Übersetzung für "Hüpfte" in Englisch
Beim
ersten
Mal
hüpfte
jemand
kräftig,
und
der
Aufzug
fuhr
weiter.
The
first
time
somebody
jumped
up
and
down
and
the
lift
started
again.
Europarl v8
Tom
hüpfte
in
den
Wagen
und
betätigte
die
Gangschaltung.
Tom
hopped
into
the
car
and
put
it
in
gear.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hüpfte
von
einem
Leichnam
zum
nächsten.
He
jumped
from
one
subject
to
another.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Herz
hüpfte
mir
vor
Freude.
My
heart
leapt
with
joy.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
wickelte
sich
in
Butterbrotpapier...
und
hüpfte
in
das
Amt
für
Sozialversicherung.
And
hopped
into
the
social
security
office.
OpenSubtitles v2018
Ich
hüpfte
herum
wie
eine
kleine
Fee,
I
was
hopping
about
Like
a
little
fairy.
OpenSubtitles v2018
Hüpfte
ins
Auto
und
rauschte
davon.
Hopped
in
his
car
and
sped
off.
OpenSubtitles v2018
Und...
als
man
näher
kam,
hüpfte
und
tanzte
das
Licht
und...
And
as
you
got
closer,
The
light
would
bounce
and
it
would
dance
and...
OpenSubtitles v2018
Er
hüpfte
sich
durch
die
Musik,
und
die
anderen
folgten
ihm.
And
he
would
just
hop
through
the
music,
you
know?
And
they...
they
would
follow
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
hüpfte
über
14
Hürden
im
Regen
mit
einer
angehenden
Lungenentzündung.
I
jumped
14
hurdles
in
the
rain
with
walking
pneumonia.
OpenSubtitles v2018
Ich
sah,
wie
er
darauf
hüpfte.
I
saw
him
jumping
on
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gerufen,
er
hüpfte
weiter.
I
yelled,
but
he
kept
jumping.
OpenSubtitles v2018
Miss
Richardson
hüpfte
von
Job
zu
Job,
-
Bikini-Model,
Krankengymnastin...
Miss
Richardson
then
bounced
from
job
to
job,
bikini
model,
physical
therapist...
OpenSubtitles v2018
Goebbels
hüpfte
von
einem
Fuß
auf
den
anderen.
Goebbels,
hopping
from
one
foot
to
another
like
a...
OpenSubtitles v2018
Ich
hüpfte
vor
Freude,
als
plötzlich...
I
leapt
with
joy,
when
suddenly...
OpenSubtitles v2018
Jeannes
Herz
hüpfte
im
Stillen
vor
Freude
über
Jeans
prächtigen
Anblick.
Jeanne
was
happy
for
her
husband's
success.
OpenSubtitles v2018
Er
hüpfte
näher
und
näher
und
sah
Ben
Weatherstaff
mehr
und
mehr
einnehmend.
He
hopped
closer
and
closer
and
looked
at
Ben
Weatherstaff
more
and
more
engagingly.
QED v2.0a
Der
Wagen
hüpfte
dann
aber
praktisch
mit,
als
alle
auf
Kommando
lossprangen.
The
waggon
kept
kind
of
jumping
along,
when
everyone
started
bouncing.
ParaCrawl v7.1
Dean
grub
sie
aus
und
hüpfte
in
der
Hitze
auf
und
ab.
Dean
dug
them,
hopping
up
and
down
in
the
heat.
ParaCrawl v7.1
Besser
gesagt,
sie
hüpfte
freudig
hinter
mir
her.
Or
rather,
she
happily
jumped
after
me.
ParaCrawl v7.1
Fatima
ließ
einen
übertriebenen
Schrei
los
und
hüpfte
auf
der
Rückbank.
Fatima
let
out
an
exhilarated
whoop,
bouncing
in
the
back.
ParaCrawl v7.1