Übersetzung für "Häretisch" in Englisch
Ihre
Auffassung
wurde
von
der
spanischen
Inquisition
als
häretisch
verurteilt.
Their
view
was
condemned
as
heretic
by
the
Spanish
Inquisition.
ParaCrawl v7.1
Ich
will
nicht
sagen,
wer
häretisch
ist
und
wer
nicht.
I
do
not
want
to
say
who
is
evil
or
who
is
not
evil.
ParaCrawl v7.1
Solche
Gedanken
muten
jetzt
vielleicht
häretisch
an,
aber
ohne
Ketzerei
gibt
es
keine
Reform.
Such
thoughts
may
seem
heretical
now,
but
without
heresy
there
will
be
no
reform.
News-Commentary v14
Ich
bin
von
dieser
Ansicht
nicht
überzeugt,
würde
sie
aber
auch
nicht
als
häretisch
bezeichnen.
I
am
not
convinced
of
this
view,
but
neither
would
I
call
it
heretical.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt
nicht,
dass
etwas
mit
dem
Buddha
geschehen
ist,
sondern
die
Religion
ist
häretisch
geworden.
This
is
not
to
say
that
Buddha
had
changed,
but
that
the
religion
had
become
evil.
ParaCrawl v7.1
Am
14.
September
1972
nahm
Kardinal
Heenan,
der
Erzbischof
von
Westminster,
auf
diese
Erklärung
des
Papstes
Bezug
und
bemerkte,
selbst
wenn
das
Wort
«häretisch»
heutzutage
nicht
mehr
gebräuchlich
sei,
«gibt
es
nach
wie
vor
Häretiker.
On
September
14
of
the
same
year,
Cardinal
Heenan,
Archbishop
of
Westminster,
echoed
the
Pope's
declaration,
observing
that,
although
the
word
«heretic»
is
no
longer
used
in
our
times,
«heretics
have
by
no
means
ceased
to
exist.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Artikel
beschrieb
eine
Entscheidung
der
Heiligen
Inquisition,
die
jeden
Christen
als
häretisch
exkommunizierte,
der
es
zu
glauben
wagte,
es
akkzeptierte
oder
anderen
predigte,
daß
sich
der
Apostel
Paulus
auf
seine
apostolische
Autorität
stützt.
This
article
described
a
decision
of
the
Holy
Inquisition
that
anathematized
as
heretic
any
Christian
who
dared
believe,
accept
or
preach
to
others
that
he
supported
the
apostolic
validity
of
the
Apostle
Paul.
ParaCrawl v7.1
Lasst
uns
nun
fortfahren
und
eine
ausführlichere
Analyse
dieser
Teile
von
"Das
Wahre
Leben
in
Gott",
die
angegriffen
und
von
ihren
Gegnern
als
'häretisch'
bezeichnet
werden.
Let
us
now
go
on
to
a
more
detailed
analysis
of
these
parts
of
'True
Life
in
God'
which
are
attacked
and
labelled
as
heretical
by
their
opponents.
ParaCrawl v7.1
Ein
formeller
Dialog
jedoch
hätte
eine
Verurteilung
nach
sich
ziehen
können,
wenn
die
CDF
zu
dem
Schluss
käme,
dass
die
Schriften
häretisch
seien.
However,
a
formal
dialogue
could
result
in
a
condemnation
if
the
CDF
would
deem
the
writings
heretical
after
the
dialogue.
ParaCrawl v7.1
Da
sind
die
Hohenpriester
und
die
Anführer
des
Volkes,
die
ihn
beseitigen
wollen,
weil
sie
ihn
für
häretisch
und
gefährlich
halten.
There
are
the
High
Priests
and
the
leaders
of
the
people,
who
want
to
eliminate
Him
because
they
consider
him
a
heretic
and
dangerous.
ParaCrawl v7.1
Diese
offizielle
Staatskirche
ist
schismatisch
und
häretisch,
denn
sie
wurde
von
chinesischen
Kommunisten
entsprechend
ihrer
atheistischen
Prinzipien
organisiert
und
kontrolliert.
This
official
State
Church
is
schismatic
and
heretic,
because
it
is
created
and
controlled
by
Chinese
Communists
according
their
atheistic
principle.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
vor
allem
deshalb
häretisch,
weil
sie
den
Glauben,
der
im
Kern
eine
persönliche
Beziehung
zu
Gott
ist,
an
ein
Fürwahrhalten
von
Sätzen
bindet,
die
heute
niemand
mit
gutem
intellektuellem
Gewissen
für
wahr
halten
kann.
It
is
above
all
heretical
since
it
binds
faith,
which
essentially
is
a
personal
relationship
to
God,
to
believe
in
sentences
in
which
today
nobody
can
believe
with
a
clear
intellectual
conscience.
ParaCrawl v7.1
Wie
schon
C.G.
Jung
gesehen
hat(9),
ist
diese
Vision
völlig
undogmatisch,
ja
sogar
häretisch,
denn
der
Gott
der
Christen
konnte
und
kann
nur
gut
sein,
da
ihm
der
triebhafte
Aspekt,
der
Jahwe
noch
auszeichnet,
von
den
Kirchenvätern
wegdefiniert
wurde.
As
Jung
already
saw9,
this
vision
is
completely
undogmatic,
indeed
even
heretical,
for
the
God
of
the
Christian
could
and
can
be
only
good
since
by
definition
the
Church
fathers
eliminated
the
drive
component
that
still
characterized
Yahweh.
ParaCrawl v7.1
Sie
bekämpfen
nicht
den
Präsidenten
Bachar
el-Assad,
weil
sie
ihn
zu
autoritär
finden,
sondern
weil
er
Alauit
ist,
d.h.
in
ihren
Augen
häretisch.
They
don’t
challenge
President
Bashar
Al-Assad
because
they
deem
he
is
too
authoritarian,
but
because
he
is
an
Alawi,
that
is
a
heretic
in
their
eyes.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verbote
hingen
damit
zusammen,
dass
die
als
häretisch
gebrandmarkten
Bewegungen
jener
Zeit,
insbesondere
die
Katharer
und
die
Waldenser,
sich
unmittelbar
auf
die
Bibel
bezogen
und
Übersetzungen
anfertigten,
um
Laien
einen
nicht
durch
die
Institution
Kirche
verstellten
Zugang
zum
Wort
Gottes
zu
ermöglichen.
These
prohibitions
were
connected
with
the
fact
that
the
movements
of
that
time
denounced
as
heretic,
especially
the
Cathari
and
Waldenses,
referred
directly
to
the
Bible
and
made
translations
to
enable
laymen
access
to
the
word
of
God,
which
was
not
blocked
through
the
institutions
of
the
church.
ParaCrawl v7.1
Waren
es,
häretisch,
zum
gegen
Sakramente
einzuwenden
und
Zeremonien,
die
nicht
in
der
Bibel
waren?
Was
it
heretical
to
object
to
sacraments
and
ceremonies
that
were
not
in
the
Bible?
ParaCrawl v7.1
Die
Ahmadiya,
die
von
anderen
Muslimen
als
häretisch
gemieden
wird
(da
sie
ihren
Gründer,
Ghulam
Ahmad,
als
Messias
verehrt),
setzte
verstärkt
auf
die
Förderung
des
Bildungswesens
und
konnte
dadurch
neue
Mitgliedsschichten
gerade
auch
unter
den
südlichen
Bevölkerungsgruppen,
unter
denen
das
Christentum
in
der
einen
oder
anderen
Form
verankert
war,
erfassen.
Ahmadiya,
which
is
avoided
by
other
Muslims
as
heretical
(for
they
venerate
their
founder,
Ghulam
Ahmad,
as
Messiah),
increasingly
banked
on
the
promotion
of
the
educational
system,
and
so
could
win
new
strata
of
members
just
among
the
southern
groups
of
the
population,
among
which
Christianity
was
established
in
various
forms.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
uns
die
verschiedenen
Theorien
anschauen,
müssen
wir
beachten,
dass
jegliche
Theorie,
die
die
Sündhaftigkeit
des
Menschen
nicht
anerkennen
oder
die
Erlösung
nicht
allein
gelten
lässt,
sondern
Ergänzungen
fordert,
im
besten
Fall
mangelhaft
und
im
schlimmsten
Fall
häretisch
ist.
In
looking
at
the
different
views
of
the
atonement,
we
must
remember
that
any
view
that
does
not
recognize
the
sinfulness
of
man
or
the
substitutionary
nature
of
the
atonement
is
deficient
at
best
and
heretical
at
worst.
ParaCrawl v7.1