Übersetzung für "Gulaschsuppe" in Englisch
Hast
du
schon
einmal
Gulaschsuppe
gegessen?
Have
you
ever
had
gulasch
soup?
Tatoeba v2021-03-10
Dieser
Gast
nimmt
eine
Gulaschsuppe
oder
Kuttelflecke
Spezial.
That
patron
will
have
goulash
or
tripe
soup.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
eine
Gulaschsuppe,
ein
Steak
mit
Pommes
Frites
und
grünen
Salat.
I
take
a
goulash
soup,
a
steak
with
French
fries
and
a
green
salad.
ParaCrawl v7.1
Anschliessend
wird
in
der
Wintermatte,
Gulaschsuppe
serviert.
Afterwards
goulash
soup
in
the
"Wintermatte".
ParaCrawl v7.1
Die
Gulaschsuppe
zugedeckt
1
Stunde
bei
milder
Hitze
kochen
lassen.
Goulash
soup
we
cap
and
cook
perhaps
1
hour.
ParaCrawl v7.1
Mein
Produkt
heißt
Gulaschsuppe,
also
hier
ist
dieses
Gericht
zubereitet.
My
product
is
called
Goulash
soup,
so
here
cooked
this
dish.
ParaCrawl v7.1
Die
besonders
bekannte
und
beliebte
Gulaschsuppe
hilft
sogar
über
den
großen
Hunger
hinweg.
The
particularly
well-known
and
popular
goulash
soup
will
even
get
you
over
a
major
hunger.
ParaCrawl v7.1
Am
Abend
sitzen
wir
uns
bei
Gulaschsuppe
gegenüber.
In
the
evening
we
gather
for
gulash
soup.
ParaCrawl v7.1
Nachmittag
wurden
die
Gäste
mit
Kaffee,
Kuchen
und
Getränken
sowie
am
Abend
mit
Gulaschsuppe
verwöhnt.
In
the
afternoon
coffee,
cakes
and
drinks
were
served.
In
the
evening
the
guests
were
offered
goulash
soup.
ParaCrawl v7.1
Letzte
Frage:
zwischen
Frankfurtern,
Knödeln
und
Gulaschsuppe
...
was
ist
Ihr
Lieblingsgericht?
Last
question:
between
frankfurters,
canederli
and
goulash
soup...
which
is
your
favourite
dish?
CCAligned v1
Essen
das
spanische
Team
Apfelstrudel
oder
zählt
die
Gulaschsuppe
zur
Leibspeise
der
griechischen
Delegation?
Does
the
Spanish
Team
eat
Apple
Strudel
or
is
Gulasch
Soup
the
favourite
food
of
the
Greece
Delegation?
ParaCrawl v7.1
Die
Gulaschsuppe
ist
eine
dicke
Suppe
mit
Rindfleisch,
Gemüse,
Kartoffel
und
Gewürzpaprika
aromatisiert.
The
Gulyás
Soup
is
a
thick
soup
with
beef,
vegetables,
potatoes
and
ground
paprika.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Speisekarte
wählte
ich
häufig
Gulaschsuppe
oder
mit
Schafskäse
gefüllte
Gerichte
mit
Dill.
From
the
menu,
I
often
choose
goulash
soup
and
dill
dishes
filled
with
ewe
cheese.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Pizza
bis
zur
Gulaschsuppe
um
Mitternacht,
wir
bringen's
gern
zu
Ihnen.
From
Pizza
to
goulash
soup
at
midnight,
We
deliver
it
with
pleasure.
ParaCrawl v7.1
Sie
Ich
nehme
eine
Gulaschsuppe,
ein
Steak
mit
Pommes
Frites
und
grünen
Salat.
I
take
a
goulash
soup,
a
steak
with
French
fries
and
a
green
salad.
ParaCrawl v7.1
Unter
den
leckersten
Gerichten
würde
ich
die
Gulaschsuppe,
die
gefüllte
Paprika
und
die
Gundel-Palatschinken
erwähnen.
I
would
consider
the
goulash
soup,
stuffed
bell
peppers,
and
Gundel
pancakes
to
be
among
the
most
tasty
dishes.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Wiener
Würstelteller,
der
Spezial
Toast
und
die
Gulaschsuppe
haben
ihre
treuen
Fans.
The
Viennese
sausages,
the
Special
Toast
and
the
Goulash
Soup
all
have
their
faithful
fans.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wird
sich
der
Aschau
Pass
Going
mit
einer
Gulaschsuppe
um
das
leibliche
Wohl
kümmern.
The
Aschau
Pass
Going
group
will
also
be
serving
up
a
hearty
goulash
soup.
ParaCrawl v7.1
Die
Waffelbude
im
unteren
Teil
von
Trollskogen
serviert
Waffeln,
Gulaschsuppe
und
Nachmittagskaffee
vor
einem
knisternden
Kaminfeuer.
The
waffle
hut
in
the
lower
part
of
the
Trollskogen
enchanted
forest
serves
waffles,
goulash
and
coffee
&
sweet
treats
in
front
of
a
crackling
fire.
ParaCrawl v7.1
Freuen
Sie
sich
auf
Zimmer
mit
Bergblick,
einen
kostenlosen
Wellnessbereich
und
eine
Snackbar
mit
Terrasse,
an
der
Sie
Gulaschsuppe
und
Toasts
erhalten.
It
boasts
rooms
with
mountain
views,
a
free
wellness
area
and
a
snack
bar
with
terrace,
offering
goulash
soup
and
toasts.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
ersten
Kochrunde
für
das
Projekt
am
11.
Dezember
2015
kochten
die
Kollegen
50
Liter
Gulaschsuppe.
In
the
first
cooking
session
for
the
project
on
December
11,
2015,
the
colleagues
prepared
50
liters
of
goulash
soup.
ParaCrawl v7.1
In
den
Straßen
von
Budapest
kann
es
sehr
kalt
werden,
aber
die
Anzahl
der
gemütlichen,
warmen
Lokale,
in
denen
Sie
sich
mit
einer
Tasse
Kaffee
oder
einer
traditionellen
Gulaschsuppe
aufwärmen
können,
ist
riesig.
The
streets
of
Budapest
can
get
really
cold,
but
the
number
of
cozy,
warm
places
where
you
can
snuggle
up
for
a
coffee
or
a
traditional
goulash
soup
is
huge.
ParaCrawl v7.1
Im
Restaurant
kann
man
ausgezeichnete
Speisen
der
tschechischen
und
internationalen
Küche,
zum
Beispiel
Rauchlachs
mit
Tapenade
mit
Oliven,
Lachskaviar,
Buttertoaste
und
Pflanzen-Créme
Fraiche
als
die
Vorspeise,
aus
den
Suppen
Gulaschsuppe,
als
Hauptgericht
gebratene
Schweineknie,
mariniertes
im
Waldhonig,
Knoblauch
und
Schwarzbier
mit
dem
frischen
Brot,
eingelegte
Gemüse,
Meerrettich
und
Senf
und
als
Nachtisch
ein
Teller
des
frischen
Obsts
bestellen.
For
you
fine
dishes
of
Czech
and
international
cuisines
will
be
cooked
there.
For
example,
smoked
salmon
with
olive
tapenade,
caviar,
toast
and
butter
with
spices
as
an
appetizer,
goulash
soup
as
a
first
course,
special
roasted
pork
knee
marinated
with
wild
honey
and
garlic
and
cooked
on
dark
beer,
served
with
newly
made
bread,
vegetables,
horseradish
and
mustard,
as
a
main
course,
and
for
the
dessert
—
fresh
fruits
assortment.
ParaCrawl v7.1
Feiern
Sie
mit
dem
Ruster
Anglerverein
"Die
Hecht`nstutzer"
den
Abschied
vom
"alten
Jahr"
bei
Glühwein,
Fischsuppe,
Zander,
Grillwürstel,
Gulaschsuppe
und
guter
Unterhaltung
im
Großzelt.
Celebrate
the
farewell
to
the
"old
year"
with
mulled
wine,
fish
soup,
pike-perch,
grilled
sausage,
goulash
soup
and
good
entertainment
in
the
large
tent
with
the
Ruster
fishing
club
"Die
Hecht`nstutzer".
ParaCrawl v7.1
Manche
aus
unserem
Team
waren
das
erste
Mal
bei
einer
solchen
Veranstaltung
dabei,
doch
alle
genossen
die
einzigartige
Atmosphäre
und
stärkten
sich
anschließend
mit
Tee,
Punsch
und
ausgezeichneter
Gulaschsuppe.
Even
while
participating
in
such
an
event,
all
have
enjoyed
the
unique
atmosphere
and
subsequently
refreshed
themselves
with
tea,
punch,
and
excellent
goulash
soup.
ParaCrawl v7.1