Übersetzung für "Günstigenfalls" in Englisch

Eine Befüllleitung für das Füllmaterial mündet günstigenfalls in den Hohlraum.
A filling line for the filling material advantageously empties into the hollow chamber.
EuroPat v2

Günstigenfalls sind an jedem der Füße wenigstens zwei Hohlräume vorgesehen.
At least two hollow chambers are advantageously provided on each foot.
EuroPat v2

Günstigenfalls ergeben sich Synergieeffekte zwischen den Enzymen und den übrigen Bestandteilen der betreffenden Mittel.
In favorable cases there are synergistic effects between the enzymes and the other constituents of the relevant products.
EuroPat v2

Günstigenfalls könnten die vorgeschlagenen Maßnahmen beim derzeitigen Marktanteil des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft für das nachgelagerte Produkt zu einem durchschnittlichen Kostenanstieg von etwa 2,0 % führen.
In the best case scenario, considering the current market share of the Community industry, the proposed measures may lead to an average cost increase of around 2,0 % of the cost of the downstream product on average.
DGT v2019

Im Jahr 2001 betrug ihr Anteil 6% - günstigenfalls würde er auf 10% steigen, im ungünstigsten Fall aber bei 8% verharren.
The figure was 6% in 2001, could at best reach 10%, but in the worst case scenario it could be as low as 8%.
TildeMODEL v2018

Er kann etwa 2 bis 17 Gew.-%, günstigenfalls etwa 2 bis 4 Gew.-%, der Reaktionsmischung der Chlorierung betragen, ausschliesslich eines etwa eingesetzten Lösungsmittels (obwohl vorzugsweise kein derartiges Lösungsmittel eingesetzt wird).
It may run from about 2 to 17 and advantageously about 2 to 4% by weight of the chlorination reaction mass, exclusive of any solvent which might have been employed (although preferably no such solvent is employed).
EuroPat v2

Dabei verläuft das Metallband günstigenfalls zuerst durch die Streckrichterzone, gebildet aus den Rollen des ersten Typs, um dann über die Rolle des zweiten Typs geführt zu werden.
Advantageously, the metal strip travels first through the stretcher-leveller zone formed by the rolls of the first type and then over the roll of the second type.
EuroPat v2

Nach einer Nachpassivierung in der Nachpassivierungszone, auf die jedoch günstigenfalls auch verzichtet werden kann, folgt in der Regel eine Lackierung.
Post-passivation in the post-passivation zone, which in favorable cases may even be dispensed with, is generally followed by painting.
EuroPat v2

Um Eigenspannungen zu vermeiden, wird günstigenfalls kein konstanter Nachdruck aufgebracht, sondern ein Nachdruckprofil, das ausgehend vom höchsten Nachdruck in zwei oder drei Stufen emiedrigt wird.
To avoid intrinsic stresses, in favorable fashion no constant holding pressure is applied, but rather a holding pressure profile, which starting from the highest holding pressure is lowered in two or three stages.
EuroPat v2

Für die Heizung der Räume eines Passivhauses wird günstigenfalls nur 20-30 kWh/brm² und für Heizung einzelner Räume 10-20 W/m² Energie verwendet.
At best, the energy requirement for heating a passive house is no more than 20-30 kWh per gross square metre and 10-20 W per square metre for the rooms.
ParaCrawl v7.1

Der bevorzugt vorgeformte Rahmen verformt sich dadurch nach Einbringen in den Raum günstigenfalls so, dass er sich an eine oder mehrere Wände des Raums anschmiegt und dadurch die Querschnittsfläche des Frachtraums möglichst vollständig ausfüllt.
Consequently, after installation in the space, the preferably pre-formed frame in the most favourable case deforms in such a manner that it conforms to a wall or to several walls of the space, thus as far as possible completely taking up the cross-sectional area of the cargo compartment.
EuroPat v2

Bekannte Einmischvorrichtungen für axial, das heißt in Richtung ihrer Längsache, durchströmte Reaktoren, erreichen günstigenfalls eine Bauhöhe L/D von vier.
Known mixing-in devices for reactors through which flow is axial, i.e. in the direction of their longitudinal axis, achieve at best a construction height L/D of four.
EuroPat v2

Die jeweiligen Hydrolyseprodukte werden von den übrigen Wasch- oder Reinigungsmittel-Bestandteilen angegriffen, gelöst, emulgiert oder suspendiert oder aufgrund ihrer höheren Löslichkeit mit der Waschflotte ausgeschwemmt, so daß es günstigenfalls zu Synergieeffekten zwischen den Enzymen und den übrigen Bestandteilen kommt.
The particular hydrolysis products are attacked, dissolved, emulsified or suspended by the other washing or cleaning product components or are, due to their greater solubility, washed away with the wash liquor, advantageously resulting in synergistic effects between the enzymes and the other components.
EuroPat v2

Letzteres geschieht beim Warmkammerverfahren, wo alle Kanäle bis zum Anguss so beheizt sind, dass die Schmelze flüssig bleibt und günstigenfalls zugleich am Rückfluss zum Schmelztiegel gehindert wird.
The latter is done in the hot chamber process, where all channels up to the sprue are heated in a way that the melting remains liquid and is at best prevented from reflowing to the crucible at the same time.
EuroPat v2

Bekannte Einmischvorrichtungen für axial, das heißt in Richtung ihrer Längsachse, durch-strömte Reaktoren, erreichen günstigenfalls eine Bauhöhe UD von vier.
Known mixing-in devices for reactors through which flow is axial, i.e. in the direction of their longitudinal axis, achieve at best a construction height L/D of four.
EuroPat v2

Neben Glukose und physiologisch essentiellen Salzen, bzw. Ionen, sollten Dialysierflüssigkeiten günstigenfalls einen pH-Wert im physiologischen Bereich aufweisen (pH zwischen 6,5 und 7,6).
In addition to glucose and physiologically essential salts or ions, dialysis fluids should advantageously have a pH in the physiological range (pH between 6.5 and 7.6).
EuroPat v2

Günstigenfalls wird aus der gemessenen momentanen Windgeschwindigkeit M 1 am Maschinenhaus der Windenergieanlage ein durchschnittlicher Windgeschwindigkeitsgrenzwert am Maschinenhaus berechnet.
An average wind speed boundary value on the machine housing is advantageously calculated from the measured instantaneous wind speed M 1 on the machine housing of the wind energy system.
EuroPat v2

Im Nichtgebrauchszustand liegt das Wischblatt günstigenfalls randseitig der Spiegelfläche an, so dass eine maximale Spiegeloberfläche zum Beobachten des rückwärtigen Raums zur Verfügung steht.
When not in use, the wiper blade advantageously rests against the edge of the mirror surface, so that a maximum mirror surface is available for observing the space at the rear.
EuroPat v2

Günstigenfalls gehen die Aussparungen abwechselnd vom haubenseitigen und haubenöffnungsseitigen Rand in Richtung des jeweils anderen Randes ab.
The recesses advantageously emanate in an alternating manner from the edge on the hood side and the edge on the hood-opening side in the direction of the particular other edge.
EuroPat v2