Übersetzung für "Höllenlärm" in Englisch

Wenn dieser genauso ist, wird er beim Anstellen einen Höllenlärm machen.
If this one's like those, it will make the devil's own noise if you start it.
OpenSubtitles v2018

Das Ding macht einen Höllenlärm - 130 pulsierende Pressluft-Dezibel!
This can make some real noise. 1 30 pulsating decibels of jackhammer.
OpenSubtitles v2018

Soll ich aufhören mit meinem blöden Höllenlärm?
Want me to cut out this infernal racket?
OpenSubtitles v2018

Nein, diese Waffen machen einen Höllenlärm.
No, these guns, they make a lot noise.
OpenSubtitles v2018

Morgens machen sie einen Höllenlärm.
They make a terrible racket in the morning.
OpenSubtitles v2018

Sie haben einen Höllenlärm gemacht.
You made a fiendish racket.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein Höllenlärm hier!
It's absolute pandemonium!
OpenSubtitles v2018

Dann marschierten sie als Block auf die Menge zu, sangen Parolen, durchquerten die Polizeiketten und mischten sich unter die Demonstranten auf dem Platz in einem Höllenlärm von Beifall, Parolen und Zurufen.
Then they marched as a bloc towards the people, chanting slogans; they crossed the police lines and joined the demonstrators on the Square in a pandemonium of applauses, slogans and acclamations.
ParaCrawl v7.1

Bei der Ankunft wurde das Schiff, als es über dem New Yorker Hafen kreiste, von einem Höllenlärm der Feuersirenen der Stadt und aller Sirenen, der im Hafen liegenden Seeschiffe begrüßt.
The ship was greeted by the infernal noise of the city's fire sirens and of all the sirens of ships present there when it circled over the New York harbour on arrival.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich nickte ein extra ein paar Minuten, so dass Höllenlärm verursachen würde, würde ich mich beeilen sich meine Zähne zu putzen, Dusche und macht euch bereit.
If I nodded Off an additional few minutes, then that would cause pandemonium, I hasten to brush your teeth, shower and get ready.
ParaCrawl v7.1

Jetzt haben sie ihn im Haus mit einem Lehrer eingeschlossen, der ihn unterrichten wird, und laut den Nachrichten, herrscht ein Höllenlärm.
Now they are keeping him confined to the house with a visiting teacher and, according to news we have received, there is much noise there.
ParaCrawl v7.1

Wir fordern alle Delegierten dieses Kongresses auf..." (der Rest ging in einem Sturm von zurufen und Drohungen unter, die sich zu einem Höllenlärm steigerten, als fünfzig Delegierte aufstanden und den Kongreßsaal verließen...)
We invite all delegates to this Congress – " The rest was lost in a storm of hoots, menaces and curses which rose to a hellish pitch as fifty delegates got up and pushed their way out....
ParaCrawl v7.1

Nach langwieriger Beratung und unter unaufhörlichem Geschrei wurden wir im Wald angestellt und begann der Trieb, der selbstverständlich so wohl ins Werk gesetzt war, dass die Treiber, welche unablässig einen wahren Höllenlärm schlugen, schließlich auf zwei bequemen Wechseln in langem Gänsemarsch aus dem Trieb wieder hervorkamen.
After a long consultation and never-ending shouting we were positioned in the forest and the drive started which was naturally set up so well that the drivers who constantly made a hellish noise finally re-appeared on two convenient clearings in a long line one after another.
ParaCrawl v7.1

Man stelle sich vor, im Regieraum tobt die Party von zwei bis drei Dutzend Leuten, Mo steht endbreit mit seinem frisch geschenkten "Porn Star"-Hut im Aufnahmeraum und singt eine Ballade ein (Ballade zumindest auf der HOWTWOBEATRAY-Skala), und ich versuche in dem Höllenlärm zu hören, ob alles gerade ist.
Just image: in the control room a party is going wild with 2 or 3 dozen of people, while Mo, totally screwed, stands in the recording room with a porn hat on and sings a ballad (a ballad at least on the HOWTWOBEATRAY scale) and me tries to hear out anything in this pandemonium.
ParaCrawl v7.1

Unbewaffnet werden wir unsere Brust den Maschinengewehren der Terroristen darbieten....Wir fordern alle Delegierten dieses Kongresses auf..." (der Rest ging in einem Sturm von zurufen und Drohungen unter, die sich zu einem Höllenlärm steigerten, als fünfzig Delegierte aufstanden und den Kongreßsaal verließen...).
Unarmed we will expose our breasts to the machine guns of the Terrorists.... We invite all delegates to this Congress-" The rest was lost in a storm of hoots, menaces and curses which rose to a hellish pitch as fifty delegates got up and pushed their way out....
ParaCrawl v7.1