Übersetzung für "Gummistopfen" in Englisch
Das
Ende
des
Filterdorns
durch
den
Gummistopfen
der
BeneFIX
-
Durchstechflasche
einführen.
Insert
the
filter
spike
end
into
the
stopper
of
the
BeneFIX
vial.
EMEA v3
Der
Gummistopfen
der
Flasche
kann
ohne
Beeinträchtigung
bis
zu
20mal
durchstochen
werden.
The
rubber
stopper
of
the
vial
may
be
safely
punctured
up
to
20
times.
ELRC_2682 v1
Durchstechflasche
(Glasart
I)
mit
Gummistopfen
enthält
500
mg
Pemetrexed.
Type
I
glass
vial
with
rubber
stopper
containing
500
mg
of
pemetrexed.
ELRC_2682 v1
Aufgrund
von
Unterschieden
im
Herstellungsprozess
können
einige
Durchstechflaschen
mit
punktiertem
Gummistopfen
ausgeliefert
werden.
As
a
result
of
differences
in
the
manufacturing
process,
it
is
possible
that
some
vials
are
distributed
with
punctured
rubber
stoppers.
ELRC_2682 v1
Reinigen
Sie
die
Gummistopfen
mit
Alkoholtupfern
und
lassen
Sie
den
Restalkohol
verdunsten.
Clean
the
rubber
stoppers
on
the
vials
with
alcohol
swabs
and
allow
them
to
dry
before
use.
EMEA v3
Achten
Sie
darauf,
dabei
nicht
die
Gummistopfen
der
Durchstechflaschen
zu
berühren.
Take
care
not
to
touch
the
rubber
vial
stoppers.
EMEA v3
Die
Gefäße
sind
verschlossen
mit
Gummistopfen
und
mit
Aluminiumkappen
mit
Polypropylendeckeln
versiegelt.
The
containers
are
closed
with
rubber
stoppers
and
sealed
with
aluminium
caps
with
polypropylene
lids.
EMEA v3
Jede
Durchstechflasche
ist
mit
einem
Gummistopfen
verschlossen
und
mit
einer
Aluminiumbördelkappe
versiegelt.
Each
vial
is
closed
with
a
rubber
stopper
and
sealed
with
an
aluminium
cap.
EMEA v3
Der
Gummistopfen
der
100
ml
Durchstechflaschen
kann
bis
zu
30
Mal
durchstochen
werden.
For
the
100
ml
vials,
the
rubber
stopper
may
be
punctured
up
to
30
times.
ELRC_2682 v1
Die
Durchstechflaschen
sind
mit
einem
Gummistopfen
und
einer
Aluminiumkappe
verschlossen.
The
vials
are
closed
with
a
rubber
stopper
and
aluminium
cap.
ELRC_2682 v1
Der
Gummistopfen
der
Flasche
kann
bis
zu
30-mal
sicher
durchstochen
werden.
The
rubber
stopper
of
the
vial
may
be
safely
punctured
up
to
30
times.
ELRC_2682 v1
Jede
Flasche
ist
mit
einem
Gummistopfen
und
einer
Aluminiumkappe
verschlossen.
Each
bottle
is
closed
with
a
rubber
stopper
and
an
aluminium
cap.
ELRC_2682 v1
Den
Gummistopfen
dabei
möglichst
nicht
mit
den
Fingern
berühren.
If
possible,
avoid
touching
the
rubber
stopper
with
your
fingers.
ELRC_2682 v1
Wischen
Sie
den
Aluminiumring
und
den
Gummistopfen
mit
einem
Alkoholtupfer
ab.
Wipe
the
aluminium
ring
and
the
rubber
stopper
with
an
alcohol
swab.
EMEA v3
Reinigen
Sie
die
Gummistopfen
mit
den
Alkoholtupfern
und
lassen
Sie
den
Restalkohol
verdunsten.
Clean
the
rubber
stoppers
on
the
vials
with
the
alcohol
swabs
and
allow
them
to
dry
before
use.
EMEA v3
Den
Gummistopfen
reinigen
und
eine
neue
Spritze
mit
Nadel
in
die
Durchstechflasche
einführen.
The
rubber
top
should
be
cleaned
and
a
new
syringe
with
needle
inserted
into
the
vial.
ELRC_2682 v1