habe
kein
Problem
mit
der
englischen
Sprache.
My
problem
is
not
English.
Europarl v8
Wie
ich
erfahren
habe,
wird
es
kein
heißes
Wasser
geben.
I
am
told
we
will
not
have
hot
water.
Europarl v8
Ich
persönlich
habe
auch
kein
Problem
mit
einer
Verdoppelung.
Speaking
personally,
I
have
no
problem
with
the
idea
of
doubling
them.
Europarl v8
Ich
habe
kein
Recht,
die
Erkenntnisse
von
Wissenschaftlern
in
Frage
zu
stellen.
I
have
no
right
to
second-guess
scientists.
Europarl v8
Insofern
habe
ich
kein
wirtschaftliches
Interesse
anzumelden.
I
therefore
have
no
economic
interests
to
register.
Europarl v8
Für
konkrete
Bitten
für
Landwirte
habe
ich
kein
Verständnis.
Special
pleading
for
farmers
has
no
sympathy
from
me.
Europarl v8
Ich
habe
daraufhin
gesagt,
ich
habe
damit
kein
Problem.
I
replied
that
I
had
no
problem
with
it.
Europarl v8
Ich
habe
kein
Interesse,
die
Gewalt
und
die
Waffen
zu
filmen.
I'm
not
interested
in
filming
the
violence
and
the
weapons.
TED2020 v1
Ich
habe
kein
Frühstück,
kein
Mittagessen.
I
don't
eat
breakfast.
No
lunch.
TED2013 v1.1
Ich
habe
kein
Evangelium
des
Bruchs
oder
der
Erneuerung,
oder
der
Dreifachbilanz.
So
I
have
not
a
gospel
of
disruption
or
innovation
or
a
triple
bottom
line.
TED2020 v1
Ich
habe
Ihnen
heute
kein
Glaubensevangelium
zu
bieten.
I
do
not
have
a
gospel
of
faith
to
share
with
you
today,
in
fact.
TED2020 v1
Dafür
habe
ich
noch
kein
Wort,
aber
ich
werde
eins
finden.
I
don't
have
a
word
for
that
yet,
but
I
will.
TED2020 v1
Ich
habe
kein
Interesse
daran,
im
Mediengeschäft
zu
sein.
I
have
no
interest
in
being
in
media
business.
TED2020 v1