Übersetzung für "Gruppenvergewaltigung" in Englisch
Einheimische
Frauen
protestieren
auf
einer
Kundgebung
gegen
eine
erst
kürzlich
stattgefundene
Gruppenvergewaltigung.
Indigenous
women
protesting
during
a
rally
condemning
the
recent
gang-rape
of
an
indigenous
woman.
GlobalVoices v2018q4
Also
ja,
ich
ziehe
paranoid
der
Gruppenvergewaltigung
durch
Gefängniswärter
vor.
So,
yeah,
I'll
take
paranoid
any
day
if
we're
getting
ganged
by
prison
guards.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
vermutlich
Vergewaltigung
miterlebt,
Folter,
orale
Vergewaltigung,
Gruppenvergewaltigung...
She's
probably
witnessed
rape,
torture,
face
rape,
gang
rape...
OpenSubtitles v2018
Aber
Ihr
Sohn
hat
bei
einer
Gruppenvergewaltigung
teilgenommen.
But,
Mrs.
Feeney,
your
son
participated
in
the
gang
rape
of
a
16-year-old
girl.
OpenSubtitles v2018
Die
häufigste
Form
sexualisierter
Gewalt
in
Kriegen
ist
Gruppenvergewaltigung.
The
most
common
form
of
sexualised
violence
in
wars
is
group
rape.
ParaCrawl v7.1
In
31
Fällen
durchlitten
die
Mädchen
und
Frauen
eine
Gruppenvergewaltigung.
In
31
cases
girls
and
women
fell
prey
to
group
rapes
by
men.
ParaCrawl v7.1
In
Saudi-Arabien
war
eine
20jährige
Frau
Opfer
einer
Gruppenvergewaltigung,
wurde
aber
selber
für
schuldig
erklärt.
In
Saudi
Arabia,
a
20-year-old
woman
fell
victim
to
gang
rape
but
was
herself
convicted.
Europarl v8
Wir
haben
immer
Gruppenvergewaltigung
gespielt.
We
used
to
play
gang
rape.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wie
eine
Gruppenvergewaltigung.
It's
like
getting
gang-raped.
QED v2.0a
Massaker,
Gruppenvergewaltigung,
Plünderung
und
Zerstörung
durch
die
bewaffneten
Kräfte
stehen
auf
der
Tagesordnung.
Massacres,
gang
rapes,
loot
and
destruction
by
armed
forces
have
become
the
order
of
the
day.
ParaCrawl v7.1
Eine
Gruppenvergewaltigung
war
die
Folge.
A
gang
rape
was
the
result.
ParaCrawl v7.1
Viele
Menschen
wissen,
dass
sie
physischer
Folter,
Gruppenvergewaltigung
und
psychischer
Zerstörung
ausgesetzt
wurde.
Many
people
know
that
she
suffered
physical
torture,
gang
rape
and
mental
torture.
ParaCrawl v7.1
Gruppenvergewaltigung,
Verstümmelung,
grundlose
Gewalt,
Plünderung,
niederträchtige
Ermordungen
und
nicht
zu
vergessen
die
Verhöhnung
der
grundlegendsten
Freiheiten
in
einem
Staat,
der
sich
in
vollem
Niedergang
befindet.
Gang
rape,
mutilation,
gratuitous
violence,
looting,
sordid
murders,
not
to
mention
the
mockery
made
every
day
of
the
most
fundamental
freedoms,
in
a
State
that
is
in
full
decline.
Europarl v8
Es
wurden
Hunderte
Fälle
dokumentiert,
und
ein
hoher
Prozentsatz
dieser
Fälle
ist
Gruppenvergewaltigung,
was
häufig
zur
Tötung
des
Opfers
führt.
Hundreds
of
cases
have
been
documented,
with
a
high
percentage
of
these
cases
involving
gang
rape
and,
in
many
cases,
resulting
in
the
killing
of
the
victim.
Europarl v8
Der
Fall,
der
Ihrer
Entschließung
zugrunde
liegt,
gibt
uns
Anlass
zu
größter
Sorge:
eine
junge
Frau
wurde
nach
einer
Gruppenvergewaltigung
durch
sieben
Männer
zu
200
Peitschenhieben
und
einem
halben
Jahr
Haft
verurteilt.
The
case
underlying
your
resolution
gives
us
cause
for
the
greatest
concern.
A
young
woman
was
sentenced
to
200
lashes
and
six
months'
imprisonment
after
being
gang-raped
by
seven
men.
Europarl v8
Der
Fall
der
Frau
von
Qatif,
die
Opfer
einer
Gruppenvergewaltigung
und
zu
200
Hieben
verurteilt
wurde,
hat
weltweites
Entsetzen
ausgelöst.
This
case
of
the
Qatif
gang-raped
woman
sentenced
to
200
lashings
has
horrified
the
world.
Europarl v8
Der
Fall
des
Mädchens
von
Qatif
betrifft
das
19jährige
Opfer
einer
Gruppenvergewaltigung,
das
zu
200
Peitschenhieben
und
sechs
Monaten
Gefängnis
verurteilt
wurde,
weil
es
zum
Zeitpunkt
seiner
Entführung
mit
einem
fremden
Mann
allein
war.
The
instance
of
the
girl
from
Qatif
concerns
a
19-year-old
gang-rape
victim
who
was
condemned
to
200
lashes
and
six
months
in
prison
for
being
alone
with
a
strange
man
at
the
time
of
her
abduction.
Europarl v8
Als
2012
die
Gruppenvergewaltigung
von
Delhi
in
allen
Nachrichten
war,
wurden
aus
Pakistan
hunderte
Twitternachrichten
versendet,
die
diese
barbarische
Tat
verurteilten.
When
the
2012
Delhi
gang-rape
story
hit
the
news
wires,
hundreds
of
tweets
emerged
from
Pakistan
condemning
the
barbaric
incident.
GlobalVoices v2018q4
Wenn
sie
schon
einmal
während
einem
schönen
Spaziergang
am
See
Enten
beim
Sex
gesehen
haben,
dann
waren
sie
bestimmt
beunruhigt,
denn
das
sieht
aus
wie
eine
Gruppenvergewaltigung.
Now
if
you've
ever
been
out
for
a
nice,
peaceful
walk
by
the
lake
and
happened
to
see
some
ducks
having
sex,
you've
undoubtedly
been
alarmed,
because
it
looks
like
gang
rape.
TED2020 v1
Die
örtliche
Polizei
macht
geltend,
dass
die
Beschuldigten
im
September
und
Oktober
sexuellen
Verkehr
mit
dem
Mädchen
hatten,
dies
jedoch
nicht
den
Tatbestand
einer
“Gruppenvergewaltigung”
erfülle
(obwohl
das
Mädchen
zum
Geschlechtsverkehr
gezwungen
wurde).
The
local
police
have
claimed
that
as
the
defendants
had
sexual
intercourse
with
the
girl
in
both
September
and
early
October
respectively,
the
act
does
not
fall
under
the
definition
of
'gang-rape'
(even
though
the
girl
had
been
forced
into
sex).
GlobalVoices v2018q4
Nach
der
Gruppenvergewaltigung
2012
in
einem
fahrenden
Bus
in
Delhi
wollte
ich
die
Wurzeln
des
Missbrauchs
begreifen.
After
2012,
after
the
gang
rape
in
a
moving
bus
in
Delhi,
I
really
wanted
to
understand
the
roots
of
abuse.
TED2020 v1
Letzten
Dezember
löste
die
brutale
Gruppenvergewaltigung
und
Ermordung
einer
23-jährigen
Frau
in
Indien
–
zwei
Monate
nachdem
Taliban
in
Pakistan
die
14-jährige
Malala
Yousafzai
anschossen,
weil
sie
sich
für
Bildung
einsetzte
–
große
öffentliche
Proteste
aus.
Last
December,
the
brutal
gang
rape
and
murder
of
a
23-year-old
woman
in
India
–
two
months
after
Pakistan’s
Taliban
shot
14-year-old
Malala
Yousafzai
for
advocating
education
–
triggered
large-scale
public
protests.
News-Commentary v14
So
wie
im
Fall
der
Gruppenvergewaltigung
von
Delhi
im
Dezember
2012
(siehe
Global
Voices
Bericht
)
hat
der
gestrige
Vorfall
landesweite
Empörung
hervorgerufen.
Like
the
Delhi
gang-rape
case
(see
Global
Voices
report)
in
December
2012,
yesterday's
incident
has
also
evoked
nationwide
outrage
and
a
renewed
search
for
solutions.
GlobalVoices v2018q4
Seit
der
Gruppenvergewaltigung
von
Delhi
wurden
der
Bericht
des
Justice
Verma
Ausschusses
eingereicht
(wenngleich
nicht
kritiklos)
und
die
Gesetzesvorlage
zur
sexuellen
Belästigung
von
Frauen
am
Arbeitsplatz
wurde
in
ein
Gesetz
überführt.
Since
the
Delhi
gang
rape,
the
Justice
Verma
Report
has
been
submitted,
(though
not
without
criticisms),
and
the
Sexual
Harassment
of
Women
at
the
Workplace
Bill
has
been
made
into
a
law.
GlobalVoices v2018q4
Nehmen
sie
den
Fall
der
Central-Park-Jogger:
Fünf
Jugendliche
gestehen
1989
eine
brutale
Gruppenvergewaltigung,
unter
Beistand
ihrer
Eltern.
You
can
just
look
at
the
case
of
the
Central
Park
Five:
five
teenagers
who
falsely
confessed
to
a
brutal
gang
rape
in
1989,
with
their
parents
by
their
sides.
TED2020 v1
Nun,
diese
vier
Jungs
machten
eine
Gruppenvergewaltigung
an
einer
18-Jährigen
auf
dem
Heimweg
von
einer
Party.
Well,
these
four
guys
gang-raped
an
18-year-old
girl
on
her
way
home
from
a
party.
Uh-huh.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ja
wohl
ein
Unterschied,
ob
jemand
in
den
Hintern
gekniffen
wird,
oder
ob
eine
Gruppenvergewaltigung
stattgefunden
hat.
I
mean,
there's
a
big
difference
between
somebody
getting
a
pinch
on
the
ass
and
being
gang-raped.
OpenSubtitles v2018
Nach
der
Gruppenvergewaltigung
in
Delhi
2012
kam
bei
der
BCC-Redakteurin
Fiona
Crack
und
anderen
Journalisten,
wie
Liliane
Landor
die
Idee
auf,
eine
Serie
aufzusetzen,
die
sich
auf
die
Probleme
und
Erfolge
von
Frauen
in
der
heutigen
Gesellschaft
fokussiert.
After
the
2012
Delhi
gang
rape,
then
BBC
Controller
Liliane
Landor,
BBC
editor
Fiona
Crack
and
other
journalists,
were
inspired
to
create
a
series
focusing
on
the
issues
and
achievements
of
women
in
society
today.
WikiMatrix v1