Übersetzung für "Hünen" in Englisch

Doch Kreel richtet Shaytanas Auge auf den Hünen.
But Kreel points Shaytana's Eye against the giant.
ParaCrawl v7.1

Doch Loki und Thor, in Freyas Kleidern, freiten um den Hünen.
But Loki and Thor, dressed in Freya's clothes, are riding around the giant.
CCAligned v1

Für einen jüdischen Hünen hatte ich eine überraschende Gabe... im Verkauf von Weihnachtsbäumen.
For a Jewish giant, I had a surprising knack for selling Christmas trees.
OpenSubtitles v2018

Ich schätze es nicht sehr, mit Hünen zu verhandeln, die ein Gewehr haben.
First of all, I don't feel comfortable talking business with a giant carrying a shotgun.
OpenSubtitles v2018

Aber Trunks war sich immer noch nicht sicher, ob man dem Hünen wirklich trauen konnte.
But Trunks still hadn’t been sure whether the giant could be trusted.
ParaCrawl v7.1

Die Hünen griffen tapfer den Garten an, und die Niflungen verteidigten den Garten.
The Hunas boldly attacked the garden, and the Nyfflings defended the garden.
ParaCrawl v7.1

Nun stürmten die Hünen heftig gegen die Tür der Halle in der Hagen war.
Now the Hunas were violently storming the door of the hall where Hagen was in.
ParaCrawl v7.1

Die meisten waren Hünen.
Most were as tall as giants.
OpenSubtitles v2018

Worauf die beiden Hünen sich noch einige knappen Sätze zuriefen – bis der Pächter – seine Gartenweg wieder zurückschreitend ausrief:
Whereupon the two giant still some brief sentences shouted - until the tenants - exclaiming his garden path back border again:
ParaCrawl v7.1

Wir wissen aus spanischen Berichten, dass noch vor wenigen Jahrhunderten auf den Kanaren die Guanchen lebten, ein friedliches Volk blonder Hünen, das von den Spaniern auf dem schnellsten Wege ausgerottet wurde.
We know from Spanish reports that a few hundred years ago on the Canary Islands lived the Guanches, a peace-loving people of blond giants that the Spaniards eradicated forthwith.
ParaCrawl v7.1

Damals waren ihm die Bären schon gigantisch erschienen, doch verglichen mit diesem Hünen nahmen sie sich geradezu lächerlich aus.
At that time the bears had seemed to be huge but compared to this giant they were merely ridiculously small.
ParaCrawl v7.1

Da bliesen die Hünen in ihre Hörner und ließen rufen, die Niflungen wären aus dem Garten herausgekommen.
There the Hunas blew their horns and forwarded that the Nyfflings had escaped from the garden.
ParaCrawl v7.1

Der Dorfälteste wurde gerade von zwei der Hünen vor eine Gruppe von verhüllten Gestalten geführt, deren Umrisse kaum denen von Menschen glichen.
One of the village elders was just led by two of the giants before a group of veiled figures whose outlines hardly resembled those of humans.
ParaCrawl v7.1

Doch die Hünen standen oben in den Kampfscharten und schossen einer nach dem anderen und warfen auf die Niflungen, so taten es auch die Niflungen wieder auf sie.
However, the Hunas were standing above behind the merlons and shot one after another and threw at the Nyfflings, and the Nyfflings did likewise against them.
ParaCrawl v7.1